Список ударений в именах собственных.
Составлен Морисом, мной безжалостно купирован и слегка исправлен.
Прошу придерживаться этого списка при написании текстов.
Замечу, что "неправильно", то есть не по-толкиновски произносятся только четыре слова…Феанор, Феанаро, сильмарилл и Лаурелин. Причина в следующем – тексты, в основном пишутся в трехсложных размерах, а в этих словах при их склонении по падежам подряд идут три безударных слога…вписать такое слово в размер представляется затруднительным. В остальных случаях стараемся следовать канону (для слов в список не включенных постарайтесь использовать то же правило).
Персонажи
ФеанОр –неправильно
ФеанАро – неправильно
КуруфИнвэ
ФИнвэ
ФинАрфин
ФингОлфин
Индис
МириЭль
НЭрданель
Ольвэ
МАндос
НАмо
ВАрда
ЙавАнна
МАнвэ
МЕлькор
МОргот
Эру
География
Аман
ВАлинор !!!
ТИрион
АльквалОндэ
КуивиЭнен
фОрменос
танИквэтиль
БелЕрианд(или БелЭрианд)
ТУна
Народы
нОлдор +
вАлар +
тЭлери +
Эльдар +
квЭнди +
Прочее
СильмарИлл – неправильно
телпЕрион
лаурелИн – неправильно
Я бы советовал ограничиться использованием только имен указанных в списке…то есть я считаю, что не стоит перегружать текст многочисленными именами незначительных (в контексте сценария) персонажей. Хотя, конечно, по мере надобности, используйте любые толкиновские имена и названия…
И еще пять копеек. Давно хочу сказать. При написании диалогов постарайтесь не злоупотреблять обращениями типа "брат мой", "моя жена". А то мне это напоминает бразильские телесериалы…"Скажи мне, Мурильо, мой любимый зять, почем нынче кофейные плантации". В разговорной речи, обычно обращаются друг к другу местоимениями или по имени… Исключение составляет, наверное, только "отец", к прочим родственникам обращаемся в мюзикле по имени…
__________________
Моя доминанта пусть будет слышна
Сквозь шум самолетов и тающий снег!
|