Большой Брат 3
На Council of Elron Jussacgirl (J-Girl), которая писала Большого Брата 1 & 2, начала новую часть. Если вы того хотите, я могу вывешивать здесь перевод эпизодов и собирать и передавать ей голоса (я с ней договорилась). Мне нужно знать есть ли в этом интерес.
|
УРА!!!! Есть интерес!
ОГРОМНЫЙ :D :D |
Хотим!!!!!!! ЕСТЬ!!! Ура! :D :D :D
|
Re: Большой Брат 3
Цитата:
Вывешивай обязательно! Ждем... |
А именно J-girl писала?
Я его читала, но там вроде автор другой был..у них даже кажеться ББ4 был, или Джуссак гёрл свой вариант ББ3 написала?
но интерес конечно есть |
КОНЕЧНО!!!!
Hellga , это было бы здорово! :):) |
Да, вроде же был ББ3 написанный кем-то другим. С участием посетителей форума. Или это новый?
|
разве jussacgirl?
Когда я читала ББ3, то там стоял другой автор. :confused: И даже ББ2, который _действительно_ начала писать j-girl, большую часть написала другая девчонка, Niphredil.
Или j-girl свой вариант написала? :confused: Но в любом случае, интерес есть:) |
ББ - 3. Она не исписалась? Интересно??? ТОгда переводи, так как это и правда прикольно :)
|
О, да, интерес имеет место быть :) - тем более, я английского, увы, не знаю :(
|
На англоязычном Имладрисе был ББ3 (автор - Amber T, потом Loopy Loupie) но он не был закончен, а сейчас просто потерян. Был ещё ББ4 (автор - angleet), мне очень нравился BB4, но он остановился на четвертой неделе где-то - у автора сначала были проблемы с фермой, потом у жены операция, и так далее
Так что строго говоря это можно назвать ББ5, но я решила ББ3, потому что те не были ни закончены, ни переведены на русский. J-Girl обещала писать как раньше, каждый день. Я вывешу заезд сегодня вечером, за выходные планирую догнать. |
Цитата:
|
Стоило то бы стоило, да никто это не сохранял.
|
Цитата:
|
Было бы интересно, конечно. :) Хотя, ББ2 мне не особо понравился, но вот первый - просто супер! :D
|
Даешь ББ-3!!!
Хельга, пожалуйста! Мы все тебе будем ооочень благодарны. |
точно
Цитата:
|
Ещё от перевода зависит. Я обычно вообще пишу сухие и скучные отчеты, а по-русски толком говорить не приходилось уже три года,
поэтому бить не надо. Завтра отредактирую перевод (сейчас уже поздно) и вывешу. В этот раз заселение - 8 страниц Ворда. Мне, кстати, третии тоже не очень нравился. Начало было ещё ничего, а потом стало хуже. |
Цитата:
|
оригинал - J-Girl, перевод (увы, уступающий оригиналу) - Hellga
Большой Брат 3: Заезд
(Ночь. J-Girl стоит на парковке возле дома с микрофоном в руках, позади нее, за забором толпа болельщиков.) J-GIRL: Добрый вечер и добро пожаловать к Большому Брату! Всего через несколько минут, четырнадцать незнакомцев войдут в этот дом чтобы бы запертыми друг с другом в течение трех месяцев, и камеры заработают. Не тратя больше времени, поприветствуем нашего первого гостя… (подъезжает лимузин). Энергичный, вредный, но все-таки чудный, все участники его полюбят! Его хобби - выпивка, драки и девушки. Давайте же поприветствуем… Боромира Гондорского (Боромир выходит из лимузина, слегка щурится и перекидывает огромную спортивную сумку через плечо.) J-GIRL: Боромир! Добро пожаловать. БОРОМИР: Уг... спасибо. J-GIRL: Что ты думаешь о перспективе провести три месяца взаперти с тринадцатью незнакомцами? БОРОМИР: Ну, это же не может быть хуже чем патрули в Итилиене? J-GIRL: Все возможно. Так ты весьма уверен в себе? БОРОМИР: Пожалуй. (Нервно глядит на часы) J-GIRL: Аа, вспомнила. (Она протягивает руку) Прости, но у Большого Брата весьма строгие правила о вещах которые можно и нельзя приносить в дом. Запрещенные предметы включают часы любого вида, сотовые телефоны, СД плееры, компьютерные игры, ручки, карандаши, бумагу, журналы, книги, газеты, трубочное зелье, и другие пригодные для курения вещества. Так что давай, выкладывай. (Боромир неохотно расстается со своими часами и внушительным запасом трубочного зелья). J-GIRL: Я только хочу быть уверена что все по правилам… ой, смотрите, прибыл кто-то ещё. Ты не мог бы сесть там, на один из стульев на платформе? (Приближается другой лимузин. J-GIRL поворачивается к камерам.) J-GIRL: Нашему следующему участнику пришлось поступиться своим высоким положением чтобы сыграть в Большого Брата с простонародьем, но он не раз переносил трудности раньше, и сейчас готов не принимать это близко к сердцу. Пожалуйста поприветствуйте… Короля Рохана Теодена! (Теоден выбирается из машины – или, скорее, пытается, так как он пытается справиться с сумкой, в которой, судя по размерам, что-то не меньше кухонной раковины. Боромир помогает ему, И они все-таки вытаскивают её из машины) ТЕОДЕН: А, Боромир! Во истину, мне доставляет великое удовольствие знание того, что во время пребывания моего в доме Большого Брата с человеком столь благородным духом. Твой высокородный отец бы... J-GIRL: Добро пожаловать на борт, Король Теоден. Прежде всего, Я должна спросить о запрещенных вещах в вашем багаже, и попросить вас с ними расстаться, пока амнистия ещё в силе. (Теоден медленно отдает своё трубочное целье, свои часы, и номер Рохан Таймс.) J-GIRL: Простите. Мне не хотелось причинять вам неудобства, но… ТЕОДЕН: Я понимаю. Вы должны быть суровы со мной, чтобы игра шла по правилам, в не зависимости от того король я или крестьянин. J-GIRL: Или, как говорю я, правила – это правила. ТЕОДЕН: Вы действительно можете выразить это и так J-GIRL: Итак, что вы чувствуете, оказавшись здесь? ТЕОДЕН: Я весьма обрадован. Давно смотрел я на телевизионные шою с моего стерильного трона, и часто хотел я участвовать, но никогда ещё я… J-GIRL: Чудесно! Кажется, я вижу ещё одного приближающегося участника. Почему бы вам с Боромиром не сесть на платформе и не подождать остальных? (Теоден подчиняется немедленно, Боромир медлит. Поворачиваясь к платформе, он смотрит на J-GIRL глазами полными смиренного отчаяния. Как только он садиться, медленно останавливается подъехавшая машина) J-GIRL: Наш следующий участник несколько необычен. Это безработный аристократ, чей список проших должностей включает массажиста, военного советника и тренера, а также, не так давно, шеф-повара. Давайте поприветствуем Келеборна, Лорда Галадрим! (Келеборн, спотыкаясь, выходит из машины, но Галадриэль выходит вместе с ним и, помогает ему вытащить чемодан. Она тихо ругает его за неуклюжесть и, лизнув пальцы, поправляет его серебристые локоны). J-GIRL: Келеборн! Как дела? КЕЛЕБОРН: Неплохо, но я буду зол если узнаю что участвую в Большом Брате со всякими там, как их… ГАЛАДРИЭЛь: Гномами, дорогой КЕЛЕБОРН: Да, гнумами. J-GIRL: Будем надеяться что тебе повезло, Келеборн. Ты планируешь развлекаться пока ты в Большом Брате? КЕЛЕБОРН: Да! ГАЛАДРИЭЛь: Я тоже! (Неловкое молчание) продолжение следует |
J-GIRL: Келеборн, хочу посоветовать расстаться с любыми запрещенными вещами из твоего багажа сейчас, пока это не создаст тебе проблем. Попытки их использовать все равно будут замечены.
(Келеборн с серьезным видом сдает часы, радио, несколько книг, и номер «Плэйэльфа».) J-GIRL: Галадриэль, ты знала что Келеборн читает этот журнал? ГАЛАДРИЭЛь: Даже поощряла, но это длинная история. КЕЛЕБОРН: Я их не читаю, Глэд. Я только рассматриваю картинки. ГАЛАДРИЭЛь: Я знаю, знаю! (Она быстро целует его в щеку, шепчет «намарие», и практически прыгает в машину и срывается с места.) КЕЛЕБОРН: Итак... я здесь, а? (Он выглядит неловко, но на платформе поднимается Теоден.) ТЕОДЕН: Мой лорд Келеборн! Молю вас, садитесь с нами, дабы мы могли причаститься вашей мудрости. (Келеборн бросается к платформе, как щенок. Теоден тепло улыбается, а Боромир героически сопротивляется желанию закатить глаза.) КЕЛЕБОРН: Привет. БOРOMИР: Ага. КЕЛЕБОРН: Так...! Я... Мне... Мне нравиться твоя сумка. Коричневый – мой любимый цвет. (Боромир пытается улыбнуться, но у него выходит лишь перекошенная гримаса) (Келеборн садится и Теоден что-то ему говорит, когда внезапно подъезжает ещё одна машина.) J-GIRL: О, а я думала, когда же они покажутся. Наши следующие участники не похожи на остальных. Один из них агроном, хобби которого курение и шоу “Распродажа Века”. Другая – домохозяйка которая любит вязать, шить, готовить, гулять и шпионить за другими. Пожалуйста поприветстуите… Хэмфаста Гехмджи И Лобелию Саквилль-Бэггинс!! (Старые хоббиты медленно выбираются из машины. Гаффер Гэмджи комкает свою шляпу и выглядит несколько забито, а Лобелия изо всех силах вцепилась в зонт и идет высоко подняв голову.) J-GIRL: Лобелия! Как - ЛОБЕЛИЯ: Мне нечего сказать. Спасибо! (Она шагает прочь, оставив J-GIRL с Гаффером. Ей приходится встать на колени чтобы слышать его.) ГАФФЕР: Я всегда говорил что однажды я сделаю что-нибудь этакое, и вот Хэмфаст Гэмджи здесь. Представляю, как смешно Сэндимену! J-GIRL: Если не хочешь, можешь не участвовать. ГАФФЕР: Не участвовать? Не участвовать? Кто говорил что-то о “не участвовать”? Посмотрим как они все будут смеяться когда я выйду отсюда с миллионом в кармане. (Они видят как Лобелия приближается к платформе. Теоден величественно приветствует её, но она фыркает и игнорирует его.) ГАФФЕР: Хотя… если я могу так сказать, я бы предпочел не проводить три месяца рядом с этой старой пилой, если ты понимаешь, о чем я. В каждом доме в Хоббитоне скисает молоко когда она в городе! J-GIRL: Наслаждайся! (Она провожает Гаффера к платформе, и он садиться, оставив пустое место между собой и Лобелией. Лобелия ругает его – все остальные сидять рядом. Он беспрекословно пересаживается.) ЛОБЕЛИЯ: Ты ГЛУП, Хэмфаст Гэмджи! (Боромир наклоняется к Теодену и шепчет) БOPOMИP: С ней я в одной комнате спать НЕ БУДУ! (Как раз подъезжает другая машина.) J-GIRL: О, чудненько. Наш следующий участник – талантливый художник и критик, живущий в тяжелые времена, и потому ставший усердным и ценным слугой. Мы уверены что он отлично со всеми поладит. Поприветствуем Скрепконоса из Ортханка. (Скрепконос выходит из машины, принюхивается, и выглядит скорее надменно. В отличие от всех остальных, у него с собой только очень маленький рюкзак.) СКРЕПКОНОС: Я должен сознаться я надеялся что зрителей будет больше. J-GIRL: Я тоже, но ничего. Как дела? СКРЕПКОНОС: Я так рад свежему воздуху. Боюсь, я повредил лёгкие испарениями жидкости для полировки паркета. Это так плохо дя здоровья, знаете ли. J-GIRL: Подозреваю. Как ты думаешь ты проведешь время? СКРЕПКОНОС: Если они не обрежут мне секатором уши за то что я правильно ответил $250,000 вопрос на “Кто хочет быть миллионером?” как парни хозяина, я буду доволен. J-GIRL: Этого не будет, Скрепконос. У вас не будет телевизора… что напоминает мне что я должна конфисковать любые запрещенные предметы которые ты попытаешься пронести в дом контрабандой, прежде чем у тебя будут из-за этого проблемы. (Со вздохом, Скрепконос вручает ей стопку книг, включая “Одиссею” и “Сказание о Гильгамеше”.) СКРЕПКОНОС: У меня ещё есть две бутылки анисовки в сумке. Но они разрешены, правда? J-GIRL: Насколько мне известно. Можешь садиться. (Он идет, садится, и тут же подъезжает следующая машина) J-GIRL: Наш следующий участник – огненная личность, горячо любящая исскусства и политику. Мы подозреваем что он подойдет другим участникам как пожар дому, и в целом подогреет обстановку. Пожалуйста, тепло поприветствуйте Лорда Денетора Гондорского. (Денетор выходит из машины и машет толпе. Сзади, на платформе, Боромиру становится плохо.) _____________________ продолжение следует примечание переводчика: Скрепконос - Staplesnout - Изенгардский гоблин из фильма, по-моему тот синий который спрашивал про "приказы из Мордора" но я не уверена. |
прелесть какая
Спасибо Хельга...
:) |
Подбор участников уже сам по себе обещает потрясающее действие.. А ведь еще не все приехали!
Hellga, ура !!! Даешь продолжение! Спасибо! :kiss: |
Я уже забыла, как это здорово! Всякие такие детальки забавные, типа "Playelf" и "Рохан Таймс" и вообще...:)
Хельге ОГРОМНОЕ спасибо!:kiss: |
Наконец-то! Ура, ура, ура!!!
Hellga, спасибо :kiss: |
Урра! Хельга, спасиьо ОГРОМНОЕ!
Бедный Боромир :) |
Хельга, большое спасибо :)
|
продолжение Заезда
БОРОМИР: Ооохххх, ну ПОЧЕМУ меня не предупредили?
ТЕОДЕН: А что бы это изменило, о собрат по несчастью? БОРОМИР: Я не знаю! Наверное, меня бы здесь не было. ТЕОДЕН: O, чепуха! Я знаю, ты хороший мальчик, Боромир, и верю что ты можешь ужиться с престарелым отцом. J-GIRL: Рада что ты смог приехать, Денетор. ДЕНЕТОР: Я рад дать вам привилегию встретиться со мной. J-GIRL: Да, хорошо... ДЕНЕТОР: Мой девиз – «Если тебе что-то не нравиться – лично измени это». Именно поэтому я и участвую в Большом Брате. J-GIRL: Великолепно. Сейчас… ДЕНЕТОР: Я слышал Фарамир не прошёл отбора. Я всегда считал тебя мудрой женщиной. J-GIRL: В самом деле. Денетор, я вижу зажигалку в твоем кармане. Если у тебя есть трубочное зелье, то один запрещено. ДЕНЕТОР: Причем здесь зелье? Я просто люблю зажигалки Zippo. (Показывать зажигалку J-GIRL) Видишь, на ней мой портрет. J-GIRL: То есть у тебя нет с собой трубочного зелья? ДЕНЕТОР: Нет, глупое дитя, хотя у меня есть часы, которые я должен сдать, а так же радио и авторучка. (Он покорно все сдает и идет к платформе. Но он не садится. Он просто стоит. Наступает абсолютная тишина. Денетор прочищает горло. Наконец, Боромир понимает что от них ждут, и вскакивает на ноги, а за ним и все остальные, кроме Лобелии.) ДЕНЕТОР: Леди, вы не подниметесь ради Наместника Гондора? ЛОБЕЛИЯ: Я что, похожа на Гондорку? Ты с ума сошёл. Садись пока твои колени не сдали, старик. (Сбитый с толку, Денетор делает как сказано.) (Подъезжает следующая машина, но прежде чем J-GIRL успевает что-то сказать, два Орка вываливаються на бетон, сцепившись зубами и когтями.) ГОРБАГ: Я сказал тебе, Снага, ты, ничтожная куча блевотины, Black Sabbath круче Чайковского! СНАГА: Хам! ГОРБАГ: Неженка! J-GIRL: Ой! (После нескольких нежных пинков клубок распадается. Горбаг сплевывает кровью на асфальт, у Снаги ранено плечо. J-GIRL возвращается к камере.) J-GIRL: Да, зрители. Наши новые участники – Горбаг и Снага из Кирит Унгола. Поприветствуем их! (Толпа свистит, а Горбаг пытается открутить Снаге ухо.) СНАГА: Ай! Аааааааа! Добрый Темный Лорд, Горбаг, если вы ещё немного покрутите моё ухо вы его оторвете! ГОРБАГ: В этом весь смысл, кретин! (Но на платформе Скрепконос насторожил уши услышав акцент с намеком на образованность. Он бежит на помощь Снаге, и оскаливает клыки на Горбага.) СКРЕПКОНОС: Оставь его в покое, или ты навлечещь на себя ужасную кару! (С начала, Горбаг слишком ошарашен чтобы возразить. Потом он хохочет. И хохочет.) ГОРБАГ: Моргот их задери, целых ДВА выпендриващихся мелких паразита!! (Выпендривающиеся мелкие паразиты собираются протестовать, но J-GIRL отпихивает всех троих в сторону платформы, поскольку приближается следующая машина.) ___________________ продолжение следует |
J-GIRL: Итак, два участника которые должны компенсировать орочье влияние в доме. Пожалуйста, поприветствуем Халдира и Глорфинделя!
(Дверь открывается. Халдир выходит быстро и энергично. Глорфиндель - куда медленнее.) ХАЛДИР: Глорфи, все в порядке, ты отлично выглядишь! ГЛОРФИНДЕЛь: Надо мной все смеются! ХАЛДИР: Я не слышу никакого смеха, честно, моя прелесть… ГЛОРИНДЕЛь: Не зови меня прелесть! ХАЛДИР: Извини, лапочка! ГЛОРФИНДЕЛь: Халдир, я тебе миллион раз говорил, моё имия не прелесть, лапочка, или булочка. Меня зовут Глор-фин-дель! (Халдир сердится) ХАЛДИР: Так кто сегодня проснулся не на той стороне флета, а? ГЛОРФИНДЕЛЬ: Я не сплю на флетах. В Ривенделле есть цивилизация. Знаешь, есть такая вещь, называется комната, и у них бывают крыши. ХАЛДИР: Глорфи... Глорфиндель, ты что, ВСЕ ВРЕМЯ в доме собираешься так себя вести? Мы не успели приехать, а ты уже начал... ГЛОРФИНДЕЛЬ: Ох, ну зови меня Глорфи. Ты знаешь что если ты льстишь моему самолюбию, ты можешь звать меня как угодно. (В этот момент J-GIRL умудряется вставить слово.) J-GIRL: Добро пожаловать остаткам Эльфийского контингента. Как у вас дела? ХАЛДИР: Все просто чудно. Но ты бы лучше разобралась с тем что происходит вон там. (Тем временем на платформ Горбаг сталкивает Снагу и Скрепконоса головами и напевает”Iron Man.” Снага и Скрепконос визжат и зажимают уши.) J-GIRL: Горбаг... (Горбаг её игнорирует)) J-GIRL: Горбаг! (Горбаг попрежнему пытается её игнорировать. Внезапно Лобелия встает из резко бьет его то коленям своим зонтиком. Он с воплем падает на колени.) ЛОБЕЛИЯ: Если бы я хотела послушать шарманку, я бы себе её КУПИЛА! (J-GIRL закатывает глаза а Эльфы занимают свои места, но времени на паузу нет, так как уже подъезжает другая машина.) J-GIRL: Я не знаю добавят ли они безумия или убавят… наши следующие участники – загадочная пара. Их хобби – садоводство, фольклор и домашнее хозяйство… Поприветствуем Тома Бомбадила и Златенику! (Том выпригивает из машины в восторге и помогает Златенике выйти. У неё на платье нашиты серебряные кольца, и при ходьбе она вся звенит.) TOM: Хей дол! Дерри дол! БОРОМИР: O мой Эру... ХАЛДИР: Ааааа! Что угодно но только не эти омерзительные стишки! TOM: Хей дол! Хей! (J-GIRL игнорирует его, как и Халдира с Глорфинделем, которые заткнули уши и сидят со страдальческими лицами. Она поворачивается к Златенике.) продолжение следует |
Hellga, спасибо огромное!:lol:
|
Текущее время: 11:35. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot