Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Проекты века > Русские субтитры для FotR SEE

Ответ
 
Обратные ссылки Опции темы Поиск в этой теме
Старый 18.09.2003, 16:27   #1 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Big-atures

1
00:00:03,527 --> 00:00:07,156
Когда я увидел ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ в кино,

2
00:00:07,327 --> 00:00:11,525
ничто из нашей работы
не привело меня в больший восторг,

3
00:00:11,687 --> 00:00:13,086
чем миниатюры.

4
00:00:13,247 --> 00:00:18,082
Красота, впечатляющие размеры
и самая натура миниатюр

5
00:00:18,247 --> 00:00:21,603
дали фильму чудесное
чувство реалистичности,

6
00:00:21,767 --> 00:00:26,522
которые дают зрителю поверить,
что он был действительно в Средиземье.

7
00:00:26,847 --> 00:00:31,125
Они свидетельствуют о замечательной
работе Ричарда Тейлора

8
00:00:31,287 --> 00:00:35,883
и о великолепных съемках и
освещении миниатюр Алексом Функе,

9
00:00:36,047 --> 00:00:39,323
которые наполняют эти сцены жизнью.

10
00:00:39,487 --> 00:00:42,047
Нужно иметь настоящий киноматериал.

11
00:00:42,207 --> 00:00:44,801
Его можно обработать
с помощью цифровых технологий.

12
00:00:44,967 --> 00:00:49,563
А некоторые вещи, например, пещерного
тролля, просто нужно делать цифровым способом.

13
00:00:49,727 --> 00:00:51,683
Этого не сделать иначе.

14
00:00:51,847 --> 00:00:54,236
Но если предоставляется возможность,
то лучше взять реальный объект

15
00:00:54,407 --> 00:00:56,682
и использовать его для съемок сцен.

16
00:00:56,847 --> 00:01:00,726
В миниатурах есть нечто особое,
Питер их просто обожает.

17
00:01:00,887 --> 00:01:04,675
Он хотел работать как можно чаще
с большими моделями.

18
00:01:04,847 --> 00:01:09,875
Если хочешь создать сценарий
не на сете и не на месте,

19
00:01:10,047 --> 00:01:12,277
то это можно сделать
разными способами.

20
00:01:12,447 --> 00:01:16,440
Можно создавать фоновые картины,
и задать их в компьютер,

21
00:01:16,607 --> 00:01:20,725
а можно построить модели.
Мне, в общем, больше нравятся модели.

22
00:01:20,887 --> 00:01:24,482
Они интерактивнее,
и с ними удобно обращаться.

23
00:01:24,647 --> 00:01:28,526
Я мог двигать камеры в миниатюрах
довольно свободно.

24
00:01:28,847 --> 00:01:31,964
Мне хотелось снять много ракурсов
всех этих окружений.

25
00:01:32,127 --> 00:01:36,166
Главная проблема при съемках миниатюр,
это то, что они всегда недостаточно велики.

26
00:01:36,407 --> 00:01:40,036
Главное правило: чем больше миниатюра,
тем реалистичнее результат.

27
00:01:40,207 --> 00:01:45,918
Тогда можно снимать больше деталей,
и свет падает натуральнее.

28
00:01:46,087 --> 00:01:49,921
Чтобы решить, какой масштаб выбрать для
модели, нужно задать себе вопрос:

29
00:01:50,087 --> 00:01:51,998
"Что мы туда можем встроить?"

30
00:01:52,207 --> 00:01:54,596
Мы построили их гигантскими,
так как мы и хотели,

31
00:01:55,047 --> 00:01:57,561
чтобы они прошли
любое испытание.

32
00:01:57,727 --> 00:02:00,719
Всегда все должно было быть огромным.

33
00:02:00,887 --> 00:02:04,004
Я боюсь высоты, но мне постоянно
надо было подниматься наверх на подъемнике.

34
00:02:04,167 --> 00:02:07,477
Я сказал: "Почему мы не делаем миниатюрных
миниатюр? Это же настоящие 'Большиатюры'."

35
00:02:07,647 --> 00:02:10,525
А это название...
они переспросили: "Большиатюры?"

36
00:02:10,687 --> 00:02:13,360
Я ответил:
"Да, они большие, не маленькие."

37
00:02:13,527 --> 00:02:18,237
"Я хочу на них забираться,
не рискуя жизнью каждый раз."

38
00:02:23,527 --> 00:02:26,599
Я сейчас на миниатюрном сете Ривенделла.

39
00:02:26,767 --> 00:02:28,997
Этот дизайн, вероятно, наиболее

40
00:02:29,167 --> 00:02:32,204
типичен для Алана Ли,
чем в остальном фильме.

41
00:02:32,607 --> 00:02:33,926
Мы попытались

42
00:02:34,087 --> 00:02:37,363
отобразить оригинальные рисунки Алана
по возможности точно,

43
00:02:37,527 --> 00:02:40,963
при мы набросках и создании
этой миниатюры.

44
00:02:41,127 --> 00:02:43,925
Эта работа - мечта
любого модельера,

45
00:02:44,087 --> 00:02:46,760
потому что нам очень повезло,

46
00:02:46,927 --> 00:02:52,877
что мы могли основать свою работу на основе
набросков Алана Ли и Джона Хоу.

47
00:02:53,047 --> 00:02:57,598
Нам посоветовали работать так,
потому что между окончательной

48
00:02:58,207 --> 00:03:02,325
моделью и карандашным наброском
промежуточных фаз не было.

49
00:03:02,487 --> 00:03:05,126
Один из положительных побочных продуктов

50
00:03:05,287 --> 00:03:09,121
возник при моделировании Ривенделла:
Еще когда мы его строили,

51
00:03:09,287 --> 00:03:13,041
Алану Ли настолько
понравилась эта миниатюра,

52
00:03:13,207 --> 00:03:17,086
что он начал регулярно приходить к нам
и вместе с нами над ней работать.

53
00:03:17,247 --> 00:03:21,843
Он доставал свои краски
и раскрашивал те или иные дома.

54
00:03:22,007 --> 00:03:24,646
Ему очень нравилось,
он даже уходить не хотел.

55
00:03:24,807 --> 00:03:28,561
Мы построили эту модель
в таком маленьком масштабе 1/24,

56
00:03:28,727 --> 00:03:33,243
потому что она планировалась в начале
только для большой панорамной сцены

57
00:03:33,407 --> 00:03:37,366
с другого края долины,
глядя сверху вниз на миниатюру.

58
00:03:37,527 --> 00:03:42,362
Но в последующих месяцах
Питер выдумывал сцены,

59
00:03:42,527 --> 00:03:46,042
в которых миниатюра бы выглядела
интереснее, если бы ее

60
00:03:46,207 --> 00:03:49,085
была чаще видно на фоне того
или иного ракурса.

61
00:03:49,247 --> 00:03:53,479
И поэтому камера приближалась
все ближе и ближе.

62
00:03:53,647 --> 00:03:56,684
Но к счастью, Мэри Маклахлан
и Джон Бэстер

63
00:03:56,847 --> 00:04:00,886
уже с самого начала позаботились
о деталях,

64
00:04:01,047 --> 00:04:02,560
даже для панорамных съемок.

65
00:04:02,847 --> 00:04:06,476
Эти детали теперь выдерживают даже
близкие съемки.

66
00:04:06,647 --> 00:04:10,879
Чак Шуманн,
который снимал все это,

67
00:04:11,047 --> 00:04:13,083
чудесно подогнал освещение миниатюры

68
00:04:13,367 --> 00:04:16,279
под освещение съемок с актерами.

69
00:04:16,447 --> 00:04:18,802
Часто нужно было
подгонять их движения

70
00:04:18,967 --> 00:04:21,481
хитрыми способами, чтобы они
подходили.

71
00:04:21,647 --> 00:04:24,878
Часто было видно несколько
слоев миниатюр,

72
00:04:25,047 --> 00:04:26,878
которые видно на фоне резко.

73
00:04:27,047 --> 00:04:29,880
И все это нужно было снимать
из разных углов,

74
00:04:30,047 --> 00:04:32,436
и с разной скоростью.

75
00:04:36,807 --> 00:04:40,356
Мы хотели, чтобы Лотлориэн
излучал чувство,

76
00:04:40,527 --> 00:04:42,677
что это - неземная родина эльфов,

77
00:04:42,847 --> 00:04:44,838
находящаяся наверху,
в кронах огномных мэллорнов.

78
00:04:45,007 --> 00:04:47,919
Это свечение между ветвями,

79
00:04:48,087 --> 00:04:52,603
эти красивые источники света,
которые выглядят почти что как росинки,

80
00:04:53,047 --> 00:04:58,280
все это должно было показать,
что здесь - богатство музыки и культуры,

81
00:04:58,447 --> 00:05:02,645
что это - высшая степень
мастерства.

82
00:05:02,807 --> 00:05:05,844
Он делает впечатление, что он
в стиле арт нуво.

83
00:05:06,127 --> 00:05:10,439
Я помню, как Питер выразил
свою идею, которую он хотел:

84
00:05:10,607 --> 00:05:14,486
Здания должны были выглядеть как
цветы с капельками на усиках.

85
00:05:14,647 --> 00:05:19,402
Рисунок Алана - это просто видение
этого леса,

86
00:05:19,567 --> 00:05:25,085
в котором сотни домов,
и именно это нам нужно было построить.

87
00:05:25,247 --> 00:05:27,761
Это была самая тяжелая миниатюра,

88
00:05:27,927 --> 00:05:30,282
из тех, что мы построили
для "Властелина Колец".

89
00:05:30,887 --> 00:05:33,924
Мы построили 8 восьмиметровых деревьев

90
00:05:34,847 --> 00:05:38,078
с диаметром в полтора метра.

91
00:05:38,367 --> 00:05:40,437
Мы их вытесали из полистирола,

92
00:05:40,607 --> 00:05:43,201
под которым был огромный
стальной скелет.

93
00:05:43,527 --> 00:05:45,324
Потом мы покрыли их уретаном

94
00:05:45,487 --> 00:05:48,524
и обработали его, чтобы
это все выглядело как древесная кора.

95
00:05:48,687 --> 00:05:52,362
У каждого дерева были огромные ветви,

96
00:05:52,527 --> 00:05:57,760
ветки, листва, которые образовывали
лиственную крышу в кронах мэллорнов.

97
00:05:57,967 --> 00:06:00,481
Мы построили модель, которая
была только холстом

98
00:06:00,967 --> 00:06:03,527
которую освещала съемочная группа.

99
00:06:04,087 --> 00:06:08,444
Потом шли на следующий уровень.
Они освещали ее в этом красивом,

100
00:06:08,607 --> 00:06:10,484
эфирном свете.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:



Последний раз редактировалось TheHutt; 08.10.2003 в 14:49.
TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.09.2003, 16:27   #2 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
101
00:06:10,687 --> 00:06:14,316
Мы при съемках использовали дым,
так как это место - загадочное

102
00:06:14,487 --> 00:06:16,159
и сильно интегрированное в окружение.

103
00:06:16,847 --> 00:06:20,760
Жилиша эльфов построены
в деревьях.

104
00:06:21,407 --> 00:06:26,481
К этим домам в стиле арт нуво
ведут переходы и лестницы.

105
00:06:26,647 --> 00:06:31,402
Мы развесили сотни лампочек
и новогодних гирлянд

106
00:06:31,567 --> 00:06:35,082
немножко в отдалении, чтобы они выглядели
как отдаленные источники света.

107
00:06:35,247 --> 00:06:38,842
Мы хотели создать как можно
больше глубины.

108
00:06:39,927 --> 00:06:43,636
У нас было только 8 деревьев,
но нам нужно было создать видимость леса.

109
00:06:43,807 --> 00:06:47,004
Поэтому мы их вращали,
изменяли позицию камеры,

110
00:06:47,167 --> 00:06:50,000
снова вращали,
снова изменяли позицию...

111
00:06:50,167 --> 00:06:52,635
Потом наслаивали друг на дружку,
и в результате у нас было

112
00:06:52,807 --> 00:06:56,880
8 x 3, то есть 24 дерева, а не 8.

113
00:06:57,047 --> 00:07:00,835
Так мы поступали, чтобы все это
связать вместе.

114
00:07:01,007 --> 00:07:04,636
Если посмотреть на миниатюру
снизу на 6 метров вверх,

115
00:07:04,807 --> 00:07:07,924
и затем дальше, где листва
исчезает в дыму,

116
00:07:08,087 --> 00:07:09,679
то ощущение, будто

117
00:07:09,847 --> 00:07:12,600
ты смотришь на сотни метров в высоту.

118
00:07:21,807 --> 00:07:27,643
В Ортханке мы хотели прочувствовать
оригинальную картину Алана Ли.

119
00:07:28,047 --> 00:07:32,962
Его иллюстрация создает ощущение,
что эта башня

120
00:07:33,127 --> 00:07:35,960
вытесана из обсидиана, черного
вулканического стекла.

121
00:07:36,527 --> 00:07:39,678
Мы пытались добиться
видимости обсидиана,

122
00:07:39,847 --> 00:07:43,556
вытесав модель из
микрокристаллинового воска.

123
00:07:43,727 --> 00:07:46,685
Мы вырезали каждый элемент,
и сплавили их вместе

124
00:07:46,847 --> 00:07:50,806
с помощью воска.

125
00:07:50,967 --> 00:07:54,755
Потом мы создали массивную силиконовую
форму, всей этой структуры,

126
00:07:54,927 --> 00:08:01,036
пустую изнутри, и отлили в ней
модель из синтетической смолы.

127
00:08:01,207 --> 00:08:05,166
Эта модель создана так, что можно
к ней очень близко приближаться.

128
00:08:05,327 --> 00:08:07,795
Здесь была распланирована каждая деталь.

129
00:08:07,967 --> 00:08:09,480
Мы хотели снять сцену, в которой

130
00:08:09,647 --> 00:08:12,207
Кристофер Ли спускается
по лестнице.

131
00:08:12,367 --> 00:08:16,246
Каждую ступеньку выстругали
совершенно точно.

132
00:08:16,407 --> 00:08:19,240
И каждый краюшек наточен и заострен.

133
00:08:19,407 --> 00:08:24,401
Чтобы детали выдержали испытание
этого экстремального увеличения.

134
00:08:24,767 --> 00:08:26,041
...старый друг.

135
00:08:27,127 --> 00:08:30,005
При движении камеры на Ортханк,
где Гэндальф на вершине башни,

136
00:08:30,167 --> 00:08:31,998
которое длится больше минуты,

137
00:08:32,167 --> 00:08:34,840
мы опровергли другое
правило спецэффектов:

138
00:08:35,007 --> 00:08:39,159
Показывать сцены короткими, чтобы
никто не заметил подвоха!

139
00:08:39,327 --> 00:08:43,161
Наши миниатюры были такие большие
и впечатляющие,

140
00:08:43,327 --> 00:08:45,761
что мы могли с ними делать
многоминутные беспрерывные сцены.

141
00:08:45,927 --> 00:08:48,236
Это построили в масштабе 1:35,

142
00:08:48,407 --> 00:08:51,319
чтобы влазить в нашу гигантскую
миниатюру,

143
00:08:51,487 --> 00:08:53,478
величиной с поле для регби.

144
00:08:53,647 --> 00:08:57,606
Кольцо Изенгарда почти 20 метров в
диаметре, в масштабе 1:35.

145
00:08:57,767 --> 00:09:01,077
Если это умножить, то настоящий
диаметр - почти с милю.

146
00:09:01,247 --> 00:09:05,445
То есть эти вещи изображают
нечто просто огромное.

147
00:09:05,607 --> 00:09:10,123
Кольцо и башня - миниатюры,
а небо - фоновая картина.

148
00:09:10,287 --> 00:09:13,279
Это - одна из наших классических
гибридных сцен.

149
00:09:13,607 --> 00:09:16,280
где каждый говорит:
"Вау! Только гляньте!"

150
00:09:16,447 --> 00:09:17,926
Но она состоит из кусочков.

151
00:09:18,087 --> 00:09:20,157
Нужно комбинировать разные вещи,
чтобы все сработало.

152
00:09:20,327 --> 00:09:26,038
В поверхности миниатюры мы
выкопали 24 шахты.

153
00:09:26,207 --> 00:09:30,962
Было создано около 1000 кусочков
всякой индивидуальной архитектуры,

154
00:09:31,127 --> 00:09:33,197
составляющих компонентов,

155
00:09:33,367 --> 00:09:36,643
которые изображали работы в шахтах
в нашей модели.

156
00:09:36,807 --> 00:09:40,516
Мы создали уретановые ямы, которые
мы сформировали из этой пены,

157
00:09:41,247 --> 00:09:44,319
вставили туда разные вещи,
и они ожили!

158
00:09:44,487 --> 00:09:48,685
Все движится, дымится,
и жизнь кипит.

159
00:09:48,847 --> 00:09:50,041
Это было потрясающе.

160
00:09:52,727 --> 00:09:55,161
Сцена, в которой вороны
сообщают Саруману,

161
00:09:55,327 --> 00:09:57,602
где находится Братство...

162
00:09:57,767 --> 00:10:00,520
Для этого нам нужна была яма,
в которую они могли влетать,

163
00:10:00,687 --> 00:10:03,485
и первая пещера, через которую они
могли бы лететь.

164
00:10:03,647 --> 00:10:05,956
Затем вторая пещера, затем еще одна

165
00:10:06,127 --> 00:10:09,756
И в конце концов фон, для сцены с Саруманом.

166
00:10:09,927 --> 00:10:13,966
Продолжительная сцена, снятая из 5 частей.

167
00:10:14,127 --> 00:10:15,924
И на нее у нас было полторы недели.

168
00:10:16,087 --> 00:10:20,205
Но она стала очень интересной.
Питер сказал нам:

169
00:10:20,367 --> 00:10:24,042
"Сделайте, чтобы было клево. Чтобы
выглядело как муравейник". И мы так и сделали.

170
00:10:33,207 --> 00:10:37,166
Иллюстрация Джона Хоу нас очень
вдохновила при работе над Аргонатами.

171
00:10:37,327 --> 00:10:41,559
Она играла большую роль
при постановке этих фигур.

172
00:10:41,727 --> 00:10:44,116
Странное ощущение,
стоять между ними.

173
00:10:44,287 --> 00:10:48,485
Если на них смотреть не из перспективы
хоббитов, сидящих в лодках,

174
00:10:48,647 --> 00:10:50,638
то они выглядят как миниатюры.

175
00:10:50,807 --> 00:10:55,961
Но вот если Алекс Функе со своей командой
осветят их так, как нужно,

176
00:10:56,127 --> 00:10:59,039
и они будут окружены
цифровыми окрестностями,

177
00:10:59,447 --> 00:11:02,200
где Грандиа возвышается
между водопадами,

178
00:11:02,367 --> 00:11:05,006
и добавлены и небо, и ландшафт -

179
00:11:05,167 --> 00:11:07,920
тогда такая миниатюра
обретает жизнь.

180
00:11:08,087 --> 00:11:11,397
Я люблю Аргонатов.
Их построили в масштабе 1:60.

181
00:11:11,567 --> 00:11:13,717
Они около 2,50 метров в высоту,

182
00:11:13,887 --> 00:11:18,802
и их сделали из уретановой пены,
которая очень неподдатлива.

183
00:11:18,967 --> 00:11:21,765
- Вот оно как.
- Моментальное старение.

184
00:11:23,447 --> 00:11:26,917
Это - очень секретный процесс,
который за миллионы лет развили

185
00:11:27,087 --> 00:11:30,523
в равной степени
пещерные люди и модельеры.

186
00:11:32,487 --> 00:11:36,002
Этот фрагмент спереди мне
не хочется отбивать.

187
00:11:36,167 --> 00:11:38,965
Нужно отбить кусочек носа,

188
00:11:39,127 --> 00:11:41,800
и наверняка я отобью не тот.

189
00:11:41,967 --> 00:11:45,437
Я лучше попрошу Алана Ли отбить
тот кусочек носа.

190
00:11:45,607 --> 00:11:48,758
Главное в модели - не преувеличивать.

191
00:11:49,327 --> 00:11:52,797
Нужно работать тонко. Нельзя просто
начинать рубить с плеча,

192
00:11:52,967 --> 00:11:54,923
или же слишком увлекаться.

193
00:11:55,087 --> 00:11:56,725
Концепт, который за всем стоит,

194
00:11:56,887 --> 00:12:00,277
таков: их вырубили из скал
на берегах реки.

195
00:12:00,447 --> 00:12:02,039
Но мы создали теорию,

196
00:12:02,207 --> 00:12:05,438
Что там не было камней, которых
было бы достаточно,

197
00:12:05,607 --> 00:12:07,757
чтобы построить всю фигуру.

198
00:12:07,927 --> 00:12:13,320
Поэтому мы предположили, что они могли
сделать их до вот этой высоты,

199
00:12:13,727 --> 00:12:17,003
а потом им пришлось заложить
большую каменоломню,

200
00:12:17,167 --> 00:12:18,725
чтобы добывать оттуда куски камня.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.09.2003, 16:28   #3 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
201
00:12:18,887 --> 00:12:22,084
и поднимать их на огромных
подъемных устройствах

202
00:12:22,247 --> 00:12:25,478
на верхние этажи этих громадных

203
00:12:25,647 --> 00:12:28,115
девятисотметровых фигур,

204
00:12:28,447 --> 00:12:31,484
А потом они установили эти гранитные
блоки так, как нужно,

205
00:12:31,647 --> 00:12:33,877
и только тогда начали обтесывать камень

206
00:12:34,047 --> 00:12:37,403
и придавать фигурам их
окончательный внешний вид.

207
00:12:37,767 --> 00:12:40,839
Как они это смогли? Кто знает. Наверно
у них были замечательные строительные леса.

208
00:12:41,007 --> 00:12:43,237
Было бы хорошо создать "ретро-модель",

209
00:12:43,407 --> 00:12:46,126
на которой было бы видно
создание Аргонатов.

210
00:12:46,287 --> 00:12:49,245
Я думаю, это бы затмило
египетские пирамиды.

211
00:12:49,927 --> 00:12:52,157
Во всяком случае нам нужно было
все продумать и сделать так,

212
00:12:52,327 --> 00:12:54,397
чтобы все выглядело, как выглядит сейчас.

213
00:13:07,367 --> 00:13:10,518
У нас опять же были фантастические
рисунки Алана Ли.

214
00:13:10,687 --> 00:13:14,885
Было много набросков, на
которых изображены разные окрестности.

215
00:13:15,047 --> 00:13:16,526
Все это выглядело как город,

216
00:13:16,687 --> 00:13:19,440
обрушившийся в кратер вулкана.

217
00:13:19,607 --> 00:13:26,001
Эта миниатюра была особенно сложной,
и очень трудно было ее построить.

218
00:13:26,207 --> 00:13:30,803
Она состояла из 8 или 9 частей,
которые мы по одной переносили через двери

219
00:13:30,967 --> 00:13:33,606
по улице в киностудию.

220
00:13:34,247 --> 00:13:40,595
Один раз камера приблизилась к
поверхности на 5 сантиметров,

221
00:13:40,767 --> 00:13:45,397
и поэтому миниатюра должна была быть
точной, вплоть до деталей.

222
00:13:45,567 --> 00:13:48,525
Лестница в Казад-Думе, по
которой они убегают,

223
00:13:48,687 --> 00:13:51,724
и прыгают через фрагмент, где
не хватает ступеней...

224
00:13:51,887 --> 00:13:56,802
это миниатюрное окружение,
которое я использовал во всех ракурсах.

225
00:13:56,967 --> 00:13:59,117
Эта сцена на три минуты,

226
00:13:59,287 --> 00:14:02,643
которую постоянно снимали в этой модели.

227
00:14:02,807 --> 00:14:06,880
Кулис буквально не строили, только
минимальный сет,

228
00:14:07,047 --> 00:14:08,605
на котором снимали близкие ракурсы.

229
00:14:08,767 --> 00:14:12,362
Остаток был "голубой экран" и
миниатюры на заднем плане.

230
00:14:12,527 --> 00:14:15,087
Вот здесь мы находимся
в большой зале Мории.

231
00:14:15,247 --> 00:14:17,124
одной из крепостей гномов.

232
00:14:17,287 --> 00:14:21,200
Она находится между лестницей
и мостом Казад-Дума.

233
00:14:21,367 --> 00:14:22,516
Бегите!

234
00:14:24,407 --> 00:14:28,400
Это красивый сет. Его сделали
из твердой смолы,

235
00:14:28,567 --> 00:14:31,035
и обработали так, что он
выглядит, как из мрамора.

236
00:14:31,207 --> 00:14:34,005
Пол и потолок сделаны из пены.

237
00:14:34,167 --> 00:14:38,365
Он примечательный тем,
насколько в нем много точных деталей.

238
00:14:38,527 --> 00:14:40,643
Поэтому он выглядит так реально.

239
00:14:40,807 --> 00:14:42,320
Даже если приближаешься к нему ближе,

240
00:14:42,487 --> 00:14:46,241
то видишь все больше информации,
все больше деталей.

241
00:14:46,407 --> 00:14:48,398
И поэтому он выглядит так впечатляюще,

242
00:14:48,567 --> 00:14:52,162
потому что детали не пропадают при
приближении к модели.

243
00:14:52,327 --> 00:14:57,082
Братство должно пробежать здесь,
пока они не достигнут моста.

244
00:14:57,247 --> 00:14:59,681
Им нужно пробежать через всю залу,

245
00:14:59,847 --> 00:15:02,156
до того, как они могут бежать
через мост.

246
00:15:05,727 --> 00:15:08,844
Мы сняли очень клевую сцену,
которая выглядит, как с вертолета.

247
00:15:09,007 --> 00:15:12,158
Мы убегаем из залы,
летим над мостом,

248
00:15:12,327 --> 00:15:14,602
и когда достигаем другой стороны,
поворачиваемся и смотрим назад.

249
00:15:14,767 --> 00:15:17,327
Братство бежит через мост,

250
00:15:17,487 --> 00:15:21,560
и потом Гэндальф на середине моста
пытается отбить атаку Балрога.

251
00:15:21,727 --> 00:15:27,996
Иан специально выдумал, как
мост должен был бы обрушиться.

252
00:15:28,167 --> 00:15:31,921
Гэндальф сделал в нем уже несколько
трещин, и повредил его настолько,

253
00:15:32,087 --> 00:15:34,521
что он бы обрушился при первом же
шаге Балрога.

254
00:15:39,607 --> 00:15:42,201
Нам удалось снять сцену,

255
00:15:42,367 --> 00:15:44,562
которую в нормальном фильме сделать
бы было невозможно.

256
00:15:46,007 --> 00:15:48,396
Если мы сделали нашу работу
так, как надо,

257
00:15:48,567 --> 00:15:50,797
то эти миниатюры никто не заметил.

258
00:15:50,967 --> 00:15:54,926
Если их принимают за настоящие,
то наши модели удались.

259
00:15:55,087 --> 00:16:00,241
Питер не любит спецэффектов, которые громко
оповещают о том, что они - спецэффекты.

260
00:16:00,407 --> 00:16:03,001
Он хочет, чтобы комбинированные
съемки оставались невидимыми.

261
00:16:03,167 --> 00:16:07,524
Нашим самым великим триумфом было бы,
если бы все спрашивали: "Какие эффекты?"

262
00:16:07,687 --> 00:16:09,678
Мы хотим только
добавить элементы,

263
00:16:09,847 --> 00:16:11,599
которых не существует в природе,

264
00:16:11,767 --> 00:16:14,406
а потом нам остается просто
стереть за собой следы.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.09.2003, 16:32   #4 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Извиняюсь, но из технических соображений невозможно было добавить оригинал прямо к строкам. Русские разбивания фраз и таймингов не соответствуют английским, так как базировались на немецких субтитрах (немецкий язык ближе к русскому по длине слов и предложений, чем английский).

Вот оригинал Big-atures.

1
01:45:18,898 --> 01:45:22,527
When l saw <i>Lord of the Rings</i>
at the cinema...

2
01:45:22,698 --> 01:45:28,455
...nothing made my heart soar more,
from our work, than the miniatures.

3
01:45:28,618 --> 01:45:33,453
The beauty and the awesome size
and nature of the miniatures...

4
01:45:33,618 --> 01:45:36,974
...has given the film
a wonderful reality...

5
01:45:37,138 --> 01:45:42,053
...and firmly makes you feel as though
you've journeyed to Middle-earth.

6
01:45:42,218 --> 01:45:46,496
lt's quite remarkable. lt's a testament
to Richard Taylor's work...

7
01:45:46,658 --> 01:45:51,254
...and to Alex Funke's great miniature
photography and lighting...

8
01:45:51,418 --> 01:45:54,535
...that brings these sequences to life.

9
01:45:54,738 --> 01:45:57,332
You've got to have real film footage.

10
01:45:57,498 --> 01:46:00,092
You can use digital technology
to blend.

11
01:46:00,258 --> 01:46:04,809
Some things you have to do digitally,
like the cave troll.

12
01:46:04,978 --> 01:46:06,934
There's no other way to do it.

13
01:46:07,138 --> 01:46:11,928
But if possible, you want to photograph
an object and stick it into the shots.

14
01:46:12,138 --> 01:46:15,972
There's something special about using
miniatures that Peter loves.

15
01:46:16,138 --> 01:46:19,926
He wanted to do as much with
large miniatures as he could.

16
01:46:24,098 --> 01:46:27,534
And they're not sets, then there's
several ways you can do it.

17
01:46:27,738 --> 01:46:31,731
You could use matte paintings,
build them in a computer...

18
01:46:31,898 --> 01:46:35,971
...or you can build models.
l always tend to favor models.

19
01:46:36,138 --> 01:46:39,733
Because they're interactive,
they're user-friendly.

20
01:46:39,938 --> 01:46:43,772
l was able to move cameras
pretty freely in the miniatures.

21
01:46:44,138 --> 01:46:47,210
l wanted lots of shots
of these environments.

22
01:46:47,378 --> 01:46:51,417
The problem with shooting miniatures
really is, they're never big enough.

23
01:46:51,618 --> 01:46:55,327
The basic rule is, the bigger
the miniature, the more realistic.

24
01:46:55,498 --> 01:47:01,175
You can give it more detail and the
light behaves realistically in the set.

25
01:47:01,338 --> 01:47:05,172
The decision to build to a particular
scale is always driven by:

26
01:47:05,338 --> 01:47:07,329
''What can we get into it?''

27
01:47:07,498 --> 01:47:12,811
We built them huge because we wanted
them to stand up to a lot of scrutiny.

28
01:47:12,978 --> 01:47:15,970
lt was like it always had to be
this big.

29
01:47:16,138 --> 01:47:19,255
l hate heights, and we have to go up
scissor lifts.

30
01:47:19,418 --> 01:47:22,728
l says, ''Can't we do miniature
miniatures? Why do we do big-atures?''

31
01:47:22,938 --> 01:47:25,771
And that name-- They said,
''Big-atures?''

32
01:47:25,938 --> 01:47:28,611
l said, ''Yes, they're big, not little.

33
01:47:28,778 --> 01:47:33,533
l want to reach the top
without putting my life on the line.''

34
01:47:38,858 --> 01:47:41,930
l'm standing in the miniature
of Rivendell.

35
01:47:42,098 --> 01:47:47,809
This is probably the most specifically
Alan Lee-esque design on the film.

36
01:47:47,978 --> 01:47:52,688
We tried to compliment the original
drawings of Alan exactly...

37
01:47:52,858 --> 01:47:56,294
...as we designed and built
this miniature.

38
01:47:56,458 --> 01:48:01,976
This job was a model-maker's dream
in that we were very, very lucky...

39
01:48:02,138 --> 01:48:08,088
...to be trusted to build from Alan
Lee's and John Howe's drawing boards.

40
01:48:08,258 --> 01:48:13,252
We were encouraged to work that way
because there was nothing between...

41
01:48:13,418 --> 01:48:17,536
...the execution of the model
and the pencil marks on the page.

42
01:48:17,698 --> 01:48:20,337
One of the treats that came
as a byproduct...

43
01:48:20,498 --> 01:48:24,332
...out of the building of Rivendell
was, while we built it...

44
01:48:24,498 --> 01:48:28,252
...Alan Lee was so attached
to this miniature...

45
01:48:28,418 --> 01:48:32,297
...that he'd come down regularly
and work on it with us.

46
01:48:32,458 --> 01:48:37,054
And he got his paints out
and he painted some of the houses.

47
01:48:37,258 --> 01:48:39,897
He had great fun.
You couldn't get him out.

48
01:48:40,178 --> 01:48:43,932
We built it at such a small scale,
<i>24</i>th scale...

49
01:48:44,098 --> 01:48:48,569
...because originally this miniature
was only intended for a wide shot...

50
01:48:48,778 --> 01:48:52,657
...from the end of the valley,
looking down on the miniature.

51
01:48:52,898 --> 01:48:57,733
But what unfolded in the coming months
was that Peter envisioned shots...

52
01:48:57,898 --> 01:49:01,368
...where the miniature would be
more involving and utilized...

53
01:49:01,578 --> 01:49:04,331
...in the back of shot
to a greater degree.

54
01:49:04,498 --> 01:49:08,730
To that end, the camera got closer
and closer.

55
01:49:08,938 --> 01:49:11,975
Fortunately Mary Machlachlan
and John Baster...

56
01:49:12,138 --> 01:49:16,177
...had gone to a great deal of trouble,
even for the wide shot...

57
01:49:16,338 --> 01:49:21,776
...to get the detail that is now able
to stand up in close-up in the film.

58
01:49:21,938 --> 01:49:26,170
Chuck Schumann, who shot that,
did a brilliant job of working out...

59
01:49:26,338 --> 01:49:31,458
...matching the lighting of the
miniature to the live action lighting.

60
01:49:31,658 --> 01:49:36,778
And also, in many cases, the moves
had to be elaborately massaged to fit.

61
01:49:36,938 --> 01:49:40,169
ln many cases, there were
several layers of miniature...

62
01:49:40,378 --> 01:49:44,212
...stretching back in depth,
and they all had to be shot...

63
01:49:44,378 --> 01:49:48,053
...in different positions
and at different speeds.

64
01:49:52,138 --> 01:49:57,053
We very much wanted Lothlórien to feel
like this ethereal, Elven home...

65
01:49:57,218 --> 01:50:00,176
...up in the treetops
of these huge mallorns.

66
01:50:00,338 --> 01:50:03,057
That twinkling amongst the branches...

67
01:50:03,258 --> 01:50:08,048
...were these beautiful, almost dewdrop
spots of light...

68
01:50:08,298 --> 01:50:13,497
...that the whole place felt like it
was enriched with music and culture...

69
01:50:13,698 --> 01:50:17,896
...that this was the highest level
of cultural sophistication.

70
01:50:18,098 --> 01:50:21,135
lt has a very art nouveau feeling.

71
01:50:21,418 --> 01:50:25,730
l remember something Peter was
stressing that he wanted was...

72
01:50:25,898 --> 01:50:29,732
...the buildings should be like
flowers with dripping tendrils.

73
01:50:29,938 --> 01:50:34,693
Alan's drawing is just a vision
of this forest...

74
01:50:34,858 --> 01:50:40,330
...with 1 00s of houses in it,
and that's what we had to build.

75
01:50:40,538 --> 01:50:45,532
This was the most difficult miniature
that we built for <i>Lord of the Rings</i>.

76
01:50:46,138 --> 01:50:49,926
We built eight, <i>2</i>6-foot tall trees...

77
01:50:50,138 --> 01:50:55,735
...each one about five feet in
diameter, carved out of polystyrene...

78
01:50:55,898 --> 01:51:00,574
...with a huge steel structure inside
them, then skinned in urethane...

79
01:51:00,738 --> 01:51:03,775
...and carefully detailed
to look like bark.

80
01:51:03,938 --> 01:51:07,647
Each one had a huge spray
of branches...

81
01:51:07,818 --> 01:51:13,051
...twigs and leaves that created
the canopy of the top of the mallorns.

82
01:51:13,258 --> 01:51:18,810
We created a model, which was just a
canvas for the shooting crew to light.

83
01:51:19,338 --> 01:51:23,729
Then it went to the next level.
They bathed it in this beautiful...

84
01:51:23,898 --> 01:51:25,729
...ethereal quality.

85
01:51:25,978 --> 01:51:29,607
lt was shot in very heavy smoke
because it's a mysterious...

86
01:51:29,778 --> 01:51:31,973
...very environmental place.

87
01:51:32,178 --> 01:51:38,572
lt's built in the trees, Elven flats.
These art nouveau buildings...

88
01:51:38,978 --> 01:51:41,776
...suspended with walkways
between them...

89
01:51:41,978 --> 01:51:46,733
...and 1 00s and 1 00s of light bulbs,
1 00s and 1 00s of Christmas lights...

90
01:51:46,898 --> 01:51:50,368
...in the distance where you see
them as points of light.

91
01:51:50,578 --> 01:51:55,094
The whole goal here was to create
as much depth as possible.

92
01:51:55,258 --> 01:51:58,967
We only had eight trees
but it had to look like a forest.

93
01:51:59,138 --> 01:52:02,335
So we had to shoot them,
change their positions...

94
01:52:02,498 --> 01:52:05,331
...shoot them again,
change their positions again...

95
01:52:05,498 --> 01:52:07,966
...and then stack them up
so you have...

96
01:52:08,138 --> 01:52:12,177
...eight times three, <i>24</i> trees,
instead of eight.

97
01:52:12,378 --> 01:52:16,166
This is what you do
to try to tie things together.

98
01:52:16,338 --> 01:52:19,967
Once you're about <i>2</i>0 feet up,
you're into the miniature...

99
01:52:20,138 --> 01:52:23,210
...and you continue up
where it disappears into smoke.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.09.2003, 16:33   #5 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
100
01:52:23,378 --> 01:52:28,691
You have the sensation you're looking
1 00s and 1 00s of feet into the air.

101
01:52:36,978 --> 01:52:43,053
Now with Orthanc, we wanted to capture
the original painting of Alan Lee.

102
01:52:43,218 --> 01:52:48,167
He illustrated very much the feeling
that this was a tower...

103
01:52:48,338 --> 01:52:51,569
...that had been chipped
out of black obsidian.

104
01:52:51,738 --> 01:52:54,855
The way we captured
the look of black obsidian...

105
01:52:55,018 --> 01:52:58,772
...was by carving it
out of microcrystalline wax.

106
01:52:59,018 --> 01:53:01,930
We carved every element,
then assembled it...

107
01:53:02,138 --> 01:53:06,097
...using hot waxes to melt
all the elements together.

108
01:53:06,298 --> 01:53:10,086
And then we took a massive silicon
mold, a huge matrix mold...

109
01:53:10,258 --> 01:53:16,333
...of this whole structure and then
replicated it in encapsulating resin.

110
01:53:16,498 --> 01:53:20,491
lt's designed so that you can
come up to it really close.

111
01:53:20,658 --> 01:53:23,092
Now, we get into
hyperdetailing here.

112
01:53:23,298 --> 01:53:28,213
We were gonna do a shot of the stairs
with Christopher Lee walking down it.

113
01:53:28,378 --> 01:53:31,529
Every step was carved
with great precision...

114
01:53:31,738 --> 01:53:34,571
...and every little edge
was sharpened...

115
01:53:34,738 --> 01:53:39,937
...so when we get in that microscopic
magnification, it would still stand up.

116
01:53:40,138 --> 01:53:41,366
My old friend.

117
01:53:42,498 --> 01:53:45,331
Sweeping in on Orthanc
with Gandalf on the tower...

118
01:53:45,538 --> 01:53:50,168
...that lasts over a minute long,
which is another special effects rule:

119
01:53:50,338 --> 01:53:54,536
Keep the shot short so people
don't know that they're fake.

120
01:53:54,698 --> 01:53:58,532
Our miniatures were so big and
impressive that they stood up...

121
01:53:58,698 --> 01:54:01,132
...to a minute-long shot,
no problem.

122
01:54:01,298 --> 01:54:06,656
lt's built at 35th scale to sit in
amongst this huge miniature we built...

123
01:54:06,818 --> 01:54:08,809
...the size of a rugby field.

124
01:54:08,978 --> 01:54:12,937
The Ring of lsengard was 60 feet
in diameter. lt's 35th scale.

125
01:54:13,138 --> 01:54:16,414
lf you multiply that,
it's almost a mile in diameter.

126
01:54:16,578 --> 01:54:20,696
So it's representing something
that's absolutely enormous.

127
01:54:20,898 --> 01:54:25,369
The Ring and the tower are miniatures
and the sky is a matte painting.

128
01:54:25,538 --> 01:54:29,690
That's one of our classic hybrid
shots where it reads. You say:

129
01:54:29,858 --> 01:54:33,168
''Wow! Look at that!''
But it's built out of pieces.

130
01:54:33,378 --> 01:54:35,494
You put things together
to make it work.

131
01:54:35,658 --> 01:54:41,369
Twenty-four mineshafts were built
into the surface of the miniature.

132
01:54:41,538 --> 01:54:46,293
There was over 1 000 pieces of
individually modeled architecture...

133
01:54:46,458 --> 01:54:48,528
...that made up the componentry...

134
01:54:48,698 --> 01:54:51,974
...of the mine workings
throughout this miniature.

135
01:54:52,138 --> 01:54:56,256
They were just urethane pits
we had carved out of this foam...

136
01:54:56,458 --> 01:54:59,530
...and put stuff in there.
Then it's come to life.

137
01:54:59,738 --> 01:55:03,936
lt's moving and it's smoking
and it's seething with life.

138
01:55:04,098 --> 01:55:06,487
That was brilliant.

139
01:55:08,058 --> 01:55:12,893
The crow-hole shot, where the
crows come and report to Saruman...

140
01:55:13,058 --> 01:55:15,811
...we needed a hole for them
to dive into...

141
01:55:15,978 --> 01:55:18,776
...a first cavern for them
to fly through...

142
01:55:18,938 --> 01:55:21,247
...a second cavern
and another cavern...

143
01:55:21,458 --> 01:55:25,053
...which would be the live-action plate
at the end.

144
01:55:25,258 --> 01:55:29,251
So this is one continuous shot,
shot in five separate pieces.

145
01:55:29,458 --> 01:55:31,210
We had a week and a half.

146
01:55:31,378 --> 01:55:35,496
But it was a treat. lt's very exciting,
and Peter just said:

147
01:55:35,658 --> 01:55:39,651
''Make it cool. Make it look like an
ant farm.'' That's what we did.

148
01:55:48,498 --> 01:55:52,457
John Howe's illustration strongly
inspired the Argonaths.

149
01:55:52,658 --> 01:55:56,856
He played a great part in the art
direction of these characters.

150
01:55:57,058 --> 01:55:59,413
lt's funny standing amongst them.

151
01:55:59,578 --> 01:56:03,776
Since you're not at the eye height
of the Hobbits in the boats...

152
01:56:03,938 --> 01:56:05,929
...it looks very miniature-like.

153
01:56:06,138 --> 01:56:11,292
But when it's lit by Alex Funke
and his team on the miniatures stage...

154
01:56:11,498 --> 01:56:14,376
...and the correct digital
surroundings...

155
01:56:14,778 --> 01:56:20,330
...tall Grandia sitting amongst the falls,
the sky and landscape placed in...

156
01:56:20,498 --> 01:56:23,251
...a miniature like this
can come to life.

157
01:56:23,418 --> 01:56:26,728
l love the Argonaths.
They were at 1 /60 scale.

158
01:56:26,898 --> 01:56:29,048
They stand about eight feet tall...

159
01:56:29,218 --> 01:56:34,133
...and they were sculpted out of
urethane foam, which is a rigid foam.

160
01:56:34,298 --> 01:56:38,291
There you are. lnstant aging.

161
01:56:38,778 --> 01:56:42,248
This is a top-secret process,
developed over a million years...

162
01:56:42,418 --> 01:56:46,297
...by cavemen and model-makers alike.

163
01:56:47,818 --> 01:56:51,333
l won't knock that front piece off--
l need to think about that.

164
01:56:51,498 --> 01:56:57,050
l've got to knock a piece off the nose,
and l know the wrong bit will fall off.

165
01:56:57,218 --> 01:57:00,688
l'm gonna make Alan Lee
knock the piece off the nose.

166
01:57:00,858 --> 01:57:05,807
The trick with a scale model is not
to overdo it. You've got to be subtle.

167
01:57:05,978 --> 01:57:10,130
You can't go whacking into things
and getting too carried away.

168
01:57:10,418 --> 01:57:15,617
The concept behind them is that they're
carved out of the river's cliff faces.

169
01:57:15,818 --> 01:57:20,812
But we theorize that probably there
wasn't the necessary rock...

170
01:57:20,978 --> 01:57:23,128
...to carve the whole figure.

171
01:57:23,298 --> 01:57:28,691
So, what we're saying is that they were
able to carve to about this level...

172
01:57:29,098 --> 01:57:34,047
...but then had to construct
this massive quarry to mine the rock...

173
01:57:34,218 --> 01:57:39,372
...lifting with massive lifting
equipment up onto the upper surfaces...

174
01:57:39,538 --> 01:57:43,497
...of these huge, 300-foot tall
sculptures...

175
01:57:43,818 --> 01:57:49,211
...to place in place these huge granite
blocks into which they could carve...

176
01:57:49,418 --> 01:57:52,967
...and create the final look
of the characters.

177
01:57:53,138 --> 01:57:56,210
How they did it? l don't know.
Would've been great scaffolding.

178
01:57:56,378 --> 01:57:58,608
lt would've been great
to do a retro model...

179
01:57:58,778 --> 01:58:01,451
...to show the construction
of the Argonaths.

180
01:58:01,618 --> 01:58:05,133
l think it would eclipse the pyramids.
But anyway....

181
01:58:05,298 --> 01:58:09,769
We had to think it through and make
it look like that's what they did.

182
01:58:22,738 --> 01:58:25,855
We had Alan Lee drawings.
They were fantastic.

183
01:58:26,018 --> 01:58:30,216
There were lots of sketches
showing different areas of it.

184
01:58:30,418 --> 01:58:34,730
lt was like a city that had fallen
down into the volcanic pit.

185
01:58:34,938 --> 01:58:41,286
This miniature particularly was
very complex and very large to build.

186
01:58:41,458 --> 01:58:46,054
lt came apart in eight or nine pieces
so we could get them out...

187
01:58:46,258 --> 01:58:49,375
...and down the road
to the shooting stage.

188
01:58:49,538 --> 01:58:55,886
The camera had to be able to film
within two inches of the surface.

189
01:58:56,058 --> 01:59:00,688
So therefore, the whole miniature had
to be done at macrodetail.

190
01:59:00,858 --> 01:59:03,816
The Khazad-dûm stair scene
where they run...

191
01:59:03,978 --> 01:59:07,015
...and have to jump over the hole
in the stairs...

192
01:59:07,178 --> 01:59:12,093
...they are miniature environments
that l use shot after shot after shot.

193
01:59:12,258 --> 01:59:17,935
lt's a three-minute section that is
filmed continuously inside this model.

194
01:59:18,098 --> 01:59:22,171
Virtually no set was built.
There's a tiny piece...

195
01:59:22,338 --> 01:59:23,896
...for a few close-ups.

196
01:59:24,058 --> 01:59:27,653
The rest was shot against blue screens
using the miniature as the background.

197
01:59:27,858 --> 01:59:32,409
Here we are in the great hall of Moria,
one of the Dwarves' strongholds.

198
01:59:32,578 --> 01:59:36,491
lt lies between the stairs of Khazad-dûm
and the bridge of Khazad-dûm.

199
01:59:36,658 --> 01:59:38,250
Come on!
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.09.2003, 16:33   #6 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
200
01:59:39,698 --> 01:59:43,691
This is a very beautiful set.
lt's mostly hard sculpted resin...

201
01:59:43,858 --> 01:59:46,326
...finished to look like
polished marble.

202
01:59:46,498 --> 01:59:49,296
The floor and ceiling are built
out of foam.

203
01:59:49,458 --> 01:59:53,656
One of the most remarkable things
is the degree of detail in it.

204
01:59:53,858 --> 01:59:55,928
lt helps make it
so convincing.

205
01:59:56,098 --> 02:00:01,536
As close as you go, you see more
information, more and more detail.

206
02:00:01,698 --> 02:00:05,293
That's what makes it work.
The detail doesn't break down...

207
02:00:05,458 --> 02:00:07,369
...even when you're close to it.

208
02:00:07,578 --> 02:00:12,288
The Fellowship has to pass through it
on their way to the bridge.

209
02:00:12,498 --> 02:00:17,413
So they have to run all the way down
the hall to get out over the bridge.

210
02:00:20,978 --> 02:00:24,095
We did a cool shot,
kind of a helicopter shot.

211
02:00:24,258 --> 02:00:27,409
We fly down through the hall
and over the bridge.

212
02:00:27,578 --> 02:00:29,853
We end up on the other side
looking back.

213
02:00:30,018 --> 02:00:32,532
The Fellowship runs
across the bridge...

214
02:00:32,738 --> 02:00:36,856
...and then Gandalf takes his stand
and holds the Balrog at bay.

215
02:00:37,018 --> 02:00:43,287
Peter had a specific sequence he wanted
in the way that the bridge broke.

216
02:00:43,458 --> 02:00:47,167
That Gandalf essentially cracked it
and damaged it enough...

217
02:00:47,338 --> 02:00:51,297
...so the Balrog would step on it
and it would cave in.

218
02:00:54,298 --> 02:01:00,692
So you can shoot a sequence you could
literally never do in live action.

219
02:01:01,298 --> 02:01:06,088
lf we've done our job, people won't
know they're looking at miniatures.

220
02:01:06,258 --> 02:01:10,171
lf you think it's real
then that's a successful model.

221
02:01:10,338 --> 02:01:15,537
Peter doesn't want an effects shot to
jump out and say, ''l'm an effects shot.''

222
02:01:15,698 --> 02:01:18,292
He wants the effects shots
to disappear.

223
02:01:18,458 --> 02:01:22,770
Our greatest triumph would be
if people said, ''What effects?''

224
02:01:22,938 --> 02:01:26,931
We try to add the elements
that don't exist in the real world...

225
02:01:27,138 --> 02:01:30,130
...and then we should
just erase our tracks.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.09.2003, 00:54   #7 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Tedian
 
Регистрация: 31.01.2003
Адрес: Kaliningrad
Сообщений: 243
Вот, появилось время хоть почитать то, что уже сделано. Такие предложения:
"39
00:02:26,767 --> 00:02:28,997
Этот дизайн, вероятно, наиболее
40
00:02:29,167 --> 00:02:32,204
типичен для Алана Ли,
чем весь остаток фильма."

"...чем в остальном фильме", или "Во всем фильме это дизайн, вероятно, наиболее характерен для Алана Ли.".


"81
00:04:58,447 --> 00:05:02,645
что это - высшая степень
культурного перфекционизма."

мнэ-ээ... а что это такое? (боясь показаться глупой )


"132
00:08:16,407 --> 00:08:19,240
И каждый краюшек наточен и заострен."

Можно еще "краЕшек", но я не настаиваю, так, как есть, очень уютно. Подчеркивает любовное отношение создателей.


"180
00:11:08,087 --> 00:11:11,397
Я люблю Аргонатов.
Их построили в масштабе 1:60."

Как-то глаз режет. Может, "АргонатЫ"?
А, вообще, странно, что они их во множественном числе употребляют (как "валар-ов"). Окончание -ath уже означает множественность. Скорее всего, я просто зря придираюсь, и это не существенно.
Tedian вне форума   Ответить с цитированием
Старый 08.10.2003, 14:47   #8 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,120
Цитата:
Первоначальное сообщение от Tedian
"81
00:04:58,447 --> 00:05:02,645
что это - высшая степень
культурного перфекционизма."

мнэ-ээ... а что это такое? (боясь показаться глупой )
заменяю на "мастерства".
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.




Текущее время: 12:29. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования