16.06.2003, 13:10 | #31 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Цитата:
Не будь "секретных приемов" сцена вышла бы излишне театральной. А сколько иронии над самим собой у Мервина Пика в "Горменгасте", у Миррлиз в "Луде-туманном", у Стодарда в "Высоком Доме"? Заметь, я беру книги, котрй ценью как раз за лиризм, за поэзию текста Ну, я могу еще примеров накопать если надо, просто у меня счас не так много времени есть.
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
|
16.06.2003, 15:04 | #32 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 854
Лайки: 0
|
Ирония у Дяченок есть. Случается, бывает. Другой вопрос, что для них она неорганична. Они понимают, что излишний пафос порой настоятельно требуется чем-нибудь сбить. А чем у нас сбивают излишний пафос? Кажись, иронией его у нас сбивают, думают Дяченки (это Сергей, мне кажется, у них "думает", Марина-то другим занята). И нет-нет, да и поиронизируют для разнообразия. А ирония - это "нутряное" человеческое качество, его нельзя, не получается сымитировать. Так что если чем Дяченки и сильны, то уж никак не этим.
|
16.06.2003, 17:37 | #33 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.02.2003
Адрес: в уютной зеленой гостиной
Сообщений: 455
Лайки: 0
|
Вот примеры, не очень удачные (у меня только маленький отрывок под рукой), но, кажется, не хуже, чем у Экса:
"Я любил свой дом. Я никогда не был уверен, что знаю его до конца. Вот, например, не исключено, что где-то среди книжного хлама до сих пор обитает настоящая сабая, которую мне не поймать, как ни старайся. Но поведай я сплетникам о сабае - они не впечатлятся, другое дело свирепый камин, перемалывающий гостя каменными челюстями, или, скажем, бездонный ночной горшок, хранящий в круглом фарфоровом чреве смертоносные шторма..." "Веер в ее руках топорщился перьями и оттого похож был на дохлую птичку." это уже из Ритуала: "Три королевства существовали бок о бок вот уже невесть сколько веков, и, если верить летописям, войны между ними случались только дважды: первый раз, когда принц страны Контестарии похитил принцессу из соседней Акмалии и взял ее в жены без разрешения родителей, а спустя пару сотен лет второй раз - когда какой-то акмалийский жестянщик, подвыпив в трактире, оскорбил действием вертевшуюся под ногами кошку, которая, как известно, является геральдическим зверем королевства Верхняя Конта. " Не знаю - осознанно ли они разбавляют пафосность иронией или, наоборот, иронию пафосностью... Все может быть. Но если посмотреть ихние высказывания о том-о сем,.. ответы на вопросы читателей, то можно сделать вывод, что и в жизни она им присуща. Вполне в состоянии они посмеяться и над собой. Так что, это для них скорее органично. Последний раз редактировалось Травка; 16.06.2003 в 17:48. |
16.06.2003, 19:25 | #34 |
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
А мне у Дьяченок совершенно неожиданно понравилась "Долина Совести" и даже очень...
А всё остальное - не долюбливаю, уж очень чувствительно...
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
16.06.2003, 21:18 | #35 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Прочитала "Армагед-дом" и окончательно прописала Дьяченок по ведомству дамских романов...
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. |
16.06.2003, 22:16 | #36 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.06.2003
Сообщений: 13
Лайки: 0
|
Экс пишет:
«Не нашел. Надрыв - нашел, чувствительность - нашел, а иронии там нету. Ткни пальчиком, плиз» Ну, если описания правил различных клубов в «Магам можно всё» не ирония, то что, интересно, тогда ирония. А рекомендации магу по выбору жены, а рекомендации провинциальному магу приехавшему в столицу? Цитировать надо много, сори, а у меня книги в печатном варианте. А то место, где девушка сдаёт экзамен на магичку, и превращается в козу, которая по идее сразу должна сдохнуть по крайней мере по сто и одной различным причинам? «Деточка, а вымя где? А ведь в человеческом обличие у вас с этим всё в порядке.» Цитирую по памяти, но смысл точный. Я, конечно, понимаю, что для каждого «внутренняя насмешка» -это что-то своё, но… Вообще –то надо бы всё же почитать, там для понимания иронии ещё и стиль важен, что, впрочем, и естественно для художественного произведения:-) А внутренняя насмешка у них именно органична, поэтому иногда её трудно выделить, я уж тыкаю пальцем в самое неразбавленное. :-) «Ну, вот, например, в самой лиричной книге из лиричнейших - "Последнем единороге" она есть.» Беру назад свои слова, что в некоторых книгах Дяченко иронии относительно мало. В таком случае её везде - завались:-)
__________________
С наилучшими пожеланиями Последний раз редактировалось Гильрас; 16.06.2003 в 22:24. |
16.06.2003, 22:50 | #37 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Гильрас, сие не ирония. Сие - юмор. Точнее - вставленные специально "шутки юмора".
Насчет "Вообще–то надо бы всё же почитать" - я же сказал, что специально для ответа по иронии перечитал "Магам можно все". Перечитал, заметь, а не в первый раз открыл. В "Последнем единороге" юмора как раз мало. Если вообще найдешь. Но вот иронии - иронии там куда больше чем у Дяченок. Traveller, долго думал, где здесь слово "лопата". Не придумал. Видно, не для моего скудного ума писано
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
16.06.2003, 23:12 | #38 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.01.2003
Адрес: Север
Сообщений: 522
Лайки: 0
|
Мне Дяченко нравятся, не знаю, правда, можно ли судить по двум книгам - "Армагед-дом" и "Долина Совести", особенно вторая мне нравится.
__________________
If you can dream - and not make dream your master... (c) R. Kipling И снова он едет один, без дороги, во тьму... (с) Б. Окуджава Верность своим игрушкам - черта людей (с) О. Медведев |
16.06.2003, 23:42 | #39 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.06.2003
Сообщений: 13
Лайки: 0
|
Экс пишет:
«Насчет "Вообще–то надо бы всё же почитать" - я же сказал, что специально для ответа по иронии перечитал "Магам можно все". Перечитал, заметь, а не в первый раз открыл. « Сие было к тому, что я ленюсь переписывать столь длинные отрывки и отсылаю непосредственно к книге:-) «Гильрас, сие не ирония. Сие - юмор. Точнее - вставленные специально "шутки юмора". « Речь вроде бы шла о «внутренней насмешке». В понятие которой входит как юмор так и ирония. А где кончается ирония и начинается юмор, сказать трудно. Что касается вставленных кусков, то, как я уже сказала, надо же было на что-то ткнуть пальцем:-) Нельзя же переписывать всю книгу, естественно, если речь идёт не о Жванецком, где –то иронии и юмора больше, где-то меньше. А из книги «вставленные куски» вычленить трудновато, ибо они неразрывная часть целого. И по смыслу, и по объему, кстати. «В "Последнем единороге" юмора как раз мало. Если вообще найдешь. Но вот иронии - иронии там куда больше чем у Дяченок. « Там как раз не очень удачная ирония. Почти как у Муркока. То есть завязанная на некотором отсутствии веры в реальность происходящего. Интересно, когда в книге ощущается полная реальность и серьёзность событий, и в то же время - внутренняя насмешка.
__________________
С наилучшими пожеланиями |
17.06.2003, 15:05 | #40 |
Профессор. Был. Прав.
Регистрация: 10.02.2003
Адрес: в ЖуЖе
Сообщений: 1,981
Лайки: 0
|
Гильрас, извините что вмешиваюсь, но таки да - в "Магам можно всё" именно что отсутсвует авторская ирония по отношению к себе и главным героям. Зато присутсвует юмор и ирония по отношению ко всем остальным персонажам
А главные герои - "ах как страдают".
__________________
"Оцепенело слушая все эти доводы, Флориан ответил: - Что такое честь, мой дорогой брат, по сравнению с любовью, которую мы питаем друг к другу?" (с) Дж Б Кейбелл Таинственный замок |
17.06.2003, 15:48 | #41 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.06.2003
Сообщений: 13
Лайки: 0
|
Ну в общем, тут уже личное
впечатление:-) Я думала, что Хорт - главный герой.
__________________
С наилучшими пожеланиями |
17.06.2003, 17:29 | #42 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.02.2003
Адрес: в уютной зеленой гостиной
Сообщений: 455
Лайки: 0
|
Цитата:
По цитате из "...единорога" убедилась, что понимание - что-такое ирония - у нас кажется совпадают. Специально выбирала примеры похожие на ваш. Внутренняя насмешка присутствует в них точно также. Не понимаю - чем вставка про ночной горшок со смертоносными штормами хуже, чем приемы дзю-до? Слова Гильрас насчет описания правил различных клубов, действительно, скорее к просто юмору относятся. Но вполне качественному. Особенно хороши рекомендации по выбору жены. Donna Anna - В "магах" рассказ ведется от первого лица - персонажа с определенным характером. Все трактовки и описания его личные. И ирония тоже как бы его, а не только авторская. Для авторской самоиронии тут места нет, но их насмешливый взгляд на Хорта все равно проскальзывает. И с авторской точки зрения главный герой если и страдает, то совсем немного. Там скорее процесс взросления наблюдается. В параллельном сюжете - и иронии и юмора почти нет. Там - да, страдания и пафосность... ЗЫ: Гильрас, я тоже думаю, что Хорт - главный герой. И сюжет с ним мне любимей. Хотя есть и другие точки зрения. Последний раз редактировалось Травка; 17.06.2003 в 19:02. |
|
17.06.2003, 18:53 | #43 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Цитата:
Они действительно лучше многих и многих. Я, по крайней мере, все их новые книжки читаю, как только в сети обнаруживаю. Хотя я, конечно, не показатель, ибо читаю и много кого хуже
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy |
|
17.06.2003, 18:54 | #44 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Киев
Сообщений: 3,052
Лайки: 0
|
модераториум
Гильрас, просьба оформлять цитаты в соответствии со стандартами форума ХА. для этого существуют кнопки "цитировать", "цитата" и тэги [quote ] [ /quote].
__________________
людей, которых любишь, можно ждать всю жизнь, даже если они уехали в республику чад навсегда (с) костя иночкин RTFM |
18.06.2003, 03:54 | #45 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 334
Лайки: 0
|
Скажите, почему обязательно становиться в снисходительную позу?
"Прописала по ведомству дамских романов", "смеяться после слова "лопата"", "это Сергей, мне кажется, у них "думает", Марина-то другим занята"... Почему хорошие (пусть не все их считают хорошими, но зачем-то вы пишете именно в этот тред!!!) писатели становятся для нас всего лишь материалом для самоутверждения? "Вот, я знаю, у них эти, эти и эти недостатки!" Подразумевается, что мы, читатели-ревьюверы, можем писать лучше? Тогда давайте пробовать. Давайте все-таки уважать и себя, и собеседников, и авторов. Понимаю, что прошу невозможного, но все-таки, как мне кажется, продуктивнее искать у любого автора, и у Дяченок тоже, не недостатки, а то, что реально можно взять с собой в жизнь. Кстати, о дамских романах - поверьте, Дяченкам ооочень далеко в этом смысле до пародии Кассандры Клер "Вожделенные штаны"... - Солнечный котенок
__________________
A Gryffindor will jump off a cliff. A Slytherin will push someone else off. A Hufflepuff will call in five hundred other Hufflepuffs, and they'll carve a stairway. And a Ravenclaw -- a Ravenclaw will get hold of a flying carpet. -- Transfigurations by Resonant |
18.06.2003, 10:01 | #46 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
Плюс я знаю, что Дьяченок читают запоем и восхищаются ими в основном женщины. Потом посмотри "Армагед-дом" Главная тема романа - проблему вывора - изложена в последних главах. А основное время уделено описанию извилистого жизненного пути главной героини. Почему? Потому что авторам именно этот жизненный путь и интересен. А все остальное - моделирование жизненных условий. Они им нужны, чтобы раскрыть психологию. Не более. А потом - если я не писатель (да, я пишу не позу, а публицистику) я что, не в состоянии оценить проблемы, которые поднимает автор в своем произведении? Тогда всякое обсуждение литературных произведений в неписательской среде полностью теряет смысл. И напоследок - кто сказал, что я не считаю Дьяченок хорошими писателями? Просто когда читаешь все их произведения подряд, станосвятся видны не только их сильные стороны... А петь одни дифирамбы мне неинтересно.
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. |
|
18.06.2003, 10:46 | #47 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 09.09.2002
Адрес: Новосибирск
Сообщений: 905
Лайки: 0
|
Цитата:
А вот "Казнь" как раз весьма в той самой теме. Цитата:
Цитата:
Но это никоим образом не отменяет того, что у них есть произведения, очень сильные и по содержанию и по форме, которые в категорию "дамские романы" никак не попадают.
__________________
Смерть пришла, и предложил ей воин Поиграть в изломанные кости. Последний раз редактировалось Wayseeker; 18.06.2003 в 10:49. |
|||
18.06.2003, 10:57 | #48 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Техногенный муравейник
Сообщений: 130
Лайки: 6
|
Цитата:
"Ритуал" "Скрут" "Ведьмин век" "Пещера" Казнь Рубеж "Армагед-Дом" "Магам можно все" Долина Совести Пандем СКИТАЛЬЦЫ (тетралогия) "Привратник" "Шрам" "Преемник" Авантюрист "Бастард" "Горелая башня" "Корни камня" "Последний Дон Кихот" "Зеленая карта" Волчья сыть Кон Хозяин Колодцев Эмма и сфинкс Исключенные произведения ("Пандем", "Корни камня", "Казнь", "Привратник" ) я здесь указала для полноты картины. Понятное дело их можно не рассматривать. Последний раз редактировалось RHel; 18.06.2003 в 10:59. |
|
18.06.2003, 11:40 | #49 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
А потом как раз "русских" у них никогда не было. Мне, например, очень нравится то, что они пишут без привязки к конретной стране. То есть реалии вроде все знакомые, но при этом создается некое усредненное пространство Восточной Европы... Ладненько, давайте разбираться спокойно и по пунктам. Начнем с Ритуала? Главная героиня - Юта - некрасивая принцесса. В этом вся ее трагедия: принцессе положено быть красивой. Над ней откровенно издевается Омалия, на нее косо поглядывает сестра... Отсюда некий внутренний надлом, скрытые страдания и куча комплексов (никак не могу выкинуть из головы, что Сергей - психиатор). Ей хочется быть красивой, хочется замуж. За Остина... Потом она попадает в драконий замок, и начинается история о том, как дракон "увидел в Юте человека". Меедленно и постепенно Дьяченки раскручивают их отношения, на мой взгляд, упирая на то, как стирает восприятие внешности время. Ведь сначала Арман думает только о том, что ему в очередной раз не повезло: спер уродину, какой болван ее выручать поедет? А потом она даже начинает казаться ему красивой. Поэтапно, шаг за шагом Арман и Юта привызаются друг к другу. (процесс показан детально, очень аккуратно, психологически достоверно, и главное - красиво. Эпизод с гнездом, вообще, шедевр). Весь фикус в том, что замок дракона оказывается тем местом, где Юте никто не указывает на ее недостатки. Там их просто некому замечать. Потом появляется героический Остин, задавленный долгом (еще один постмодернисткий штришок почти в духе Сапковского - не только принцесса некрасивая, принц, хоть и прекрасный, но далеко не рыцарь) и начинается... Он ее любит, но молчит... Плохо (с большой буквы, с огромным надрывом) Арману, жестоко разочаровывается Юта. Причем опять же на этом жестоком разочаровании сделан бАльшой акцент (что, на мой взгляд, хорошо. Уж если играть в реализм, так до конца)... В результате Ритуал можно рассматривать как историю о некрасавице, браке по расчету и большой любви. А можно рассматривать как красивую сказку с элементами постмодернизма. Можно раскладывать вопросы ксенофобии даже Все зависит от точки зрения. А, например, "Эмму и сфинкс" можно сравнивать с романами Маркеса. (Интеграция реальности и фантастики приблизительно на одном уровне). Но "Эмму" и "Армагед-дом" я бы рассмотрела попозже (если это вообще-то надо) в одной связке...
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. |
|
18.06.2003, 12:14 | #50 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 334
Лайки: 0
|
Цитата:
Раздражение и возмущение у меня вызвало не то, что кто-то обозвал книги Дяченок дамскими романами, и не то, что кто-то посмел критиковать, а то, в каких выражениях, каким тоном и на каком уровне велась дискуссия. Кстати, и отреагировал на мой вопль именно тот участник дискуссии, чьи слова были дальше всего от барственного презрения. Обсуждать и (даже) критиковать литературные произведения в нелитературной среде - можно и нужно. Иначе литература станет интеллектуальной игрой для "узкого круга ограниченных людей". Как это, собственно, давно произошло с некоторыми наиболее абстрактными разделами высшей математики. Но... надо четко отдавать себе отчет, ЗАЧЕМ я критикую. Чтобы уяснить себе какой-то скрытый смысл? Чтобы самому сделать лучше? Чтобы не повторять ошибок героев, которых автор рисует так, что им невольно хочется подражать, но на деле их поведение саморазрушительно (у Дяченко, правда, я такого не припомню, а вот волшебник в "Обыкновенном чуде", да и ленивый троечник Гарри Поттер, не вызывают у меня абсолютного восхищения)? Или... чтобы погладить по головке свое "я", сказав себе: "вот я чего заметил и какой я остроумный"? Что же касается дамских романов... А знаешь, если отвлечься от "прописыванья по ведомству", я с тобой соглашусь. В широком смысле слова: это не столько романы про любовь и тяжкую судьбу женщин, сколько романы, нацеленные на женскую аудиторию. Мне, как даме (надеюсь), эти романы интересны, увлекательны, мне нравятся герои-мужчины (именно в том смысле, в котором вы подумали), даже несмотря на то, что и Эгерт, и Луар, и Ретано, и Алекс из "Пандема", и Великий инквизитор Клавдий - в сущности, один тип личности. Наверно, именно тот, который мне нравится Прошу прощения, если меня поняли не так. Но, с другой стороны, если мои слова помогли вывести дискуссию на ее нынешний уровень, то и слава богу. Этого я и хотела.
__________________
A Gryffindor will jump off a cliff. A Slytherin will push someone else off. A Hufflepuff will call in five hundred other Hufflepuffs, and they'll carve a stairway. And a Ravenclaw -- a Ravenclaw will get hold of a flying carpet. -- Transfigurations by Resonant |
|
18.06.2003, 12:18 | #51 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 07.02.2003
Адрес: в уютной зеленой гостиной
Сообщений: 455
Лайки: 0
|
Цитата:
Но вот, зайдя на их страничку обнаружила, что две трети страстных поклонников там мужчины. Причем самого разного возраста. Тогда возникло крамольное предположение , что этот самый противоположный пол интересует все тоже самое. Дяченко поглубже копают, чем обычно в "дамских" романах. И на том уровне интерес уже вполне общий. "Женский" Ритуал нравится уже всем. Но даже если и не совсем так. Шрам, Бастард, Привратник, Долина Совести - так там, объективно, задач и проблем для мужчин больше. Цитата:
|
||
18.06.2003, 12:36 | #52 | ||||||||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Во-1, Дяченки интересны мне еще и в силу профессии. А по профессии должен я, понимаешь, советовать людям что и как читать. Во-2, к смыслам романов МСД у меня претензий как раз меньше всего. Есть там смысл. А вот к изложению (читай - к языку произведения) сего смысла претензии имею, о чем и пишу. Есть и еще кое-что, но этого пока хватит.
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy Последний раз редактировалось Экс; 18.06.2003 в 12:48. |
||||||||
18.06.2003, 13:11 | #53 | ||||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. Последний раз редактировалось Feurio; 18.06.2003 в 13:14. |
||||
18.06.2003, 13:16 | #54 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.02.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 334
Лайки: 0
|
Цитата:
Вы четко обозначили свою позицию - и, полагаю, вас только порадует тот факт, что мы с вами абсолютно гармоничны в своей неприязни друг к другу. Давайте примем это и мирно разойдемся. С уважением (да-да, я людей априори уважаю, даже неприятных лично мне), - Солнечный котенок
__________________
A Gryffindor will jump off a cliff. A Slytherin will push someone else off. A Hufflepuff will call in five hundred other Hufflepuffs, and they'll carve a stairway. And a Ravenclaw -- a Ravenclaw will get hold of a flying carpet. -- Transfigurations by Resonant |
|
18.06.2003, 13:18 | #55 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Техногенный муравейник
Сообщений: 130
Лайки: 6
|
Цитата:
Цитата:
Ключи от счастья женского, От нашей вольной волюшки Заброшены, потеряны У бога самого! Из того списка произведений что выше я, пожалуй, только про Армагед-Дом, Казнь и Эмма и Сфинкс могла бы сказать, что там центральная линия – нелегкая судьба женщины. Цитата:
Кстати, здесь так подробно рассматривается Юта, а как же Арман? Он ведь тоже главный герой, у него тоже есть психологическая проблема. Принцесс кушать не может. Потому, как и Юта, считает себя уродом. Я воспринимаю это произведение как сказку – историю любви . Принцесса, дракон. Очень красивую. И сравнивала бы я эту историю тогда уж с лермонтовским Демоном . Печальный Демон, дух изгнанья, Летал над грешною землей, И лучших дней воспоминанья Пред ним теснилися толпой; ... В последний раз она плясала. Увы! заутра ожидала Ее, наследницу Гудала, Свободы резвую дитя, Судьба печальная рабыни, Отчизна, чуждая поныне, И незнакомая семья. И часто тайное сомненье Темнило светлые черты; И были все ее движенья Так стройны, полны выраженья, Так полны милой простоты, Что если б Демон, пролетая, В то время на нее взглянул, То, прежних братий вспоминая, Он отвернулся б — и вздохнул... Печальна судьба этой девушки… . И вообще дамский роман – это там где о женщине и ее нелегкой судьбе или другие критерии есть? |
|||
18.06.2003, 13:23 | #56 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
Я, например, ЧКА тоже к дамским романам отношу... ЗЫ: меня "Армагед-дом" просто убил. Наповал.
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. |
|
18.06.2003, 13:24 | #57 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Техногенный муравейник
Сообщений: 130
Лайки: 6
|
Цитата:
Сильный акцент на внутренних переживаниях героях обоего пола? Я не знаток в психиатрии, но отчего-то мне кажется, что это скорее признак (именно у Дяченок) исследования человеческой психики, психологии и прочих "пси", а не жанра "дамских" романов. И потом, а почему содержание никак не влияет на вердикт о жанре? А только форма подачи? Последний раз редактировалось RHel; 18.06.2003 в 13:26. |
|
18.06.2003, 13:38 | #58 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. Последний раз редактировалось Feurio; 18.06.2003 в 13:44. |
|
18.06.2003, 13:59 | #59 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Техногенный муравейник
Сообщений: 130
Лайки: 6
|
Цитата:
А у Дяченок еще и масса жутких проблем затрагивается . Социальная фантастика, не помню официальное это определение или нет, но я их произведения так определяю. Справедливости стоит сказать, что не все произведения Дяченок принимаю. Некоторые просто не перевариваю. Но не из-за дамкости ), а просто слишком много там "пси". Цитата:
|
||
18.06.2003, 14:12 | #60 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 719
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
Praise not the day until evening has come; a woman until she is burnt; a sword until it is tried; a maiden until she is married; ice until it has been crossed; beer until it has been drunk. |
|