Просмотр отдельного сообщения
Старый 24.08.2019, 16:01   #175311
Lady Aragorn
странствующий рыцарь
 
Аватар для Lady Aragorn
 
Регистрация: 23.05.2014
Адрес: Мой мир всегда со мной
Сообщений: 26,311
Лайки: 23,174
Пока Катюшечка едет в поезде, призову гугл в помощь
Это краткий пересказ Гилти с немецкого содержания трейлера:
https://twitter.com/GuyltyPleasure/s...14401642795008
The trailer establishes that Delpy and Armitage are the split-up parents of Zoe, juggling custody of their daughter after their break-up. All is hunky dory until one day Zoe doesn’t wake up in the morning. She needs emergency surgery due to a brain haemorrhage, which mother Isabelle tells ex-husband James. His voice over says that he has found out from the doctors that the brain haemorrhage happened mostly during the night. Isabelle’s mother (?) refuses to believe Zoe is gone, and urges Isabelle to “go on”. We hear from James in the next scene “Something terrible occurred to me after Zoe was born: Everything has to suit *your* needs.” Isabelle: “You mean because I wanted to go back to work a year after she was born?” “Six months!” “So what!”. Isabelle’s mother urges her to do something. James: “I thought we were meant to help each other let go of her.” Isabelle: “I will never let go of her.”

Isabelle goes to Moscow where she consults Dr Pirot (?), played by Daniel Brühl. She tells him her daughter died two days ago. He says he can’t bring back the dead. And now the trailer relies on visuals to hint at what is coming. Interspersed with microscope imagery of cell division and inserted surtitles spelling “How far – does the love of a mother – go?”, the doctor asks whether Isabelle hasn’t got any moral scruples. She says no. In conversation with the doctor’s wife (Gemma Arterton), Isabelle says that everything – her (child’s) interests, likes and dislikes – are determined by the DNA…

Soooo – that gives us a much better clue of what this film might be about. It actually sounds much less “sci-fi” to me than I thought. The trailer makes it look as if the story will be about the moral implications of cloning a dead child. As for Armitage – I actually had the impression that his role is bigger in this than I thought. Character-wise he doesn’t come across as a particularly likeable character (yet) – see the accusations above. Implying that a woman is a bad mother for wishing to return to work soon after her child’s birth, is a big no-no for me. Sounds as if someone is still living in the 19th century. His collapse in the hospital corridor reminds me of the scene when McDuff is told that his family has been killed in Shakespeare ReTold: Macbeth. There is a lot of anger there again – Brain on Fire?

Having said that, I am intrigued enough by the trailer to want to watch the film. I am interested in seeing how this unfolds (and whether what I think the film is about, is really what is going to happen), especially if it is also put in the wider context of the struggle of women to reconcile their desire for a career with their desire for a family.

Трейлер устанавливает, что Дельпи и Армитидж являются разлученными родителями Зои, манипулирующими опекой над дочерью после их расставания. Все безумно дорого, пока однажды Зоя не проснется утром. Ей нужна срочная операция из-за кровоизлияния в мозг, о котором мать Изабель рассказывает бывшему мужу Джеймсу. Его голос за кадром говорит, что он узнал от врачей, что кровоизлияние в мозг произошло в основном ночью. Мать Изабель отказывается верить, что Зои больше нет, и призывает Изабель «продолжать бороться». Мы слышим от Джеймса в следующей сцене: «Что-то ужасное произошло со мной после рождения Зои: все должно было соответствовать *вашим* потребностям». Изабель: «Вы имеете в виду, потому что я хотела вернуться на работу через год после ее рождения?» «Шесть месяцев!» «Ну и что!». Мать Изабель призывает ее что-то сделать. Джеймс: «Я думал, что мы должны помочь друг другу отпустить ее». Изабель: «Я никогда не отпущу ее».

Изабель едет в Москву, где она консультирует доктора Пирота (?), Которого играет Даниэль Брюль. Она говорит ему, что ее дочь умерла два дня назад. Он говорит, что не может вернуть мертвых. И теперь трейлер полагается на визуальные намеки на то, что грядет. Вдобавок к микроскопическим изображениям деления клеток и вставленным субтитрам с надписью «Как далеко - уходит любовь матери?», Доктор спрашивает, нет ли у Изабель никаких моральных сомнений. Она говорит нет. В разговоре с женой доктора (Джемма Артертон) Изабель говорит, что все - ее (ребенка) интересы, симпатии и антипатии - определяются ДНК ...

Тааак - это дает нам гораздо лучшую подсказку о том, о чем этот фильм может быть. На самом деле это звучит гораздо менее научно, чем я думал. Трейлер создает впечатление, что история будет о моральных последствиях клонирования мертвого ребенка. Что касается Армитиджа - у меня действительно сложилось впечатление, что его роль в этом больше, чем я думал. Характерно, что он не выглядит особенно симпатичным персонажем (пока) - см. Обвинения выше. Подразумевать, что женщина является плохой матерью для желающих вернуться на работу вскоре после рождения ее ребенка, для меня это большая проблема. Похоже, что кто-то все еще живет в 19 веке. Его обрушение в больничном коридоре напоминает мне сцену, когда Макдаффу говорят, что его семья была убита в «Шекспировском повествовании: Макбет». Там снова много гнева - Мозг в огне?

Сказав это, я достаточно заинтригована трейлером, чтобы хотеть посмотреть фильм. Мне интересно посмотреть, как это разворачивается (и действительно ли то, что я думаю о фильме, действительно произойдет), особенно если оно также рассматривается в более широком контексте борьбы женщин за примирение их стремления к карьере с их желанием создать семью.
 
__________________

- В наших силах решать только, что делать со временем, которое нам отпущено (с).
- I'm sorry sir, I can't answer that question (с).
РА-биография - 1, 2, Мои рисунки,клипы
и фики о РА
Lady Aragorn вне форума   Ответить с цитированием
Lady Aragorn получил(а) за это сообщение 7 лайков от: