Цитата:
автор оригинала Katherine Kinn
да вы что? И как же это он более многоранен? Где эти многеи грани? Можете перечислить?
|
"Докажи , что ты не верблюд"? Нет уж, спасибо
Сначала вы
.
Цитата:
Йолли, есть толкования правильные и неправильные. Не надо играть в Шалтая-Болтая - надо стараться правильно понимать текст.
|
Ты опять слишком увлечена игрой словами, забывая о смысле. Твоя фраза некорректна. Если в книге стоит фраза "Этот фрукт оранжевый" без упоминания апельсина, то читатель волен думать о предполагаемом фрукте все, что ему угодно. И если он подумал не то, что подразумевал автор, это вина не читателя, а только автора. Почитай Умберто Эко, он хорошо описал после "Имени Розы" отношения автора и произведения
. (и, кстати, подумай на досуге, что стоит за понятием "оранжевый" изначально. Постить сюда результаты размышлений необязательно
)