Еще замечания по тексту аннотаций.
Оригинальный текст аннотации к БК
Цитата:
Фродо Бэггинсу предстоит великая миссия: доставить кольцо Всевластия в Мордор - обитель зла, чтобы уничтожить его и прекратить борьбу в Средеземье. С этой целью совет назначает ему в спутники представителей от всех рас: людей, эльфов, и гномов. В путешествие вместе в Фродо также отправляются трое его друзей, таких же хоббитов как и он, а также маг Гэндальф. Но и зло не дремлет - приспешники темного повелителя Саурона и маг изменник Саруман пытаются уничтожить братство кольца...
|
Сначала я хотел только поправить грамматические ошибки, но потом переписал заново. Предлагаю такой вариант:
Цитата:
Фродо Бэггинсу, хоббиту из мирного Шира, предстоит великая миссия. Совет представителей всех рас Средиземья поручил ему доставить Кольцо Всевластья в Мордор, обитель зла, чтобы остановить надвигающуюся Тьму, уничтожив Кольцо в огне Роковой Горы. Спутники Фродо - люди, эльфы, гномы и хоббиты, а маг Гэндальф возглавляет поход. Но девять черных всадников, служащих Темному Властелину Саурону, злобные орки и маг-изменник Саруман пытаются уничтожить Братство Кольца...
|