Просмотр отдельного сообщения
Старый 24.03.2004, 01:11   #151
Dgared
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Dgared
 
Регистрация: 02.09.2003
Адрес: Россия
Сообщений: 483
Лайки: 0
Smile Не хотел никого обидеть!

Экскурс в энциклопедии и был предпринят с целью продемонстрировать, что "номенклатура" - это самое обычное слово, вполне общеупотребительное и уместное не только в "научной" беседе. Возможно, из-зи профессионального интереса, я слшком "серьезно" отношусь к литературе, к любой, в том числе и к "фэнтези". Поэтому не вижу ничего зазорного в употреблении некоторых "околонаучных" слов и понятий, особенно, если они имеют ярко выраженную специфику. У литературной номенклатуры такая специфика есть (достаточно вспомнить так называемые "говорящие имена").
Что же до плагиаторов... Не все то дрянь. Разве не хорош "Бойцовый кот" М.Успенского (оригинал - "Парень из преисподней"), "По ту сторону рассвета" О.Брилевой ("Сильмариллион", сюжет о Берене и Лютиэнь)? Чем "Буратино" хуже "Пинноккио", а "Волшебник Изумрудного города" "Волшебника из страны Оз"? Когда писатель с уважением относится к чужому миру, он никогда не испортит его. Дело тут не в наличии/отсутствии фантазии. Дело тут в любви и уважении, в ностальгии и... фантазии! Которую надо не сдерживать, но направлять. Если Вы пытались писать, то знаете, как это трудно. Не надо всех "продолжателей" вместе записывать в плагиаторы. Разные бывают авторы, разные произведения. "Превращение басни в повесть, даже если таковое имело место, лежит, по моему мнению, за гранью понятия о плагиате."(с) А. и Б.Стругацкие "Хромая судьба".
Dgared вне форума   Ответить с цитированием