Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) > Архив рецензий > Рецензии форумчан на "Хоббит: Битва Пяти Воинств"

Like Tree93раз понравилось
  • 39 Сообщение от Trawka
  • 9 Сообщение от Лотиэн
  • 3 Сообщение от Trawka
  • 6 Сообщение от арве
  • 9 Сообщение от Trawka
  • 2 Сообщение от Trawka
  • 1 Сообщение от Гиллуин
  • 5 Сообщение от bres
  • 3 Сообщение от Trawka
  • 9 Сообщение от Trawka
  • 7 Сообщение от Trawka

Ответ
 
Обратные ссылки Опции темы Поиск в этой теме
Старый 17.12.2014, 10:06   #1 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Сила слова

Часть первая - о бессилии слов

Слово мало что может, когда речь идет о кинематографе. Я творчество Дэвида Линча люблю не очень, однако он правильно сказал: "кино — это особый опыт, который надо пережить, желательно на большом экране, но который нельзя пересказать словами". Добавлю от себя, что если речь идет о "Битве пяти воинств", то einmal ist keinmal, да и zweimal, строго говоря, ist keinmal, это нужно пережить еще и еще раз; как мало можно усечь с первого просмотра - это понимаешь только во время второго. Во всяком случае, я после первого просмотра и я после второго - это два разных человека, и диалог между ними можно передать так: "Но там нелепостям нет счета! - А я не вижу ни одной." Фильм небезупречен, но случайно-небрежно-произвольного там крайне мало, и с каждым просмотром становится все меньше. Только не надо мне верить на слово - лучше проверить, например, посмотреть этот фильм еще раз.

"Битва пяти воинств" действует гораздо глубже слов. Дракон бомбардировщик над городом, паника бегства, искореженный остов карусели - часть общей памяти, которая живет в каждом. Огонь и вода, несущие гибель, причем огонь и вода одновременно - образы нашего подсознания. Опора рушится под ногами, твердый пол засасывает, как воронка - наши сны.

Много невербальных посланий-символов, посланий-образов, каждое разворачивается в целый клубок смыслов. Я сейчас попытаюсь распутать и перевести на язык слов чисто для примера один "мэссидж": в момент гибельного налета - непроницаемое лицо Тауриэли, обращенное к дракону: это реакция другого существа, принципиально не такого, как человек, не хуже, не лучше - просто другого. Вот так эльфы смотрят в глаза смерти. У Трандуила было очень похожее выражение лица, когда Тауриэль прицелилась в него из лука. Нет, я не думаю, что она собиралась стрелять. Это было типа memento mori в эльфийской редакции, в общем, они друг друга поняли.

Еще несколько посланий - переводить и пытаться не стану: хрупкая рука Галадриэли на почерневшей арматуре Дол Гулдура -- лампы-факелы на грудах золота -- застывший водопад -- цветущий люпин по дороге домой -- опустошенная "мародерами" хоббичья нора - можно по целой поэме накропать на каждую картинку, но зачем? без слов лучше.

И еще много других составляющих в фильме, которые в слова не помещаются совершенно - воинство эльфов, и схватка Элронда и Сарумана с Кольценосцами, и Трандуил в сражении, - это великолепно, как... как хорошая музыка, вот.

Часть вторая - о силе слов

Есть слова, которые по сути являются действиями. "Я беру тебя в жены", например, или "Я нарекаю тебя Мэйфлауэр". Если тот, кто должен их произнести, не скажет этих слов, брак не заключен и корабль остался без имени.

Оно конечно, были в фильме реплики - ну, просто дешевые, иначе не скажешь, слыша их, непонятно, за что авторам диалогов деньги платили (подозреваю, что деньги немалые), но в пиковые моменты в "Хоббите" вообще и в "Битве пяти воинств" особенно - слова очень весомы, их цена высока для отправителя, а сила воздействия весьма ощутима для адресата.

Я чувствую мощь заклятия Галадриэли, и когда оно изгоняет воплощение зла - этому веришь, как веришь тому, что это дорого ей обошлось.
Слова Бильбо наравне с его поступками могли стоить ему жизни, но они - в том числе и они - исцелили Торина.
Торину важно перед смертью сказать то, что он говорит - прости, мне жаль, важно услышать то, что говорит Бильбо - я рад был разделить все опасности с тобой...
"Готова ли ты заплатить жизнью за любовь?" - по-моему, Трандуил спросил это не в отвлеченном смысле, а вполне конкретно, причем ответ получил не от девушки, а от своего сына - "Убей и меня", вот в такой форме Трандуилович делает признание в любви. У его отца тоже проблемы с этой темой, и когда он говорит о матери Леголаса, о которой не говорил раньше никогда - он просто использует третье лицо вместо невозможного в его устах первого, она любила тебя больше всех на свете, вот так.

(И кстати, чего совершенно не ожидала - что третий фильм "Хоббита" станет в некоторых отношениях шестым фильмом "ВК". Там есть вещи, которые бросают обратный отсвет на всю, как же ее назвать-то, э-э, гексалогию. Например, почему для Арагорна возможность погибнуть - ну, часть профессии, типа того, а вот любовь - экзистенциальная катастрофа, трещина в броне. Он перенял это по второму каналу наследования от тех, кто его воспитывал. Эльфы на "ты" с вечностью, поэтому смерть для них эмоционально нейтральна, и по этой же причине любовь для них - рок, фатум, шанс затосковать навеки)

"Он был мне..." - вся дорога домой понадобилась Бильбо для того, чтобы закончить эту фразу. Потому что это не просто слова. Он был мне другом. Он стал мне другом - весь путь туда и обратно в этой фразе. Я поверил в него, как только увидел, и поклялся в верности - не только на "официальной бумаге", и доверял до конца. Такая дружба поднимает жизнь на новый уровень, за это все отдай - не жаль, и поэтому "без кожи останешься вдруг, оттого, что убили его - не тебя..."

Часть третья - о бессловесных тварях

Бог ты мой, как же они прекрасны.
Олень с лосиными рогами, он движется с той же завораживающей, неэвклидовой грацией, что и его всадник, и с той же элегантной точностью, как эльфы в боевом строю.
Боевой хрюндель Даина - истинный воин, отвага, мощь и маневренность в одном флаконе, а сколько обаяния!!!
Ворон Эребора говорить не говорит, но явно обладает телепатическими способностями, уж с Торином-то общается только так.
И знаете, еще дуб, который вырастет в Бэг Энде из желудя, посаженного Бильбо. Что-то живое, что-то, уходящее корями в землю, память о прошлом и надежда на будущее - еще одно послание-образ, его еще нет, но он будет, потому что Бильбо так сказал, а уж его слово - это реальная сила.
Nelt, Mrs.Underhill, TheHutt и 36 другим это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2014, 10:24   #2 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 24.01.2004
Сообщений: 897
Цитата:
Сообщение от Trawka Посмотреть сообщение
"Он был мне..." - вся дорога домой понадобилась Бильбо для того, чтобы закончить эту фразу. Потому что это не просто слова. Он был мне другом. Он стал мне другом - весь путь туда и обратно в этой фразе. Я поверил в него, как только увидел, и поклялся в верности - не только на "официальной бумаге", и доверял до конца. Такая дружба поднимает жизнь на новый уровень, за это все отдай - не жаль, и поэтому "без кожи останешься вдруг, оттого, что убили его - не тебя..."
Trawka, я когда вот думаю об их дружбе и финале, то у меня постоянно звучит песня Высоцкого...

Почему все не так ? Вроде - все как всегда :
То же небо опять голубое ,
Тот же лес , тот же воздух и та же вода ...
Только он не вернулся из боя .

Мне теперь не понять , кто же прав был из нас
В наших спорах без сна и покоя ,
Мне не стало хватать его только сейчас ,
Когда он не вернулся из боя ...
Mrs.Underhill, Trawka, bres и 6 другим это нравится.
Лотиэн вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2014, 13:38   #3 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Лотиэн, да, "Он не вернулся из боя" - это тоже.
И еще: если в смертном бою испытал, что почем - значит, лучшие книги ты в детстве читал
Mrs.Underhill, Лотиэн и Гиллуин это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2014, 16:55   #4 (permalink)
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,750
Trawka, я успела прочитать уже все рецензии. Но именно в твоей на словах "Он был мне..." - расплакалась... И не стыжусь.
Trawka, bres, Ritona и 3 другим это нравится.
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2014, 18:45   #5 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
арве, я очень благодарна Джексону за свои слезы на его фильмах, они делали меня лучше, хоть и ненадолго. И за ощущение парадоксального счастья от этих слез. Если б можно было сделать так, чтобы его жизнь удлинилась на все то время, что я провела в кинотеатре на его фильмах, это было бы прекрасно и справедливо

Спасибо тебе
Лотиэн, арве, Гиллуин и 6 другим это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.12.2014, 19:18   #6 (permalink)
melethril Thranduil
 
Аватар для арве
 
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,750
Тебе спасибо, что нашла правильные слова в правильном сочетании (чего не всегда скажешь о наших сценаристах, увы...).
__________________
ПиДжей: «Бильбо — душа истории, а гномы — ее сердце».
арве вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.12.2014, 17:27   #7 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Ну, если фильм хороший - живой и настоящий, - а зритель практически гениальный (я много лет рецензии читаю, тут полно гениальных зрителей), то они дорогу друг к другу находят, никакие сценаристы с пути не собьют
Лотиэн и bres это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.12.2014, 18:18   #8 (permalink)
Дивный цивил
 
Аватар для Nelt
 
Регистрация: 15.04.2002
Сообщений: 6,359
Мало с чем готова согласиться по сути, но не могу не сказать, что рецензия чудесная, спасибо!
__________________
из леса вышел тип суровый
и в пачку розовую влез
два фуэтэ бризе аллегро
и в лес
(c)
Nelt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.12.2014, 01:18   #9 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Гиллуин
 
Регистрация: 04.07.2005
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,314
Полностью согласна насчет слов и их отсутствия.
bres это нравится.
__________________
В мире так мало мудрости, что если вы решитесь проявить хоть немного, это будет заметным вкладом. (с) Сергей Худиев
Гиллуин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.12.2014, 11:08   #10 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для opalfruits
 
Регистрация: 12.01.2013
Адрес: Мглистые горы Екатеринбург
Сообщений: 1,182
Trawka! Огромное спасибо за рецензию. Тема дружбы - пожалуй, единственное, что может примирить меня с этим фильмом
opalfruits вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.12.2014, 11:49   #11 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,324
Замечательная рецензия.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.12.2014, 18:58   #12 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для bres
 
Регистрация: 22.07.2011
Адрес: Урал
Сообщений: 546
Цитата:
Сообщение от Trawka Посмотреть сообщение
Ну, если фильм хороший - живой и настоящий, - а зритель практически гениальный (я много лет рецензии читаю, тут полно гениальных зрителей), то они дорогу друг к другу находят, никакие сценаристы с пути не собьют
Практически по Дементьеву
Никогда, никогда ни о чем не жалейте —
Поздно начали вы или рано ушли.
Кто-то пусть гениально играет на флейте.
Но ведь песни берет он из вашей души.

Никогда, никогда ни о чем не жалейте —
Ни потерянных дней, ни сгоревшей любви.
Пусть другой гениально играет на флейте,
Но еще гениальнее слушали вы.
 


Вообще всё правильно - живой самое правильное определение. Фильму вовсе не обязательно быть гениальным и совершенным, главное, что он способен в разных людях "прорасти" по-своему, растрогать и пробудить мысли и чувства. Причём мысли и чувства зачастую сильно отличающиеся от авторского замысла. Но это же вовсе не есть плохо, когда художественное произведение, что твой Аркенстон, способно вбирать в себя свет восприятия читателей/слушателей/зрителей и преломлять его, порождая новые смыслы - зачастую более высокие (или же низкие - тут уже от природы "света" зависит) , чем были заложены в него изначально.
Anchan, Лотиэн, Trawka и 2 другим это нравится.
__________________
"The Lord of the Rings" is one of those things:
If you like it - you do; if you don't, then you boo!
bres вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.12.2014, 20:30   #13 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Спасибо всем большое за поддержку, приятно видеть здесь людей, чье мнение я так ценю

bres, мне нравятся твои метафоры
Щас подброшу еще одну, правда, не мою: искусство - зеркало, которое отражает не мир, а того, кто в него смотрится
Anchan, bres и Indil Ninque это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.01.2015, 17:54   #14 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Часть четвертая - о силе оригинального звука.

Сбылась мечта идиота - я посмотрела БПВ на английском.

Не скажу что "это совсем другой фильм", но восприятие определенно другое. В сторону аутентичности. Причем это работает на всем пространстве фильма, в основном на микроуровне, но отдельные яркие вспышки-озарения "так вот как это звучит на самом деле" - тоже были, об одной я в конце скажу.

Все персонажи стали как-то реальнее, естественнее, серьезнее, понимаете, тут и голос, и всякие тонкости, которые сплошь и рядом лост ин транслейшн.

Насчет перевода - я вообще перед работой переводчиков преклоняюсь, это искусство невозможного, а уж делать перевод для фильма, когда ограничен артикуляцией актеров - просто подвиг. Так что ни к кому никаких претензий, но смотреть на английском - истинный праздник. Праздник избавления от всякого разного, что порой режет слух, от словечка "поторопись", например. Да, в русском языке это слово есть, но НЕ УПОТРЕБЛЯЮТ его в экстремальных ситуациях! С точки зрения ритма это пеан-4, он хорош для стихотворений Блока "по вечерАм над ресторанАми", а не для окрика в обстановке, когда все вокруг горит синим пламенем.

Насчет голосов - ведь режиссер в свое время и о голосе персонажа думал, и актера в том числе и по голосу подбирал, так что актер переозвучания, при всем уважении к большинству из них, не совсем то - уже просто потому, что это другой человек. У Трандуила тембральная окраска интереснее, чем у того, кто играл его на русском, и интонации его речи важны, тут мелочей нет, когда смотришь в оригинале - более органичный образ получается.

В этом мире, мире Джексона, очень многое значит стиль. Стиль эльфов проявляется и в их одежде, и в мебели, в архитектуре, в форме оружия, в линях рун. В том, как они двигаются - каждый по отдельности и как взаимодействует их воинский строй. И то, как они говорят, их интонации - не исключение. Основа стиля эльфов - растительная, природная линия, никаких прямых линий и углов - плавные обводы, эллиптические и параболические изгибы, так движется растение, когда развивается, растет, разворачивается за солнцем, и по таким же линиям движутся небесные тела. И в голосах, интонациях эльфов, особенно Трандуида и Галадриэли - я уверена, что инструкторы по диалектам и сами актеры работали над этим - та же плавность, округлость, отсутствие острых углов и форсированных прямых. Это надо слышать. И надо слышать этот контраст - эльфы говорят на нормативном, литературном английском,
гномы на диалектно окрашенном, я небольшой знаток английского, но чисто фонетически разницу ловлю, что у Трандуила, например, произношение чистое, а у гномов то гласные "суженные", то согласные смягчены, то шипящий звук вместо свистящего и т.д.

Некоторые интонации Торина и Бильбо "в оригинале" оказались не берущимися в переводе, я, например, по-другому, лучше и глубже восприняла их разговор о желуде, бережный, без насмешки юмор одного и естественное достоинство другого.

Ну вот, а "вспышка-озарение" тоже с Бильбо связана. Помните, в ответ на слова Гэндальфа "Я запрещаю тебе!" он говорит: "Я не спрашиваю твоего разрешения"? Оно и на русском хорошо был передан контраст строптивой вообще-то фразы и того, как мягко Бильбо это говорит. Так вот - в оригинале он произносит это извиняющимся шепотом!

Понимаете, ему неудобно, что он принял опасное решение сам. Что благодаря кольцу решение несколько менее опасно, чем думает Гэндальф. Что оно, тем не менее, далеко выходит за рамки хоббичьего здравого смысла и, объективно говоря, тянет на самоубийство. И что, при всем при этом, он, Бильбо, не может иначе.

Мне это напомнило, там ситуация другая, но по ощущениям - как в режиссерке ВК:ВК Пиппин ответил на вопрос Дэнетора о смерти его сына, он говорит жестокую вещь вообще-то, но таким бережным, сострадающим тоном, и тоже практически шепотом: "The mightest man may be slain by one arrow and Boromir was pierced by many". Ох, надо ВК пересматривать...

Да, еще про этот просмотр, это был формат 2D, и он мне понравился больше. Не такая темная картинка и больше деталей видно.
Nelt, Real, Лотиэн и 6 другим это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.01.2015, 01:37   #15 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Гиллуин
 
Регистрация: 04.07.2005
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,314
Как Вы хорошо описали! Мне понравился оригинал, но так проанализировать - это надо уметь! Я тут разжилась оригинальной экранкой, можно послушать, но там изображение наверняка не того... Обидно!
__________________
В мире так мало мудрости, что если вы решитесь проявить хоть немного, это будет заметным вкладом. (с) Сергей Худиев
Гиллуин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.01.2015, 12:40   #16 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Экранка выручает иногда, если совсем невтерпеж, или что-то конкретное проверить надо, но качество не то, да. Я уж подожду, вроде как в апреле нечто ожидается ... более-менее лицензионное.

Джексон умеет организовать мою жизнь, всегда что-то хорошее светит впереди. Столько лет уже с этим персональным солнышком

Гиллуин, а не выпить ли нам на виртуальный брудершафт?
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.01.2015, 22:22   #17 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Гиллуин
 
Регистрация: 04.07.2005
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,314
Цитата:
Экранка выручает иногда, если совсем невтерпеж, или что-то конкретное проверить надо, но качество не то, да. Я уж подожду, вроде как в апреле нечто ожидается ... более-менее лицензионное.
Послушать вот можно... Но не знаю, какой там звук, не включала еще.

Цитата:
Гиллуин, а не выпить ли нам на виртуальный брудершафт?
А выпить! Хорошего пива из Бри Я вообще-то пиво не люблю, но там небось такое, что даже мне понравится
__________________
В мире так мало мудрости, что если вы решитесь проявить хоть немного, это будет заметным вкладом. (с) Сергей Худиев
Гиллуин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.12.2015, 00:44   #18 (permalink)
Модератор
 
Аватар для Trawka
 
Регистрация: 24.05.2005
Адрес: От Москвы до Бреста есть такое место
Сообщений: 919
Посмотрела режиссерку.

Сильный видеоряд вообще у фильма, независимо от редакции, втягивает на раз после любого количества просмотров в анамнезе.

Новое для меня - начиная с прибытия Тауриэль на Воронью высоту каждое ее появление в кадре было как-то не в струю. Добавленные сцены тут ни при чем, с ней вроде не меняли ничего - при чем оказался прошедший год, за который произошла, как любят сказать гештальт-психологи, ассимиляция полученного опыта. Произошла кристаллизаци восприятия фильма, и в результате этого процесса Тауриэль для меня в конце фильма стала выбиваться из общей эстетики, и прической, и репликами, и пластикой, и даже мотивами поведения. Не прижилась. Жаль, сама по себе не такая уж провальная была идея...

А добавленные сцены порадовали ВСЕ, и потому, что они зрелищны (проезд на "тачанке"), нужны для восстановления попранной театралкой гармонии (прощание с Торином и его племянниками), и просто потому, что хорошего фильма должно быть много. А траблы с посохом, предсказанные Радагастом? Вот теперь по-другому буду одно сцену в Мории смотреть Тепло и внутренняя улыбка, как это по-джексоновски

Ох, ну спасибо ему еще раз, что тут скажешь, ПиДжею-то нашему. Матерый, как уже было неоднократно сказано, человечище, взялся за невозможное - и сделал, люблю таких чокнутых...
Mrs.Underhill, Real, Лотиэн и 4 другим это нравится.
__________________
“I always knew I was a star, and now the rest of the world seems to agree with me.” (c) Freddie Mercury
Trawka вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.




Текущее время: 19:08. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования