Просмотр отдельного сообщения
Старый 15.11.2002, 20:22   #22
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,750
Лайки: 1,400
Цитата:
автор оригинала Ail

Я имею ввиду не str-файлы, а собственно результат труда переводчика, где указаны персонажи, которым реплика принадлежит. Впрочем, это не обязательно.
У меня есть текстовые файлы, которые я сделал, чтобы делать укладку диска 1 - к сожалению, последующие изменения делались уже прямо на субтитрах, так что эти файлы не отображают окончательные варианты. Не говоря уже о разбитии/укорачивании фраз для читабельности субов.

У Васи скорее всего, в базе данных варианты намного посвежее, так как мои файлы я еще делал из трэдов на Имладрисе.

Или придется проанализировать субтитры киноверсии и вытянуть реплики оттуда...
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием