Цитата:
Первоначальное сообщение от Goredel
И кстати, я так понимаю что местные титры - это по-литовски? Эй, форумчане, признавайтесь, кто знает литовский и будет переводчиком? Все-таки так смотреть не очень комфортно, даже при знании английского и литовского разом...
|
Правильно понимаешь.
Ну я знаю литовский без словаря, английский со словарем
, но смотреть все же трудновато, особенно, если вдруг теряешь мысль на английскои и лихорадочно начинаешь искать этот кусок в титрах
. Но к 3-4 разу дело устаканивается, текст выучивается наизусть и ничто не мешает получать кайф по всёй площади
.
freshy, один
приличный кинотеатр не только в Лионе
.
Тари, ну ты и мазохистка, оказывается
.