Просмотр отдельного сообщения
Старый 16.03.2015, 12:47   #219
Velya
танцующий эльф
 
Аватар для Velya
 
Регистрация: 18.02.2003
Адрес: СПб
Сообщений: 700
Лайки: 0
Цитата:
Сообщение от Эринэль Посмотреть сообщение
Берен, видимо, прямиком из какой-то гостиной прибыл... Потому как на лесного скитальца (каковым он, помнится, на тот момент и был) это как-то мало похоже...
Ну, мы тут уже высказали теории - магическое очищение, переодел лосины.

Цитата:
Сообщение от Пламя Запада Посмотреть сообщение
В оригинале при встрече Глорфиндель говорит Арагорну "Маэ гованен." В переводе "Маэ гвериннен" Вот зачем перевирать слова, которые на иностранном языке и все равно не несут никакой смысловой нагрузки для читателя? Привычка - вторая натура
Посмотрела сейчас в ГГ - там Маэ хованнэн. Хованщина какая-то)))))) Откуда тут X вообще? Кстати, меня всегда бесило, что они пишут эльфийские слова русскими буквами - возможно, для тех, кто не знает латиницу да и вообще это логично, но меня все равно бесило. Для меня это все равно, что писать - ай лав ю, летс гоу фо рэ вок и т.п. Лучше бы сноски делали с переводом и произношением. Да и в оригинале не помешали бы они.

Зато, тоже посмотрела, в сэмовом стихе у ГГ - дядя, как в оригинале, а не тетя и не теща.
__________________
У человека есть только один выбор - быть воином или не быть им. (вольное цитирование К. Кастанеды)
Velya вне форума   Ответить с цитированием
Velya получил(а) за это сообщение лайк от: