01.12.2002, 18:45 | #31 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 04.09.2002
Сообщений: 1,000
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
"Скажи "нет!" переездам! Вышвырни в окно Сильмариллион!" (с) Тинвэ Последний раз редактировалось Баньши; 02.12.2002 в 10:28. |
|
01.12.2002, 21:54 | #32 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 28.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 1,052
Лайки: 0
|
Цитата:
Позволяет печатать "брошюрой" А5 на обеих сторонах стандартного листа А4. Дает четырехкратную экономию бумаги при печати. |
|
02.12.2002, 20:00 | #33 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Сообщений: 1,927
Лайки: 0
|
А я, когда по Печкину учила, особо не заморачивалась по поводу упражнений. Сначала меня это, конечно, напрегало, а потом я брала в руки словарь и расставляла ударения/склоняла/спрягала/предложения писала...
Падежи учила путем многократного склонения существительных. Помогло! Раз на одиннадцатый все делала самостоятельно и без подсказок. Сейчас все порываюсь заполнить пробелы |
02.12.2002, 22:51 | #34 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Mos-Qua
Сообщений: 2,355
Лайки: 37
|
Цитата:
__________________
То, что меня не убивает, делает меня сильнее. |
|
03.12.2002, 00:06 | #35 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 04.09.2002
Сообщений: 1,000
Лайки: 0
|
Цитата:
__________________
"Скажи "нет!" переездам! Вышвырни в окно Сильмариллион!" (с) Тинвэ |
|
03.12.2002, 08:09 | #36 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 22.10.2002
Адрес: Средиземье - Москва - далее везде
Сообщений: 785
Лайки: 0
|
Да я ж просто адрес дала... И чего такого грусного в том, что это академия???
__________________
Людей - в шахты, эльфов - в постель! (c) Это же знаменитая запретная "Сага о Кольце Власти"! К сожалению, немногие смогли дочитать её до конца, не повредившись в рассудке... (с) Михаил Успенский Радио Лихолесья - это ласковое солнце в вашем доме круглый год (с) Генератор слоганов Мой ЖЖ |
03.12.2002, 13:42 | #37 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Mos-Qua
Сообщений: 2,355
Лайки: 37
|
Цитата:
__________________
То, что меня не убивает, делает меня сильнее. |
|
03.12.2002, 14:04 | #38 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Ванкувер, Канада
Сообщений: 319
Лайки: 1
|
Цитата:
Грустно то, что академики не знают орфографии русского языка (если она, конечно, не претерпела КАРДИНАЛЬНЫЕ изменения за последние три года, что меня не было в России)
__________________
Homo sum, humani nihil a me alienum puto |
|
03.12.2002, 15:26 | #39 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Nорка
Сообщений: 562
Лайки: 0
|
Люди, у меня вопрос. Кто знает, где можно прочитать об ударениях в Черном Наречии? Киньте ссылк, плз!
__________________
Зверомыш Злобный, характер пошеенадавательский :-) |
04.12.2002, 08:15 | #40 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 22.10.2002
Адрес: Средиземье - Москва - далее везде
Сообщений: 785
Лайки: 0
|
Цитата:
Кстати, Наречие Тьмы я бы тож поучила...
__________________
Людей - в шахты, эльфов - в постель! (c) Это же знаменитая запретная "Сага о Кольце Власти"! К сожалению, немногие смогли дочитать её до конца, не повредившись в рассудке... (с) Михаил Успенский Радио Лихолесья - это ласковое солнце в вашем доме круглый год (с) Генератор слоганов Мой ЖЖ |
|
04.12.2002, 11:40 | #41 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Nорка
Сообщений: 562
Лайки: 0
|
Да, похоже, специалистов по Черному Наречию здесь нет, увы! Может, спросить об этом в соответствующем фан-клубе? Так я,наверное, и сделаю
__________________
Зверомыш Злобный, характер пошеенадавательский :-) |
04.12.2002, 18:44 | #42 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Кэм, словарь не скачивается... Т.е. от него скачивается первая страница в формате PDF - и все...
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
04.12.2002, 19:42 | #43 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 27.09.2002
Адрес: гдетотут
Сообщений: 1,356
Лайки: 0
|
Цитата:
ЗЫ. Ну как же я смеялась над языком орков...
__________________
Don't trouble troubles, until troubles trouble you (c) |
|
04.12.2002, 20:14 | #44 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 28.09.2002
Адрес: Moscow
Сообщений: 1,052
Лайки: 0
|
Цитата:
|
|
09.12.2002, 21:37 | #45 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: перед монитором :-)
Сообщений: 86
Лайки: 0
|
Tемное наречие
Если кого еще интересует темное наречие с языком орков, попробуйте посмотреть тут http://www.tolkien.ru/drauger/bs.htm
__________________
ЛЕГОЛАС: Я тебе уже много раз повторял - я не ангелочек, я не милашка, я эльф. (c) Jussacgirl, BB-1 Мы делили апельсин: Много наших полегло. © не мой |
09.12.2002, 23:37 | #46 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Адрес: Nорка
Сообщений: 562
Лайки: 0
|
Эрвинг, спасибоКстати, привет, очень рада тебя видеть, что-то совсем редко заходишь!
Только про ударения я там почему-то не нашла...
__________________
Зверомыш Злобный, характер пошеенадавательский :-) |
15.12.2002, 21:58 | #47 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.04.2002
Сообщений: 1,211
Лайки: 0
|
Дорогие lambengolmor! Скажите мне, пожалуйста, как на квэнья звучит глагол "становиться", "меняться", "превращаться в" - что-то подобное. Еще лучше - само выражение: "А становится Б".
__________________
Финдарато, подыми корону и не дури. Еще не хватало, чтобы венец Нарготронда под стол запинали. (с) |
16.12.2002, 01:14 | #48 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.11.2002
Адрес: Краснодар
Сообщений: 771
Лайки: 0
|
Все, что я нашла в том словаре, который есть у меня - это ahya (= to change)
__________________
The love of Arda was set in your hearts by Iluvatar, and he does not plant to no purpose. (c) Akallabeth |
30.12.2002, 15:14 | #49 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Уважаемые господа! Не поможете ли разобраться с рунами Tengwar Sindarin?
И... как написать рунами слово estel?
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
30.12.2002, 15:45 | #50 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
И-эх а Синдарин кто-нибудь учит?Учебник по Квэнье это конечно здорово но почему нигде нет полного по Синдарину?
Цитата:
То есть estel написал бы так(по таблице в приложениях) Руна 29 со знаком ударения наверху затем 1 затем 27 с тем же знаком.Полным вариантом записи - не помню руны для е |
|
30.12.2002, 15:56 | #51 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Я изучаю синдарин. Пытаюсь. Разобраться достаточно сложно, так как все языки, которые я до сих пор изучала, имеют другую структуру... Буду рада пообщаться на тему
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
30.12.2002, 16:04 | #52 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Насчет estel - то есть, e+29+1+e+28? То есть как бы транслитом?
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
30.12.2002, 16:10 | #53 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
Я не очень понял насчёт транслита но в Синдарине гласные пишутся над последующей согласной(то есть над t и l )
Просто не знаю возможно ли вообще выучить язык самостоятельно?(тем более лентяю вроде меня )Я где-то видел первые уроки Синдарина но там ничего кардинально нового нет.Проблема скорее не с грамматикой а с лексикой.А учитывая что я в общем в нете недавно а до этого никакого доступа к эльфийским языкам не имел то в этих вопросах увы вовсе некомпетентен... Я бы тоже рад пообщаться |
30.12.2002, 16:13 | #54 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Ну, лексика, мне кажется, дело наживное...
А самостоятельно действительно сложно... Я сейчас совсем ничего не могу сказать насчет написания, так как усиленно пытаюсь "въехать" в грамматику...
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
30.12.2002, 16:21 | #55 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
Грамматика вроде как господами Держинским и Фаускангером разобрана а вот нормальный словарь - редкость.Правда и там есть непонятные моменты - с местоимениями вообще завал и с глаголом "быть" на Синдарине я тоже помучился...
|
30.12.2002, 16:28 | #56 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
А можно тебя попросить привести "здесь и сейчас" его спряжения в настоящем, прошедшем и будущем? А то я вообще не могу в нем разобраться
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
30.12.2002, 19:18 | #57 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 1,084
Лайки: 1
|
Я писал письмо Рыхарду Держинскому с вопросом о глаголе быть.Он ответил что единственная известная форма - императив no!
Поэтому инфа непроверенная и если глагол этот был правильным(что увы не факт) то основа na- (оно же форма третьего лица единственного числа) nant - прошедшее время и natha - будущее.То есть фраза которую я просил перевести(листья были зелёные) звучит как Lais nant laeg.К сожалению таблицы спряжений сейчас нет но в скором времени скачаю(тогда смогу прислать всё и по лицам). Моё собственное наблюдение:в настоящем времени он обычно вообще опускался(как в русском) - просто личное местоимение и определение или сказуемое - существительное.В фильме фраза "Я - Арвен"звучала как Im Arwen.И ещё другие фразы оттуда же( A Aragorn in Dúnedain istannen le ammen.-'Oh Aragorn of the Dúnedain, you [are] known to us')свидетельствуют что опускалось не только первое лицо.По крайней мере про единственное число это можно сказать почти с уверенностью. |
30.12.2002, 22:10 | #58 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Mos-Qua
Сообщений: 2,355
Лайки: 37
|
(прочитав про синдарин)
Давайте дружить семьями
__________________
То, что меня не убивает, делает меня сильнее. |
30.12.2002, 22:56 | #59 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.09.2002
Сообщений: 2,728
Лайки: 0
|
Цитата:
Для сравнения: фраза Арвен hon mabathon, где hon - "его", а "mabathon" - "возьму", по-английски будет звучать как I will take him, а по-итальянски - Lo (его) prendo (возьму), без глагола "быть"... Я это к тому, что, возможно, глагол "быть" не очень употребителен в синдарин, а смысл выражается посредством форм глаголов? С другой стороны, в фразе "rochon ellint im" im ну очень хочется перевести как am...
__________________
"Афганский синдром бывает у всех. Просто не все могут уплыть в Валинор" (с) мисси |
|
30.12.2002, 23:45 | #60 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Mos-Qua
Сообщений: 2,355
Лайки: 37
|
Лен, а зачем ты вообще завела вопрос о глаголе "быть"?
По-моему, как связка он действительно опускается, а вот как смыслового я его что-то не помню... Но могу посмотреть
__________________
То, что меня не убивает, делает меня сильнее. |