Просмотр отдельного сообщения
Старый 22.02.2003, 21:53   #10
Сарэ
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Сарэ
 
Регистрация: 16.04.2002
Сообщений: 1,211
Лайки: 0
Про "lord"
Зачем единообразие? Нужно, ИМХО, подгонять под ситуацию. У меня оно двумя словами передается - "повелитель" и "господин" - в зависимости от того, кто к кому обращается. То есть, у Гримы это однозначно "господин". В случае с Теоденом - "повелитель".

Рохан - страна. Кровь Рохана?..

"Да пребудет с тобой" вызывает известные ассоциации. Есть какие-нибудь альтернативы?

"В эти дни" - потому что иначе повтор.

Сирин, литературная форма - "годы", а не "года".

Многое поправила.
__________________
Финдарато, подыми корону и не дури. Еще не хватало, чтобы венец Нарготронда под стол запинали. (с)
Сарэ вне форума   Ответить с цитированием