Очень хочется в треке 14, вот в этом месте:
Цитата:
Minas Morgul sends up a beacon of coiling green light,
|
уйти от дословности и дать что-то вроде "Над Минас Моргулом вырастает маяк из спиральных зеленоватых лучей".
Мне позарез нужен в тексте вот этот образ не просто сигнального огня, но маяка, башни. Потому, что он отзеркаливается в треке 15.
Если читатель будет в недоумении спрашивать, при чём здесь, в Возвращении Короля, две башни, можно будет уверенно ответить, что обе сорвало у переводчика.