Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 27.04.2003, 02:58   #1
Ibrahim
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 27.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
Question Книги Толкиена на Арабском или на Курдском (сорани)?

Слава Аллаху, я нашел такой интересный форум! Неделю читал не отрываясь, но теперь появился собственный вопрос.

На знает ли кто-нибудь из из уважаемых Форумчан об изданиях книг Профессора Толкиена на Арабском или Курдском языке (сорани, если точно)? Я читал на Русском, но это не мой родной.

Буду очень признателен.
__________________
Иншалла
Ibrahim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.04.2003, 12:21   #2
Vasya Gondorsky
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Vasya Gondorsky
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: К востоку от Моря
Сообщений: 8,291
Лайки: 0
Я не уверен даже, что они переведены на эти языки. На китайский, например, перевели только пару лет назад.
__________________
Главное, ребята, fёa не стареть!

Рассказъ у насъ пойдётъ въ особенности о хоббитахъ, и любознательный
читатель многое узнаетъ объ ихъ нравахъ и кое-что изъ ихъ исторiи
Vasya Gondorsky вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.04.2003, 12:29   #3
Masha Klim
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Masha Klim
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 1,845
Лайки: 34
Нда... Боюсь, я тоже об этом ничего не слышала.... Может быть, спросить на форуме А-н-К, вот здесь:
http://www.kulichki.com/tolkien/forum/
Там много людей, которые очень давно увлекаются Толкиным, и в том числе филологов.
Masha Klim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.04.2003, 15:03   #4
Ibrahim
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 27.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
Это правда, уважаемый Vasya Gondorsky! Я тоже боюсь, что эти прекрасные книги не переведены на наши языки Очень жаль

Уважаемая Masha Klim, спасибо, я попробую спросить и там.
__________________
Иншалла
Ibrahim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.04.2003, 16:44   #5
Katherine Kinn
Переводчик-любитель
 
Аватар для Katherine Kinn
 
Регистрация: 01.10.2002
Сообщений: 1,946
Лайки: 1
Уже спросили. НЕт такоих переводов. Можете попробовать.
__________________
* Don't fear the eyes of the dark lord ("Blind Guardian")
Katherine Kinn вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.04.2003, 22:57   #6
Zoe
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Zoe
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: у ледниковых озер
Сообщений: 1,080
Лайки: 0
Ibrahim-aga, aya be farsi mitavanid behkanid?

Если так, буду узнавать.
Razi bashid!..
Zoe, beraye dustha-ye farsi Zeynab.
__________________
"Мечты сбываются - если они есть. И если их сбывать." (с)
Zoe вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.04.2003, 21:31   #7
John
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 14.11.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 414
Лайки: 3
На знает ли кто-нибудь из из уважаемых Форумчан об изданиях книг Профессора Толкиена на Арабском или Курдском языке (сорани, если точно)? Я читал на Русском, но это не мой родной.

Подойдёт ли Вам турецкий? Я привёз из Истанбула "Хоббит" и "Сильмариллион" на турецком, ВК просто не дотащил.

С уважением.
__________________
С уважением
John вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.05.2003, 01:49   #8
Ингвалл
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 24.04.2003
Сообщений: 2
Лайки: 0
Посмотрите вот здесь, может быть, это то, что Вам нужно.

http://www.worldlanguage.com/Arabic/Products/102834.htm
Ингвалл вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.05.2003, 02:01   #9
Гость
 
Сообщений: n/a
Цитата:
Первоначальное сообщение от Zoe
Ibrahim-aga, aya be farsi mitavanid behkanid?
[офф-топ]Зоя, да ты просто полиглот. Не перестаю удивляться многообразию твоих талантов. [/конец офф-топа]
  Ответить с цитированием
Старый 01.05.2003, 21:38   #10
Zoe
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Zoe
 
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: у ледниковых озер
Сообщений: 1,080
Лайки: 0
offt - Ксюша, кланяюсь на апплодисменты. :-) Я профессиональный лингвист, так что неудивительно, что знаю несколько языков. А по-персидски говорю с детства, так получилось. :-)
Кстати, перевод мой вопрос хначил только - не сможет ли Ибрахим прочесть на фарси?.. Если да, спрошу своих иранских друзей. :-) offt ended.
__________________
"Мечты сбываются - если они есть. И если их сбывать." (с)
Zoe вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 12:49. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования