Хеннет Аннун

Хеннет Аннун (https://www.henneth-annun.ru/forum/index.php)
-   Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) (https://www.henneth-annun.ru/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Сравнение имен и названий в семи переводах "Властелина Колец" (https://www.henneth-annun.ru/forum/showthread.php?t=4429)

Annet 13.12.2005 20:55

Сравнение имен и названий в семи переводах "Властелина Колец"
 
Может, кому пригодится, а, может, кому просто интересно будет почитать :p

К каждому имени и названию даются варианты, придуманные следующими переводчиками:
1. Каменкович и Каррик,
2. В.Маторина,
3. Немирова,
4. Муравьев и Кистяковский,
5. Григорьева и Грушецкий,
6. З.Бобырь,
7. Волковский и Ко.

Научной ценности не представляет, на полноту и серьезность исследования не претендует, до конца не дописано, собрано в 2003 г. Есть пропуски! Кто хочет - может дописать :)

Перевод имен и названий, связанных с эльфами, людьми и пр., кроме хоббитов
Перевод имен и названий, связанных с хоббитами
Флора, фауна, энты
Географические названия
Разное (в т.ч. названия оружия), а также перевод различных фраз и выражений

TheHutt 13.12.2005 22:23

Вроде я видел нечто такое на http://www.kniga2001.narod.ru/
(это так или иначе must-read ресурс для всех, кого интересуют русские переводы ВК)

Форменэль 13.12.2005 22:32

Справочник Натальи Семеновой


Текущее время: 09:48. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot