14.11.2012, 18:53 | #361 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
|
Yura_Fizick, а еще пару-тройку вопросов по озвучанию можно задать?
1) Голлума озвучивает тот же актер дубляжа что озвучивал его во втором трейлере? 2) На каждого гнома будет свой актер дубляжа? 3) Петр "Гланц" Иващенко участвует в дубляже? Спасибо заранее |
14.11.2012, 19:12 | #362 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
Профессионалы и утверждали актеров на дубляж (не в России утверждали). Точно так. Дубляж в 99.99% слабее оригинала. Тут даже в подходе проблема. Актер дубляжа озвучивает роль в студии перед телевизором (один) , а актер на площадке ... даже не знаю как сказать. В общем на площадке - значительно натуральнее получается. |
|
14.11.2012, 19:19 | #363 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
2. Да. 3. Не видел его в списке. уточню. |
|
Yura_Fizick получил(а) за это сообщение лайк от: |
14.11.2012, 19:24 | #364 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
|
Yura_Fizick, спасибо за ответы.
1. Очень хорошо. Мне понравилось из трейлера как была сказана фраза "А я не с тобой разговариваю" 2. Замечательно |
14.11.2012, 19:25 | #365 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Кстати, Юрий, мне интересно, изменился ли процесс дубляжа в последние годы? Я читал, как это делалось несколько лет назад, причем тоже у Каро (была где-то статья-репортаж про дубляж третьей "Матрицы"):
Там была вообще жесть: вместо полноценных кадров все на экране было закрашено, кроме говорящих ртов актеров (борьба с пиратством). На "Хоббите" тоже такое? |
14.11.2012, 19:27 | #366 |
не приходит поздно
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
|
Может, Гланц Некроманта во второй части озвучивать будет?)) Или дракона? Ему с его голосом это как будто предначертано судьбой))
|
14.11.2012, 19:30 | #367 |
Аполлон Злобы
Регистрация: 28.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 567
Лайки: 0
|
Это у Джигурды голос, как у дракона
__________________
"Not all those who wander are lost" (c) J.R.R. Tolkien |
GizGunslinger получил(а) за это сообщение лайк от: |
14.11.2012, 19:31 | #368 |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Было бы занятно, если бы Некроманта и Дракона озвучил Александр Головчанский.
|
14.11.2012, 19:34 | #369 |
не приходит поздно
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
|
Безруков пускай озвучивает
|
14.11.2012, 19:46 | #370 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 14.11.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 58
Лайки: 0
|
|
Etien получил(а) за это сообщение 2 лайков от: |
14.11.2012, 19:55 | #371 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 09.11.2012
Сообщений: 71
Лайки: 0
|
Согласна. Да и наша озвучка Арагорна настолько запала мне в душу, что при просмотре оригинала голос Вигго казался каким-то неправильным и совершенно этому герою не подходящим...
|
Bluebell получил(а) за это сообщение лайк от: |
14.11.2012, 20:03 | #372 |
Аполлон Злобы
Регистрация: 28.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 567
Лайки: 0
|
Согласна с вышесказанным. Мне наш дубляж ВК очень нравится. Иногда он в эмоциональном плане даже как-то ярче звучит. Помимо прочего, для меня МакКеллена оказалось тяжелее всего понимать. А вот Вигго, несмотря на обычно непонятное произношение, в фильме чётче всех говорил.
__________________
"Not all those who wander are lost" (c) J.R.R. Tolkien |
14.11.2012, 20:06 | #373 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 19.07.2011
Сообщений: 4,892
Лайки: 0
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
|||
14.11.2012, 20:06 | #374 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2012
Адрес: Одесса
Сообщений: 690
Лайки: 136
|
Цитата:
|
|
14.11.2012, 20:06 | #375 |
не приходит поздно
Регистрация: 22.12.2011
Адрес: Томск
Сообщений: 22,883
Лайки: 330
|
Пожалуйста, не воспринимайте никто это как неуважение к актеру, но в трейлерах без субтитров или озвучки, я Маккеллена очень плохо понимаю...
|
14.11.2012, 20:16 | #376 | |
Аполлон Злобы
Регистрация: 28.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 567
Лайки: 0
|
Цитата:
Маг, никакого неуважения! Просто его и правда подчас тяжело понять. Его интервью я могу разобрать в лучшем случае наполовину
__________________
"Not all those who wander are lost" (c) J.R.R. Tolkien |
|
14.11.2012, 20:53 | #377 |
melethril Thranduil
Регистрация: 31.05.2005
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 20,971
Лайки: 125
|
Мне нравятся подлинные голоса прежде всего из-за тембров. А внятность или не внятность - с моим-то знанием английского - для меня не главное.
|
14.11.2012, 20:58 | #378 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2007
Сообщений: 914
Лайки: 0
|
Интересно, а Дмитрию «Оперу» Пучкову с его т. н. «живыми» переводами «Хоббита» дадут?
|
14.11.2012, 21:00 | #379 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 05.09.2012
Адрес: Одесса
Сообщений: 690
Лайки: 136
|
|
Mr.Aufiderzein получил(а) за это сообщение лайк от: |
14.11.2012, 21:10 | #380 | |
Супермодератырь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,400
|
Цитата:
Я когда смотрел третью часть, мне вовсю резала ухо фальшь интонаций в сценах, где Теоден (на Пеленноре) и Арагорн (на Моранноне) толкают пафосные речи. В отличие от оригинала, где такого эффекта не было. |
|
14.11.2012, 21:12 | #381 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.03.2007
Сообщений: 914
Лайки: 0
|
|
14.11.2012, 21:15 | #382 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 09.11.2012
Сообщений: 71
Лайки: 0
|
Ну надо же... Вот уж правда, сколько людей - столько и мнений! У меня дух захватывало от этих сцен в нашей озвучке, самой хотелось в бой идти за такими вождями, а оригинал именно в этих моментах впечатлил уже намного меньше.
|
14.11.2012, 21:41 | #383 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 14.11.2012
Адрес: Москва
Сообщений: 58
Лайки: 0
|
Yura_Fizick, а Василий Зотов рассматривался на роль дублера Бильбо?
|
14.11.2012, 23:21 | #384 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,977
Лайки: 350
|
Цитата:
Про Голлума - тоже малоприятная новость. Он был ужасен во втором трейлере (особенно в альтернативной концовке). |
|
15.11.2012, 14:18 | #385 |
Легенда форума
Регистрация: 23.10.2002
Адрес: Владивосток
Сообщений: 5,877
Лайки: 1,863
|
Честно говоря, мне не нравится идея, что Бильбо дублируется таким "замыленным" и известным голосом (к тому же Сумерки, Трансформеры), но то, что я услышал в трейлере мне понравилось, этот голос отлично Бильбо подходит, правда пока не ясно потянет ли он в драматических и серьезных сценах, где Фриман показывает нам совершенно другого Бильбо. Ну и Гэндальф-Дамблдор, эти ассоциации Хоббиту ни к чему. Надеюсь на мастерство Бочкарева. Но если актеры справятся, то мне все равно какой у них послужной список, пусть даже фильмы студии Asylum озвучивали:-)
__________________
White shores are calling, you and I will meet again... ‘Я был солдатом и мечтал нести людям мир. Но рано или поздно - приходится проснуться.’ (с)Джейк Салли, ‘Аватар’. Лучший интернет-ресурс о Кейт Бланшетт: http://www.cate-blanchett.com |
15.11.2012, 14:20 | #386 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
техника лучше стала. То что было по Матрице - не часто но случается и сейчас. На Хоббите - повезло. работать не мешает. |
|
15.11.2012, 14:22 | #387 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
|
15.11.2012, 14:28 | #388 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 25.10.2012
Сообщений: 308
Лайки: 0
|
Цитата:
Чисто для примера: кого бы вы еще попробовали на роль Гэндальфа (т.е. мудрого старика с проникновенным голосом, который в предыдущем фильмы был уже более мудрым и старым). Подходит вариант ответа в формате: Тот кто вот этого:_______ (персонаж из фильма) озвучивал. |
|
15.11.2012, 14:35 | #389 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 21.12.2011
Сообщений: 2,977
Лайки: 350
|
Yura_Fizick, про дефицит профессиональных актеров мне известно, это беда как в Москве, так и в Питере. Опасность в том, что если не менять голос, у современного зрителя будут жесткие ассоциации с другими персонажами, которые еще очень свежи в памяти (понятно, что голос Дамблдора мягче и добрее сурового Митрандира, но все же). С Голлумом вообще сложно, потому как сам по себе голос у персонажа тот еще.
Ну и дело тут еще в том, что "Хоббит" (как ни крути) - один из двух самых крупных кинопроектов года, тут хочется высокого уровня, чтобы не было осадка, как после недавнего Бэтмена. Вопрос, кстати: нет нынче практики подбора "свежих" актеров из театров? |
15.11.2012, 15:06 | #390 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 01.11.2011
Адрес: г. Москва
Сообщений: 231
Лайки: 0
|
Раз уж зашла речь, у Дальвина Щербакова тембр голоса куда более соответствующий. По большей части, это самый предпочтительный вариант для замены Суховерко.
__________________
All you have to decide is what to do with the time that is given to you. © |
48 FPS получил(а) за это сообщение лайк от: |