16.11.2002, 20:15 | #1 |
Легенда форума
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
|
На правах рекламы. Сайт, рекомендованный к посещению.
По совету и с разрешения администрации открываю новый трейд. По сути, это реклама одного сайта. Просто в трейде «Толкин: книги и переводы» мой пост затеряется, да уже затерялся. Что печально, ибо я хотел бы, чтобы вы все вместе со мной разделили радость и удовольствие от посещения вот этого сайта: http://www.kniga2001.narod.ru/tolkien/ К человеку который всем этим занимается я испытываю исключительно глубокое уважение. И хочется, наверное, таким образом
его поблагодарить за то, что он делает. Надеюсь, сайт Корвина будет вам не только интересен, но и полезен. Вот не так давно миссис Андерхил спрашивала как у ГГ переведены RidderMark и Mark. Так вот таких вопросов может быть не возникло, будь этот сайт известен широкому кругу людей. Потому что вот уже несколько лет Корвин занимается составлением сводной таблицы всех имен и названий различных переводов ВК. И к сегодняшнему дню он обработал практически все существующие переводы. Но это далеко не все. На сайте просто уйма другой интереснейшей информации. В частности – совершенно потрясающая карта Барбары Стрэчей путешествия Фродо и Сэма от Шира до Ородруина (и перемещение остальных членов братства кольца), расписанная по дням! Ну и конечно же моя любимая страница – сборник переводческих приколов и ляпов. Последний из шедевров – «...серый плащ не скрыл от нее [Эовин] высокого достоинства наследника древних королей [Арагорна].» (с)перевод Немировой. Плюс на сайте kniga2001 довольно неплохая е-подборка литературы. В общем, смотрите сами… P.S. Буквально на днях увидел на прилавке широко известную в узких кругах пародию на ВК «Bored of the Rings» Кенни и Берда в переводе Ильина. Это переиздали совсем недавно под названием «Пластилин Колец». На сайте Корвина есть ссылка на это «произведение», но она к сожалению не работает:-(
__________________
White shores are calling, you and I will meet again... ‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’. Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com |
26.04.2004, 18:42 | #3 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.12.2002
Сообщений: 1,983
Лайки: 0
|
Павел, спасибо большое! Очень хороший сайт!
Типично, правда: руки в первую очередь тыкают на "Анекдоты"... "Письмо в издательство Гиль-Эстель: - А переводчику скажите, что он сам цезел! Подпись: Цирдан Церабел." Мой любимый анекдот с давних пор! Ну а теперь.... Ого, сколько переводов!!! Даже на немецком есть!!!! Уррря!!! Да я ж его, родимого, столько искала!!!! ПАША, СПАСИБИЩЕ!!!!
__________________
свет в окне, вода в стакане, звон монет в пустом кармане - мне легко в моей нирване наяву © |
10.10.2004, 00:47 | #5 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,399
|
Rem, ты на немецком искала? У меня есть весь ВК на немецком в виде компьютерных документов.
|
11.10.2004, 08:17 | #6 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.02.2004
Сообщений: 53
Лайки: 0
|
Хороший сайт, спасибо за ссылку!
|
15.10.2004, 17:28 | #7 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.12.2002
Сообщений: 1,983
Лайки: 0
|
Хатт, спасибо тебе огромное, я получила на немецком! :hug: :hug: Бегу читать!
__________________
свет в окне, вода в стакане, звон монет в пустом кармане - мне легко в моей нирване наяву © |