Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Like Tree2раз понравилось

Ответ
 
Обратные ссылки Опции темы Поиск в этой теме
Старый 09.05.2005, 16:46   #1 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Question Как стать настоящим толкиенистом?

Прошу прощения за то, что только авторизовалась, а уже открываю новую тему.
Дело в том, что я 4 года, с тех пор, как прочла "Хоббита", "Властелина", потом "Сильмариллион", считала себя толкиенисткой. Но с толкиенистами я никогда не общалась, у меня не было ни друзей с такими интересами, ни интернета (до вчерашнего дня), так что почерпнуть информацию такого рода и найти друзей было негде.
Так вот, как уже упомянула, вчера я наконец-то установила себе на комп инет, порылась в поисковике и вышла на множество разных сайтов, посвященных Толкиену, толкиенистам и ролевкам.
Мой вопрос: что делать дальше? Я поняла, что просто прочитать, даже понять- недостаточно. Я очень хочу стать НАСТОЯЩЕЙ толкиенисткой, участвовать в ролевых играх и т. п.
Еще раз прошу прощения за свой глупый вопрос, но в списке тем на форуме я ничего похожего не заметила.
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 17:15   #2 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Келебрин
 
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Тредов по этой теме, кажется, немало, да только зовутся они по-разному.:-)
Вся проблема в том, что никто не знает, что есть "настоящий толкинист" (и не удивлюсь, если тут начнётся очередной жаркий спор по этому поводу:-) ). Были, конечно, и весьма удачные определения (http://www.kulichki.com/tolkien/foru...2%2A#post16946), но бесспорных не было. С точки зрения какого-нибудь бывалого ролевика я, наверное, "ненастоящий" (ни разу на ролёвке не был, да и, скорее всего, не буду никогда - разве только для интереса разок съезжу). Как на самом деле - не мне судить. :-) Впрочем, если исходить из принципа - "сам себя не похвалишь - никто не похвалит"... :-))
Мне кажется, прочитать, _понять и почувствовать_ (хотя опять же, никто не может сказать, что значит "понять и почувствовать") и стремиться узнать больше - вполне достаточно. Если бы вы рассказали более подробно, что под словом "настоящий" понимаете _вы_, возможно, можно было бы посоветовать и более конкретно.

Но одно могу сказать: общение на форуме Хеннет-Аннун - один из лучших возможных способов стать "настоящим толкинистом", какой бы смысл вы не вкладывали в это понятие. ;-)
__________________
«And it seems to the fairies and it seems to me who know that town and have often trodden its disfigured ways that autumn and the falling of the leaf is the season of the year when maybe here or there a heart among Men may be open, and an eye perceive how is the world's estate fallen from the laughter and the loveliness of old. Think on Kortirion and be sad - yet is there not hope?» J.R.R. Tolkien

Последний раз редактировалось Келебрин; 09.05.2005 в 17:36.
Келебрин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 21:28   #3 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Неправильно я выразилась.(Просто, наверное, еще для себя окончательно не сформулировала, что мне самой надо
Ну, например, какие произведения "настоящему" (в переносном значении) толкинисту "стыдно" не прочитать, чтобы не сказали кто-нибудь более "настоящий" что ты, типа, не толкинист, а черти что и сбоку бантик, потому как ты не прочитал то-то, то-то и то-то. (Лично я презираю тех, кто называет себя толкинистами и не знает, что такое Сильмариллион, или знает, но лень читать).
А мне, по-видимому, хочется стать именно ролевиком, только вопрос, с чего начать.:/
__________________
Гораздо легче погасить свет в душе, чем разогнать тьму вокруг (c)
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 21:32   #4 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Elffy
 
Регистрация: 11.04.2004
Адрес: там, где любовь
Сообщений: 1,271
Цитата:
Первоначальное сообщение от Illaniel
Лично я презираю тех, кто называет себя толкинистами и не знает, что такое Сильмариллион, или знает, но лень читать.
Резко Вы.
__________________
Государство есть совокупность отдельно взятых чиновников, придающих личной выгоде статус общественных интересов.
Elffy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 21:54   #5 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Ну не знаю. не мне себя судить...
Была у меня одна знакомая, гордо называла себя толкинисткой, а когда я ее спросила, читала ли она Сильмариллион, удивленно вытаращила глаза "А что это такое?
" ВК она, оказалось, читала, но не до конца. И мне, в общей сложности, встречалось двое-трое таких, фанатевших от Леголаса/Арагорна/Фродо и называвших себя толкинутыми.
Это, конечно, исключение, но не настолько редкое...
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 22:40   #6 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
Цитата:
Первоначальное сообщение от Illaniel
(Лично я презираю тех, кто называет себя толкинистами и не знает, что такое Сильмариллион, или знает, но лень читать).
Или ещё считает, что набор настоящего толкиниста ограничивается ВК и Хоббитом, а Сильм - это уже Кристофер накомпиллировал, это к делу не относится.. Я не презираю, конечно, за это, но мне очень странно.

Что касается твоей знакомой, то зря ты так. Я довольно долго тоже о Сильме не слышала - не говоря уж про HoME и прочем. Город у нас махонький, с литературой напряг, с интернетом до недавнего времени - тоже. Так что всякое бывает.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 22:42   #7 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Маэглин
 
Регистрация: 10.11.2002
Адрес: Московская область, Королёв
Сообщений: 2,442
Цитата:
Первоначальное сообщение от Elffy

Резко Вы.
Но по сути правильно, за исключением, возможно, случаев, когда очень любишь ВК, читаешь его в оригинале запоем и т.д.

Я правда не заморачиваюсь с критериями, т.к. себя толкинистом не считаю.
__________________
"Look me in the eyes... and then kill me." (с) Sands

"Дурак - не плохое состояние интеллекта, а специфический способ его использования" (с) Katherine Kinn
Маэглин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:07   #8 (permalink)
Супермодераторъ
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,333
Цитата:
Лично я презираю тех, кто называет себя толкинистами и не знает, что такое Сильмариллион, или знает, но лень читать.
Я знаю, что такое Сильм, но лень читать.
Но я себя толкиенистом никогда и не считал.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:30   #9 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Понятно, что в сотый раз это все обсуждается , но все равно мне странно это понятие "настоящий толкинист" - как будто требуется некая инициация, после которой человек перестает быть просто "человеком, любящим Толкина" и становится "настоящим толкинистом". Стремление найти друзей-единомышленников более чем понятно, а вот необходимость определения "настоящести" - нет...
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:39   #10 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Elffy
 
Регистрация: 11.04.2004
Адрес: там, где любовь
Сообщений: 1,271
Цитата:
Первоначальное сообщение от TheHutt

Я знаю, что такое Сильм, но лень читать.
Но я себя толкиенистом никогда и не считал.
полный ППКС, собссно.
__________________
Государство есть совокупность отдельно взятых чиновников, придающих личной выгоде статус общественных интересов.
Elffy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:41   #11 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Illaniel, советую читать то, что интересно. Если же говорить о наиболее цитируемых произведениях, то кроме самых известных "Хоббита", ВК и "Сильмариллиона" еще можно почитать "Неоконченные сказания"(Unfinished tales), "Лэйтиан или Освобождение от оков" (это аллитерационная поэма, и в "Сильмариллионе" есть из нее отрывок), "Законы и обычаи эльдар" (очень интересно, если Вы интересуетесь эльфами) и "Речи Финрода и Андрет" : http://www.kulichki.com/tolkien/cabinet/table.html
Многие моменты в творчестве Толкина для Вас прояснятся, это я Вам обещаю.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди

Последний раз редактировалось Live (Evil); 09.05.2005 в 23:43.
Live (Evil) вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:44   #12 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Live (Evil): "Лэйтиан" на русском не так уж легко найти, пока полного перевода нет, разве что отрывки. И она не аллитерационная, а вполне себе рифмованная. Аллитерационная - это "Лэ о детях Хурина".
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 09.05.2005, 23:52   #13 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Свирель
 
Регистрация: 25.08.2004
Адрес: Там, где неба океан над головой и в голове...
Сообщений: 436
Насчёт ролевиков - что могу сказать. Надо общаться - ходить на всякие оффлайны, рано или поздно натыкаешься на или уже сложившуюся компанию, либо участвуешь в созданиии новой (как было у меня). Надо только хотеть) Если народ будет инициативным - то всё должно быть хорошо. У нас вот сначала были фехтовальные - лучные тренировки, потом завязались отношения с соседями, и пошли уже игрушки.
Если позволяет возраст и характер - можно, конечно сразу податься на какую - нибудь крупную ролевушку - написать заявку, пообщаться с мастерами, сходить на сыгровки, но, никого не зная - это может быть психологически сложно.


Впрочем, история тоже знает такие прецеденты)
__________________
"Это не палка, это меч." (c)
ЖЖ
Свирель вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 17:25   #14 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Цитата:
Первоначальное сообщение от Live (Evil)
Если же говорить о наиболее цитируемых произведениях, то кроме самых известных "Хоббита", ВК и "Сильмариллиона" еще можно почитать "Неоконченные сказания"(Unfinished tales), "Лэйтиан или Освобождение от оков" (это аллитерационная поэма, и в "Сильмариллионе" есть из нее отрывок), "Законы и обычаи эльдар" (очень интересно, если Вы интересуетесь эльфами) и "Речи Финрода и Андрет"
А эти произведения издавались, печатались когда-либо?
В смысле, можно ли найти их в магазинах или еще где-нибудь, кроме инета?
__________________
Гораздо легче погасить свет в душе, чем разогнать тьму вокруг (c)
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 17:28   #15 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Спасибо Свирель и Live (Evil) за советы.
__________________
Гораздо легче погасить свет в душе, чем разогнать тьму вокруг (c)
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 19:31   #16 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Келебрин
 
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
На английском эти произведения издавались неоднократно, входят в двенадцатитомник "История Средиземья" (HoME). "Неоконченные сказания" - отдельная книга. "Лэйтиан" - том III HoME, "Законы и обычаи" и "Речи Финрода и Андрэт"("Атрабет") - X том. В магазинах в Москве найти не проблема ("Дом книги" на Новом Арбате, "Дом иностранной книги" на Кузнецком мосту, "Букберри", "Англия" итд.). Есть"неофициальный" перевод "НС" и первых двух (пока) томов HoME на русский, но они являются библиографической редкостью, и в магазинах их найти нереально.
Кстати, очень рекомендую почитать также "Письма" Толкина (вышли на русском в прошлом году, в истинно профессиональном переводе).
Что касается чтения биографий, лучше читать Х.Карпентера и не читать М.Уайта (на русском есть обе).
__________________
«And it seems to the fairies and it seems to me who know that town and have often trodden its disfigured ways that autumn and the falling of the leaf is the season of the year when maybe here or there a heart among Men may be open, and an eye perceive how is the world's estate fallen from the laughter and the loveliness of old. Think on Kortirion and be sad - yet is there not hope?» J.R.R. Tolkien
Келебрин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 20:13   #17 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya
Live (Evil): "Лэйтиан" на русском не так уж легко найти, пока полного перевода нет, разве что отрывки. [/size]
На "Арде-на-куличках"(куда я ссылку и дала) Лэйтиан в полном объеме переведена.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди
Live (Evil) вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 20:30   #18 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Ilana
 
Регистрация: 23.09.2003
Адрес: М.
Сообщений: 3,283
ИМХО, перевод там очень (ОЧЕНЬ) так себе.
__________________
Я буду сдержанной и взрослой.
Ilana вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.05.2005, 23:07   #19 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Кстати, вспомнила, для тех, кому лень читать Сильм, но хотелось бы разбираться в основных и самых главных понятиях, есть неплохая, на мой взгляд, книга Девида Дея "Путеводитель по миру Толкиена"
__________________
Гораздо легче погасить свет в душе, чем разогнать тьму вокруг (c)
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.05.2005, 21:58   #20 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 13.07.2004
Адрес: Таганрог
Сообщений: 1,436
Цитата:
Первоначальное сообщение от Marya
И она не аллитерационная, а вполне себе рифмованная. Аллитерационная - это "Лэ о детях Хурина".[/B]
Действительно, "Лэйтиан" не аллитерационная. А я думала, это перевод такой. Извините, ошиблась.
__________________
Вставая на защиту добра помни, что добро главнее, чем защита (с) Олди
Live (Evil) вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.05.2005, 23:02   #21 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Riel Ethuil
 
Регистрация: 21.05.2004
Адрес: Рига
Сообщений: 448
Цитата:
Первоначальное сообщение от Келебрин
лучше читать Х.Карпентера и не читать М.Уайта (на русском есть обе).
А почему так? У нас, например, в магазине с английскими книгами Карпентера не было.
Riel Ethuil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.05.2005, 23:38   #22 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Marya
 
Регистрация: 10.03.2003
Адрес: Little Kingdom
Сообщений: 2,092
Цитата:
Первоначальное сообщение от Riel Ethuil
А почему так? У нас, например, в магазине с английскими книгами Карпентера не было.
Потому что Уайт - это малограмотная, недостоверная и грубая переделка Карпентера. Отделить в нем зерна от плевел, то есть факты от домыслов неув. автора можно, только если уже знать факты заранее. Уайт - достойный продолжатель дела Дея и Королева, от которых надо держаться подальше. Даже если перевод хороший.
__________________

-Смог бы Питер Джексон снять "Сильмариллион"?
-Что он смог бы - мало кто сомневается! Тут главное - смочь посмотреть. © Emi


Мы настолько старые девы, что помним Змеев Севера еще милыми змеенышами © Девица Тук
Marya вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.05.2005, 10:07   #23 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Riel Ethuil
 
Регистрация: 21.05.2004
Адрес: Рига
Сообщений: 448
Спасибо, Marya, буду знать.
Riel Ethuil вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.05.2005, 16:27   #24 (permalink)
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для April Ryan
 
Регистрация: 07.04.2005
Адрес: st pete
Сообщений: 1,147
Имхо, чтобы быть толкиенистом, знать Толкиена надо обязательно, и вполне при этом ориентироваться в Средиземье. Чтобы знать различия хотя бы между Гондором и Роханом)))
Хотя это любой посмотревший фильм наверное знает
__________________
you were only nine years old, and I was barely ten, it's kind of weird to be back here again.
April Ryan вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 12:34   #25 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Лаурелин
 
Регистрация: 23.05.2004
Адрес: там, где Владыка
Сообщений: 2,362

так что же это получается.. я - толкиенист что ли?
__________________
You will follow me. (c) Haldir of Lorien

Все умирает. Со временем даже звезды сгорают. Вот почему джедаи ни к чему не привязываются: все тлен. Цепляться за что-то или кого-то - значит удовлетворять собственные желания вопреки Великой силе. Это путь невзгод и страданий (с) М. Стовер
Лаурелин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 13:13   #26 (permalink)
зима близко
 
Аватар для radio_weiss
 
Регистрация: 16.04.2002
Адрес: Moscow, Russia
Сообщений: 7,921
Цитата:
Первоначальное сообщение от April Ryan
Имхо, чтобы быть толкиенистом, знать Толкиена надо обязательно,
Знать - да. Но что это такое - "знать Толкина"?
__________________
Зато Эребор наш!

Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
radio_weiss вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 14:16   #27 (permalink)
Senior Member
 
Аватар для Шази
 
Регистрация: 20.05.2003
Адрес: Москва
Сообщений: 1,952
Лично, наверное...
__________________
Не говорите, что мне следует делать - и я не скажу, куда вам следует идти.



Шази вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 15:44   #28 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Мирилас
 
Регистрация: 06.06.2003
Адрес: Где горы венчаются с небом, у озера Хисилотэ
Сообщений: 1,851
Не знаю. Сама с такой же проблеомой. Когда я запоем читала ВК, искала Сильм по всем библиотекам и тосковала без единомышленников - я даже не знала, что существует такое понятие, как толкинист. Вообще о поклонниках писателя узнала, только когда стали снимать фильм, и искренне удивилась тому, что книга эта знаменитая.
На игру очень хотела бы попасть, только меня не пустят. А для себя я это свормулировала в трёх словах: "Люблю, знаю, верю".

А "Письма" поищу, как в Москве буду. Пользуясь случаем, спросить хочу - а всё остальное выйдет когда-нибудь на русском языке в печатном виде? Такое возможно хоть? С монитора я их не воспринимаю, распечатывать - принтера нет, а язык хромает изрядно.
__________________
Я ухожу во след не знавшим, что значит слово "страх"!
О, не с тобой ли все пропавшие, погибшие в горах?..
Что обрели покой там, где пляшут ветры под твоей рукой
На грани ясного утра... (c)
На неведомых дорожках жж визитка ФКС
Мирилас вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 16:54   #29 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Фестин
 
Регистрация: 22.08.2003
Сообщений: 312
Цитата:
Кстати, вспомнила, для тех, кому лень читать Сильм, но хотелось бы разбираться в основных и самых главных понятиях, есть неплохая, на мой взгляд, книга Девида Дея "Путеводитель по миру Толкиена"
Все это, конечно, моё ИМХО, но всё же, заклинаю вас: не повторяйте моей ошибки и не покупайте данную книгу. Я ее купил по своей старой привычке - как вижу что-то, относящееся к Толкиену, так сразу хватаю и тащу домой. Но сей шедевр не стоит покупать даже из любопытства. Во-первых, купленный мною перевод оказался настолько чудовищен, что даже не поддается описанию (переводил Муравьев - ну да, чего и следовало ожидать), а во-вторых содержание самой книги... Мда. Печально.
__________________
"If all your hearts be too faint to follow, behold I Feanor go now alone into the wide and magic world to seek the gems that are my own, and perchance many great and strange adventures will there befall me more worthy of a child of Iluvatar than a servant of the Gods" - The Book of Lost Tales
Фестин вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.05.2005, 18:13   #30 (permalink)
Registered User
 
Аватар для Illaniel
 
Регистрация: 09.05.2005
Адрес: Лес Фангорн (Москва)
Сообщений: 34
Кстати о переводах.
Что такого ужасного в Муравьеве и его переводах?
Сильм я читала в переводе Н.Эстель, ВК- в переводе Муравьева (имена он, конечно, переводит буквально, что не очень приятно, но остальное на мой неопытный взгляд нормально) и Л.Яхнина (перевод ужасный и явно адаптированный для детей).
__________________
Гораздо легче погасить свет в душе, чем разогнать тьму вокруг (c)
Illaniel вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Выкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Выкл.




Текущее время: 15:08. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc. Перевод:
zCarot


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования