Цитата:
Сообщение от арве
У тебя было тяжелое детство . Свербигуза я бы не выдержала
|
Ой, да его там не так много:-) Беббинсы, Гужни и Разлоги в течение всего путешествия - вот где самая жесть забористая. К слову, со временем начинаешь машинально читать в фильмовом переводе, никаких автозаменителей текста не нужно. Радует, что при такой туевой хуче книжных переводов единственный дубляж фильмов оказался самым удачным на имена и названия:-) Дубляжу "Гарри Поттеров" есть чему поучиться.