Просмотр отдельного сообщения
Старый 24.11.2002, 05:06   #8
Mrs.Underhill
Супермодератор
 
Аватар для Mrs.Underhill
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Снова в Шире!
Сообщений: 7,508
Лайки: 5,393
Ага, так ты думаешь, что Гаффер имел в виду комплимент, что это он так сострил и поддел Сэндимена?

А я это поняла так, что они оба, и Сэндимен, и Гаффер, говорили о том, что оба Бэггинса чуднЫе, а сострил как раз Фродо, повернув игру слов в свою пользу. По крайней мере, на экране это так выглядело.

Да, игра слов тут не важна, но все-таки хотелось бы точно смысл понять. Я спрошу у англоязычных.


ПОЗЖЕ: Спросила англоязычных, все в один голос говорят, что под "cracked" имелось в виду "crazy" и что смысл ответа Фродо был таков, что он гордится, что похож на Бильбо и что он geek Хм, может это слишком неуклюжая шутка ПиДжея, которая непонятна зрителям? Но которую немецких дистрибьюторов попросили перевести, тем не менее?

Мне тоже при просмотре показалось, что Фродо имел в виду именно похожесть на Бильбо. Впрочем, мне пока только америкахи ответили, подождем британцев - возможно, для них эта сцена по другому проинтерпретируется, язык-то другой немножко.
__________________
Снова строить воздушные замки, а потом прозябать в их пыли.
Снова к креслу пристегивать лямки, и опять улетать от земли...
Старый знакомый
Mrs.Underhill вне форума   Ответить с цитированием