Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Проекты века > Русские субтитры для FotR SEE

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 12.07.2003, 21:45   #1
Маэглин
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маэглин
 
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Лайки: 0
Мелочи, не вошедшие в список перевода

Для полноты текстовых материалов выкладываю всё то, что не вошло в список по причине очень маленького размера и состоящее почти целиком из фраз фильма. Всё с первого DVD.


Pre-Viz animatics/Gandalf rides to Orthanc

The hour grows late. Smoke rises from the Mountain of Doom. The Shadow takes shape once more in the darkness of Mordor, and Gandalf the Grey rides to Isengard bearing ill news. For that is why you have come, is it not, my old friend?
Время истекает. Дым поднимается над Роковой Горой. Тень вновь воплотилась во тьму Мордора, и Гэндальф Серый торопится в Изенгард, неся плохие вести. Ты ведь за этим прибыл, не так ли, старый друг?

Pre-Viz animatics/The Stairs of Khazad-Dum

The Bridge of Khazad-dum. The gate is nearer!
Мост Казад-Дума. Выход близко!

Nobody tosses a Dwarf.
Никто не смеет швырять гнома!

Early storyboards/Orc pursuit into Lothlorien

We head for the woods of Lothlorien. It is the road Gandalf chose.
Мы пойдём в леса Лотлориэна. Этот путь выбрал Гэндальф.

They've crossed the waters of the Nimrodel. Curse their foul feet!
Orcs have dared enter Lothlorien. They will not leave it alive.

Они пересекли Нимродель. Будь прокляты их вонючие лапы!
Орки посмели вторгнуться в Лотлориэн. Они не уйдут отсюда живыми.

Animatic to film comparisons/The bridge of Khazad-Dum

Angle 1

You cannot pass!
Gandalf!
I am a servant of the Secret Fire…

Ты не пройдешь!
Гэндальф!
Я служитель Тайного Огня...

Angle 2 = Angle 3

You cannot pass!
Gandalf!

Ты не пройдешь!
Гэндальф!
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands

"Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn

Последний раз редактировалось Маэглин; 19.09.2003 в 00:53.
Маэглин вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 00:16. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования