Чтение в сердцах - это, грубо говоря, когда за других людей додумывают их мысли и чувства. Вот один человек считает, что у него есть любовь в сердце к миру Профессора, а другие считают, что ее нет, и не стесняются об этом говорить. Конечно, слово "считает" здесь не совсем корректно, нельзя "считать, что ты любишь книгу". Но, в общем, идея ясна.
Насчет "Толкин - гений"... Я вообще не люблю, когда у людей есть что-то "святое": от этого всегда много агрессии, к толкинизму это тоже относится.
Кстати, фамильярность не ограничена собачьими кличками. Я не люблю, когда о персонажах и событиях говорят в чересчур развязном тоне. Многим не нравится, когда персонажей называют другими именами, например, употребляют квенийские имена нолдор. Но к этому я отношусь нормально. Есть мнение, что персонажа надо называть только так, как его называет автор: не Катя Кабанова, а Катерина, не Наталья Ростова, а Наташа. Да, но Татьяну Ларину Пушкин называет Таней, а все равно говорить "Таня Ларина" - не принято, только Татьяна. Значит, дело не только в этом?
А вот про плагиатора меня совершенно не раздражает. Но это тоже смотря с каким оттенком.