Хеннет Аннун Властелин Колец: Аннотация к саундтрекуХоббит: проект Нежданный БуклетНовая Зеландия, или Туда и обратно      

Вернуться   Хеннет Аннун > Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ)

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 24.12.2002, 17:38   #31
Экс
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Экс
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
Не знаю... Мне вот как раз все понятно. В книжке борьба Фарамира с самим собой была обрисована метаниями души, а здесь - "метаниями" тела, что просто перевод на другой, кинематографический язык. Можно было обойтись и без этого? Можно. Можно вообще заставить его только говорить, как в книжке. Но у этого я вижу следующие недостатки:
1. Фарамир, все-таки человек действия, поступков. Будь ему столько же экранного времени как Голлуму отведено - можно было бы еще пофилософствовать. А так - бегать надо Дабы показать, что мол "Гондор в огне, все горит, я чуть ли не последняя надежда"

2. Опять таки - по причине малости времени зритель может Фырамира просто не запомнить "за разговором". Мало ли с кем там хоббиты трепались! А надо, чтоб запомнили не менее, чем Эомера (в книге это практически равные фигуры ) Но на стороне Эомера повторяемость - он возникает снова и снова, причем (что не маловажно!) - и в апогее битвы тоже , а Фарамир - только одна сцена, практически, растянутая на несколько эпизодов...

Вроде чего-то сказал...
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy
Экс вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 17:47   #32
TheHutt
Супермодератырь
 
Аватар для TheHutt
 
Регистрация: 03.09.2002
Адрес: Германщина
Сообщений: 20,736
Лайки: 1,399
У меня ощущение, что Фарамира для киноверсии изрядно порезали. Вы помните, как он подстрелил одного из южан на олифанте, который упал прямо к ногам Сэма? Так была снята сцена с Фарамиром, где он рассуждает над павшим южанином: "Интересно, как его звали, где его дом, кто его семья? Был ли он злым в душе, или же Черный Властелин его обманул, как и многих других? Какая ложь или угрозы повели его в этот поход, так далеко от дома..."

Также на СЕЕ обещает быть больше времени для Древня с П & М. Надеюсь.
__________________
PЄTЄ

Проект "Хоббит: Нежданный буклет" - буклет для SEE:


TheHutt вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 17:49   #33
Danila
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Danila
 
Регистрация: 02.10.2002
Адрес: Lappeenranta, Finland
Сообщений: 307
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала Экс
1. Фарамир, все-таки человек действия, поступков.

2. Опять таки - по причине малости времени зритель может Фырамира просто не запомнить "за разговором". Мало ли с кем там хоббиты трепались! А надо, чтоб запомнили не менее, чем Эомера.

Вроде чего-то сказал...
Вот уж сказал так сказал. У Толкиена Фарамир - человек думающий. А у Джексона... Разве это действия... Если уж как-то зритель Фырымыра и запомнит, то только как "этого гондорского лузера".
Danila вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 17:57   #34
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала TheHutt
У меня ощущение, что Фарамира для киноверсии изрядно порезали.
С этим, наверное, надо в уголок параноика: мне даже кажется, что ПиДжей вообще опустит конфликт между Денетором и Фарамиром. Теперь в третьем фильме просто физически не хватит времени, чтобы этот конфликт должным образом обьяснить.
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:16   #35
ivanko
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для ivanko
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Ванкувер, Канада
Сообщений: 319
Лайки: 1
Cудя по последним постам, вы все-таки ленитесь по ссылке сходить А зря
В интерпретации Фарамира Джексон НИЧЕГО не придумал. Он только сделал акцент на одной стороне характера, немного приглушив другую. И у книжного Фарамира есть холод в глазах, недоверие, жесткий тон итд итп. Другое дело, что его анти-(в значении "противоположная")Боромировская сторона не получила должного развития. Больше чем уверен, что ПОКА не получила. ТТТ и так под завязку загружен персонажами и мотивами, и введение еще одного "центра внимания" за 20 минут до окончания фильма смысла не было.
Проблема в том, что критикуя, вы невольно экстраполируете свое знание образа героя, который уже давно сформировался - и во многом только после прочтения третьей книги, на эти несчастные 10 минут.
Больше чем уверен, что RotK снимет все вопросы. Помню, как некоторые возмущались, что Мерри и Пиппин в FOTR оказались эдакими дурашками-балбесами, и что злодей Джексон изувечил их образ. А теперь давайте посмотрим на "дурачков" в ТТТ
__________________
Homo sum, humani nihil a me alienum puto
ivanko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:24   #36
Snoopy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Snoopy
 
Регистрация: 23.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 103
Лайки: 0
Сорри, глубокоуважаемые, читаю посты про ваше резкое недовольство Фарамиром в ТТТ и все никак не пойму, чем же он Вам так сильно не понравился? Почему такое неприятие киношного Фарамира? Разве Джексон «поставил Фарамира с ног на голову»? Где кардинальные, основопологалающие отличия Фарамира-ТТТ от Фарамира в Книге? (буду и правда очень признательна, если укажете).
Попробуйте проделать небольшой эксперимент: поставьте себя на место Джексона и сценаристов, попробуйте понять, почему Фарамир в ТТТ именно такой. (привет, Леймару ) И внимательно почитаем Книгу.
Вы же понимаете различия между 1000-страничной книгой и фильмом, понимаете проблемы визуализации написанного, ограничения экранного времени, существования третьего фильма. И то, что он родной брат Боромира и сын Денетора. И что он второй человек в своем государстве, которое на грани большой войны (причем отдельные военные действия уже ведутся). Причем он знает, в каком состоянии Денетор, а мы, зрители пока еще нет. Ну, да, нет долгих диалогов, ну да, он сражается, он сдержан. А каким же он должен быть, когда кругом творится ТАКОЕ, а он «за всех в ответе» в Гондоре? Помните, в книге прямо говорится, что Фарамир был не только храбрым воином, но и хорошо образованным человеком, он много читал и много знал про Кольцо. Он приблизительно знал, как его использовать. И, как Боромир, повлек кольцо в Гондор. Причем не само кольцо, а Фродо с Сэмом, которые шлялись в неспокойной приграничной местности, и ,как мне показалось, сделал он это как бы на автомате, в силу происходящего вокруг ему некогда было принять окончательное решение про кольцо. И все же нашел в себе силы отпустить Фродо (ну позже, чем в книге, но это же фильм). А сцена в Осгилиате была кульминацией не только для Фродо-Сэма-назгула, но и для Фарамира.
ИМХО: актер, играющий Фарамира, играл хорошо, но сдержанно. Наверное, он более развернется в третьем фильме. Пока об этом можно только гадать.

ПС. А мне Фарамр что-то больше запомнился, чем Эомер. Наверное, распереживалась за Эовин и ее безответные чувства к Арагорну
Snoopy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:26   #37
Экс
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Экс
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
Цитата:
автор оригинала Danila


Вот уж сказал так сказал. У Толкиена Фарамир - человек думающий. А у Джексона... Разве это действия... Если уж как-то зритель Фырымыра и запомнит, то только как "этого гондорского лузера".
Нормальны аргумент! А как его надо было думающим показать? Лоб наморщить, что ли?

А зритель - вот мы стобой два зрителя и уже по разному запомнили. Причем оба книжку читали. Так стоит ли за всех говорить?
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy
Экс вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:35   #38
Snoopy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Snoopy
 
Регистрация: 23.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 103
Лайки: 0
Уважаемый Экс, позвольте выразить полное согласие с Вашими последними словами.
кстати, мне показалось, что Фарамир морщил лоб пару раз
Snoopy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:36   #39
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Фарамир в фильме - не меньший интеллектуальный гигант, чем в книге. Не всякому удастся провести следствие и выведать главную тайну континента за пять минут.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:41   #40
Danila
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Danila
 
Регистрация: 02.10.2002
Адрес: Lappeenranta, Finland
Сообщений: 307
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала ivanko
Cудя по последним постам, вы все-таки ленитесь по ссылке сходить А зря
В интерпретации Фарамира Джексон НИЧЕГО не придумал. Он только сделал акцент на одной стороне характера, немного приглушив другую.
Все сходили по ссылке. Там цитаты выдраны из контекста и подредактированы (вплоть до того, что из середины абзаца вырезается ключевое предложение, а остальное используется в качестве доказательства). Это отлично показано в первом из двух ответов, опубликованных там же.

А Джексон переврал. Переврал почти все.

Как тебе понравится такая сцена в Ривенделле.

No one answered. The noon-bell rang. Still no one spoke. Frodo glanced at all the faces, but they were not turned to him. All the Council sat with downcast eyes, as if in deep thought. A great dread fell on him, as if he was awaiting the pronouncement of some doom that he had long foreseen and vainly hoped might after all never be spoken. An overwhelming longing to rest and remain at peace by Bilbo's side in Rivendell filled all his heart. At last with an effort he spoke, and wondered to hear his own words, as if some other will was using his small voice. `I will take the Ring,' he said, `though I do not choose now to do what I came to do. I will not do this deed. The Ring is mine!’ And suddenly, as he set it on his finger, he vanished from everyone's sight.

Тоже практически ничего не придумано. Только проигнорированы четыре с половиной части ВК. Почти так же сделал и Джексон. Разница только в масштабах изменений (пока).
Danila вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:41   #41
Экс
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Экс
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
Леймар, а чего ему выведовать - небось просто первую серию посмотрел

А если серьезно - то как-то забывается, что вещи, абсолютно понятные для тебя могут быть еще непонятны героям
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy
Экс вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 18:45   #42
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала Snoopy
Сорри, глубокоуважаемые, читаю посты про ваше резкое недовольство Фарамиром в ТТТ и все никак не пойму, чем же он Вам так сильно не понравился? Почему такое неприятие киношного Фарамира?
Потому, что различия между братьями - очень интереснaя линия в книге, в фильме же у нас пока что только Боромир # 2, что сюжет не обогатило.
Цитата:
Разве Джексон «поставил Фарамира с ног на голову»? Где кардинальные, основопологалающие отличия Фарамира-ТТТ от Фарамира в Книге? (буду и правда очень признательна, если укажете).
В книге Фарамир проявляет благородство, великодушие и мудрость, отпуская хоббитов с кольцом. В фильме Фарамир тащит хоббитов с собой в Гондор, радостно повелев сообщить отцу, что привезет трофей; потом же после атаки назгула хоббитов отпускает из побуждений не вполне понятных, мне в частности.
Цитата:
Попробуйте проделать небольшой эксперимент: поставьте себя на место Джексона и сценаристов, попробуйте понять, почему Фарамир в ТТТ именно такой.
Ставить себя на место Джексона я не могу, потому что Джексон - гениальный режиссер, а я - обычный зритель, и причины, по которым Фарамир был так изменен, мне не известны.
Цитата:
Вы же понимаете различия между 1000-страничной книгой и фильмом, понимаете проблемы визуализации написанного, ограничения экранного времени, существования третьего фильма.
О различиях между 1000-страничной книгой и кинофильмом мне до сих пор было известно. Я не вполне понимаю, к чему этот cнисходительный тон .
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:04   #43
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала ivanko
Больше чем уверен, что RotK снимет все вопросы. Помню, как некоторые возмущались, что Мерри и Пиппин в FOTR оказались эдакими дурашками-балбесами, и что злодей Джексон изувечил их образ. А теперь давайте посмотрим на "дурачков" в ТТТ
Ну вот, теперь наступили на любимую мозоль.
Хорошо, что следующий фильм вопросы снимает, конечно, но зачем эти вопросы в предыдущем фильме ставить? Это не риторический вопрос. Я на самом деле до сих пор не могу понять, зачем, например, нужно было делать балбесов из М&П в FOTR.
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:06   #44
Mechanic
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mechanic
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Россия, Ленинград
Сообщений: 689
Лайки: 7
По поводу конфликта Денетора и Фарамира.

Последнему же, насколько я понял, когда он отпускает хоббитов, говорят, что у него будут проблемы, так как он нарушает "уложения". Так что конфликт, не конфликт, а разнос точно будет. И что там надо объяснять: в военное время Фарамир дает пройти неизвестно кому (ну не совсем неизвестно), в Мордор, да еще и с Кольцом...
Mechanic вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:17   #45
ivanko
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для ivanko
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Ванкувер, Канада
Сообщений: 319
Лайки: 1
Цитата:
автор оригинала Danila

Как тебе понравится такая сцена в Ривенделле.
Данила, сцена хороша Но ты же перегибаешь палку, и я не понимаю, как можно ставить знак равенства между предложенной тобой сценой и киношным Фарамиром. Да и сам ты разницу чувствуешь не хуже моего

Я лично НЕ МОГУ себе представить, как можно правдоподобно снять сцену с Фарамиром точно по книге. Что, в процессе одного его 5-минутного появления передать весь спектр эмоций и чувств от подозрительности до полного понимания?
Образ Фарамира в фильме предельно логичен. Кольцо - слишком серьезное и сильное искушение, чтобы одной только силой мгновенной мысли его отторгнуть. Единственный человек, пока не подпавший под его силу - Арагорн, с которым нас знакомили два с половиной часа в первой части, прежде чем заставить его пройти через испытание.
Если бы я не читал книгу и увидел Фарамира, практически сразу же верящего на слово двум абсолютно незнакомым существам, я бы не элементарно не поверил такому ходу событий.
__________________
Homo sum, humani nihil a me alienum puto
ivanko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:18   #46
Экс
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Экс
 
Регистрация: 01.09.2002
Адрес: Приплюснутая башня
Сообщений: 1,822
Лайки: 1
Мех, привет Тоже смотрел

Ага, разнос будет, а так и конфликт быстрее и явнее вскроется
__________________
Несолидно в нашем возрасте дельфинчиков видеть! (с)Joy
Экс вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:24   #47
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала ivanko
Я лично НЕ МОГУ себе представить, как можно правдоподобно снять сцену с Фарамиром точно по книге. Что, в процессе одного его 5-минутного появления передать весь спектр эмоций и чувств от подозрительности до полного понимания?
Ivanko, а я лично не могу себе представить, как можно было снять такой шедевр, как FotR, уложив его в 3 часа, и такой шедевр, как TTT, уложив его в 3 часа. Джексон - он все, что угодно может снять, даже за 5 минут. Если захочет.
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:25   #48
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
[Здесь был админ. Удалены зачатки флейма.]

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Потому, что различия между братьями - очень интереснaя линия в книге, в фильме же у нас пока что только Боромир # 2, что сюжет не обогатило.
Нет, Фарамир в фильме принципиально отличается от Боромира.

Боромир пытался взять Кольцо себе - Фарамир не пытался взять Кольцо себе.

Боромир не пускал Фродо в Мордор - Фарамир отпустил Фродо в Мордор.

Боромир не понял, что Кольцо использовать нельзя - Фарамир понял, что Кольцо использовать нельзя.

Характер Боромира вспыльчивый и несдержанный - характер Фарамира холодный и более спокойный и так далее.

Различие между братьями в фильме - такая же интересная линия, как и в книге.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
В книге Фарамир проявляет благородство, великодушие и мудрость, отпуская хоббитов с кольцом.
В фильме Фарамир проявляет благородство, великодушие и мудрость, отпуская хоббитов с кольцом.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
В фильме Фарамир тащит хоббитов с собой в Гондор
В книге Фарамир тащит хоббитов с собой в Хеннет-Аннун (и другие места), угрожая их убить и держа под охраной.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
потом же после атаки назгула хоббитов отпускает из побуждений не вполне понятных, мне в частности.
Из тех же побуждений, что и в книге.

Очевидно, Фарамир не был изменён в какой-либо значительной степени.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:27   #49
Snoopy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Snoopy
 
Регистрация: 23.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 103
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала Water Lily

О различиях между 1000-страничной книгой и кинофильмом мне до сих пор было известно. Я не вполне понимаю, к чему этот cнисходительный тон .
В первую очередь мне хотелось бы извиниться перед всеми, кого задел мой пост. Это произошло неумышленно. Просто я пишу, как могу. Причем, дара писать складно и быстро у меня явно нет. Очень жаль, что "чукча не писатель, чукча читатель". Надеюсь на понимание и принятие такой, какая я есть.

Цитата:
автор оригинала Water Lily

Потому, что различия между братьями - очень интереснaя линия в книге, в фильме же у нас пока что только Боромир # 2, что сюжет не обогатило.
Мне показалось (т.е. ИМХО), что различия хорошо просматриваются. Особенно контраст "горячий Боромир"-"сдержанный Фарамир". Некоторые различия не показаны в фильме: или пока, до 3-ей части не показаны. или вообще не будут показаны. Полагаю, что многие наши споры хотя и очень интересны, но до просмотра SEE всех 3-х частей несколько бессмысленны. Зато можно погадать-пододумывать.
Кстати, интересные мысли на тему палантиров были у Danila.

Цитата:
автор оригинала Water Lily

В книге Фарамир проявляет благородство, великодушие и мудрость, отпуская хоббитов с кольцом. В фильме Фарамир тащит хоббитов с собой в Гондор, радостно повелев сообщить отцу, что привезет трофей; потом же после атаки назгула хоббитов отпускает из побуждений не вполне понятных, мне в частности.
Мне увидилось сомнение в действиях Фарамира относительно Фродо и Сэма по пути из Итилиена в Осгилиат. А там, в Осгилиате, случилась кульминация, которая подтолкнула Фарамира к принятию решения. Даже, может быть, что-то вроде "что же я делаю, САМ веду кольцо в Гондор?". Хотя, это все ИМХа, а ТТТ пересмотреть еще разок я сейчас не могу.

Цитата:
автор оригинала Water Lily

Ставить себя на место Джексона я не могу, потому что Джексон - гениальный режиссер, а я - обычный зритель, и причины, по которым Фарамир был так изменен, мне не известны.
А вот это напрасно, всегда полезно поставить себя на место другого человека. Особенно того, кто вызывает твои негативные эмоции. Ну и что, что Джексон - гениальный режиссер? Он же тоже человек, как ты и я. Важно понять человека, понять и полюбить. Но это уже из другой оперы.
Snoopy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:29   #50
ivanko
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для ivanko
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Ванкувер, Канада
Сообщений: 319
Лайки: 1
Цитата:
автор оригинала Water Lily

Ivanko, а я лично не могу себе представить, как можно было снять такой шедевр, как FotR, уложив его в 3 часа, и такой шедевр, как TTT, уложив его в 3 часа. Джексон - он все, что угодно может снять, даже за 5 минут. Если захочет.
Мне это напомнило интервью с Джоном Рисом-Дэвисом, у которого спросили, что, на его взгляд, будет снимать Джексон в будущем.
"Библию", - ответил Джон
__________________
Homo sum, humani nihil a me alienum puto
ivanko вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 19:51   #51
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала Лэймар
Нет, Фарамир в фильме принципиально отличается от Боромира.
Конечно, в фильме B & F - нe близнецы-братья. Они разные, но между братьями нет противопоставления, которое есть у Толкиена, нет кардинальных различий, благодаря которым к книжному Фарамиру чувствуешь уважение и симпатию, которые Фарамир в фильме у меня не вызвал. Напротив. Если бы речь шла только обо мне лично - я бы решила, что у меня априори аллергия на Девида Венама, но Фарамир не понравился многим.
Цитата:
Боромир пытался взять Кольцо себе - Фарамир не пытался взять Кольцо себе.
Оба пытались завладеть кольцом. Боромир тоже говорил, что хочет кольцо только для того, чтобы "defend my people".
Цитата:
Боромир не пускал Фродо в Мордор - Фарамир отпустил Фродо в Мордор.
Боромир был "not himself". Стукнувшись башкой о ветку, он опомнился и раскаялся.
Цитата:
Боромир не понял, что Кольцо использовать нельзя - Фарамир понял, что Кольцо использовать нельзя.
Это в фильме не очевидно.
Цитата:
Очевидно, Фарамир не был изменён в какой-либо значительной степени.
Но изменен был. И не в лучшую сторону. Зачем?
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)

Последний раз редактировалось Water Lily; 24.12.2002 в 20:01.
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 20:04   #52
Snoopy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Snoopy
 
Регистрация: 23.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 103
Лайки: 0
Water Lily, про негативные эмоции - это я про Фарамира. Ну что же я пишу так криво-то?

Кстати, а кто Вам больше всего понравился в ТТТ?
Snoopy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 20:12   #53
Danila
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Danila
 
Регистрация: 02.10.2002
Адрес: Lappeenranta, Finland
Сообщений: 307
Лайки: 0
[Здесь был флейм. Удалены зачатки админа. Просьба этот флейм дальше не развивать.]

Последний раз редактировалось Danila; 25.12.2002 в 12:30.
Danila вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 20:18   #54
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Цитата:
автор оригинала Water Lily
Конечно, в фильме B & F - нe близнецы-братья. Они разные, но между братьями нет противопоставления, которое есть у Толкиена, нет кардинальных различий, благодаря которым к книжному Фарамиру чувствуешь уважение и симпатию, которые Фарамир в фильме у меня не вызвал.
Противопоставление есть, и я эти детали перечислил. Но есть и сопоставление - как в книге, так и в фильме. Если Джексон подчеркнул именно сопоставление - он имел на это право и, мне кажется, понятно, почему он это сделал.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Фарамир не понравился многим.
Понятно, почему. По той же причине, по которой многим не понравилось отсутствие Тома Бомбадила: если особенно не задумываться об изменениях, они просто раздражают и кажутся ошибкой. Если же проанализировать глубже - замысел экранизаторов становится понятней. Разумеется, не читавшие книги лишены этой проблемы.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Оба пытались завладеть кольцом. Боромир тоже говорил, что хочет кольцо только для того, чтобы "defend my people".
Фарамир не пытался завладеть Кольцом - он к нему даже не прикоснулся, хотя мог протянуть руку и взять. Это принципиально. Те, кому не понравился Фарамир, почти всегда игнорируют эту принципиальную разницу. По их логике и Гэндальф завладел Кольцом, заставив Фродо идти в Раздол.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Но изменен был. И не в лучшую сторону. Зачем?
Содержание романа было адаптировано для кино. Пришлось внести изменения, чтобы фильм получился хорошим.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 20:38   #55
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала Лэймар
Противопоставление есть, и я эти детали перечислил. Но есть и сопоставление - как в книге, так и в фильме. Если Джексон подчеркнул именно сопоставление - он имел на это право и, мне кажется, понятно, почему он это сделал.
Безусловно, Джексон имеет право на собственную трактовку, и это совершенно не ставитcя под сомнение.
Oчевидно то, и ты тоже об этом сказал, что по какой-то причине в трактовке образа Фарамира акценты были смещены. Чем эти изменения были вызваны, почему они были неизбежны, и, что главное, каким образом это пошло на пользу фильму, как ты утверждаешь - мне совершенно непонятно.
Цитата:
Если же проанализировать глубже - замысел экранизаторов становится понятней.
И каков же этот замысел? Зачем авторы заставляют Фарамира вести хоббитов в Гондор?
Цитата:
Фарамир не пытался завладеть Кольцом - он к нему даже не прикоснулся, хотя мог протянуть руку и взять. Это принципиально. Те, кому не понравился Фарамир, почти всегда игнорируют эту принципиальную разницу.
Фарамир в фильме хочет отвезти кольцо к себе домой в Гондор. Это не называется завладеть?
Цитата:
Содержание романа было адаптировано для кино. Пришлось внести изменения, чтобы фильм получился хорошим.
В чем, по-твоему, фильм стал бы хуже, если бы образ Фарамира не был изменен?
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)

Последний раз редактировалось Water Lily; 24.12.2002 в 20:41.
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 20:57   #56
Лэймар
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Лэймар
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Лион
Сообщений: 1,678
Лайки: 21
Цитата:
автор оригинала Water Lily

Безусловно, Джексон имеет право на собственную трактовку, и это совершенно не ставитcя под сомнение.
Oчевидно то, и ты тоже об этом сказал, что по какой-то причине в трактовке образа Фарамира акценты были смещены.
Я не говорил, что акценты были смещены - в книге акценты каждый читатель воспринимает субъективно, и в твоём случае они просто не совпали с восприятием Джексона.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Чем эти изменения были вызваны, почему они были неизбежны, и, что главное, каким образом это пошло на пользу фильму, как ты утверждаешь - мне совершенно непонятно.
Ну ведь уже перечисляли. Нельзя было оставить две с половиной главы диалогов - этим, в первую очередь, вызваны изменения. При этом простое сокращение неприемлемо, поскольку в таком случае эпизод станет непонятным для тех, кто не читал книгу, и в целом неубедительным и странным. Поэтому радикальные сокращения пришлось компенсировать некоторым добавлением.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
И каков же этот замысел? Зачем авторы заставляют Фарамира вести хоббитов в Гондор?
Для того, чтобы дать Фарамиру время на размышления. В книге у него это время было. Кроме того, по некоторым предположениям, Саурон должен был узнать о том, что Кольцо находится в Гондоре - так ли это, мы увидим в третьей части.

Цитата:
автор оригинала Water Lily
Фарамир в фильме хочет отвезти кольцо к себе домой в Гондор. Это не называется завладеть?
Нет. Гэндальф хотел доставить Кольцо в Ривенделл. Это ведь не называется "завладеть"?

Цитата:
автор оригинала Water Lily
В чем, по-твоему, фильм стал бы хуже, если бы образ Фарамира не был изменен?
Он стал бы на несколько часов длиннее. Кроме того, смотреть на читаемые с экрана две с половиной главы диалогов было бы скучнее, чем читать их из книги самостоятельно.
Лэймар вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 21:03   #57
Danila
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Danila
 
Регистрация: 02.10.2002
Адрес: Lappeenranta, Finland
Сообщений: 307
Лайки: 0
Цитата:
автор оригинала ivanko
Данила, сцена хороша Но ты же перегибаешь палку, и я не понимаю, как можно ставить знак равенства между предложенной тобой сценой и киношным Фарамиром. Да и сам ты разницу чувствуешь не хуже моего
ivanko, не надо меня путать с кое-кем на букву Л.
Если бы там стоял какой-то знак, то это был бы скорее знак подобия. Сцена в Ривенделле, как и описанная мною чуть выше сцена с Арвен - это искажения, доведенные до крайности. Конечно же, количественная разница с тем, что сделал Джексон - огромна. Но по сути, и то, и другое, и третье - это ничем не оправданные искажения Толкиена.

Цитата:
Я лично НЕ МОГУ себе представить, как можно правдоподобно снять сцену с Фарамиром точно по книге.
А ты можешь себе представить, как можно правдоподобно снять [подставь сам] сцену из ROTK? Не можешь. Water Lily правильно написала. Джексон как-то снял, что мы и увидим через год.
Есть множество замечательных примеров в других фильмах, как можно характер героя донести до зрителей очень быстро. Есть замечательные фильмы, где главных героев несколько десятков и каждого нам успевают показать, каждого мы успеваем почувствовать.

Да и вообще! В "Башнях" всего шесть новых героев. Гэндальф Белый, Древобород, Теоден, Эомер, Эовин, Грима и Фарамир. Гэндальфа и Гриму я считаю за половинку героя каждого. Гэндальфа (пусть и другого оттенка) мы уже видели, а Грима предельно прост (как отметил кто-то на одном из англоязычных форумов, ему не хватает только надписи "ЗЛОДЕЙ" на лбу флюоресцентным маркером).
И это кино идет 3 чертовых часа. По полчаса на каждого героя. По-моему, достаточно.

Цитата:
Что, в процессе одного его 5-минутного появления передать весь спектр эмоций и чувств от подозрительности до полного понимания?
Да! Кто-то давно в форуме сильно хвалил Исильдуровское "No!" Можно и одним словом передать очень многое.

Теперь, что касается Фарамира. Во-первых, нам не надо передавать весь спектр. Нам надо показать основную идею, причем сделать это не хуже, чем сейчас. А это уже вполне реально. По сути, нужно было бы изменить совсем немного. Выкинуть весь Осгилиат (или засунуть в ROTK, но без хоббитов). А в освободившееся время вставить пару коротких диалогов Фродо с Фарамиром. Содержание этих диалогов может быть любым (материала в тексте "ВК" полно), там можно говорить об Андуриле, Элендиле, Арагорне, Митрандире, Имладрисе, Лориене и т.п. Взять самое киногеничное и вставить. Из обязательного должно быть только упоминание о Боромире и проклятьи Исильдура. Все! Буквально несколько реплик:

Ф1 (Фродо): Братство шло на quest/mission/thing. С нами был Боромир.
Ф2 (Фарамир) и другие гондорцы: Боромир!
Ф2: Было пророчество. Там говорилось о полуросликах и проклятье Исильдура.
Ф1: Оно спрятано.
Ф2: Боромир мертв.
Ф2: Наверное, Боромир хотел отнести Его в Минас Тирит.
Ф2: Мы в Гондоре знаем много. Я общался с Гэндальфом. Оно должно быть страшным и злым. Я бы не взял его ни за что нафиг.
*** Сэм (или Голлум как в фильме) проговариваются про Кольцо.
Ф2: Ууу! Но я обещал, так что не возьму у вас Кольцо, да и вообще, я его все равно не хотел.
Ф2: Фродо, мне тебя очень жалко, кушай, отдыхай, потом мы вам дадим с собой еды и отпустим.
*** Ловят Голлума
Ф2: До свиданья.
Ф1: До свиданья.

Только не надо придираться к форме. А содержательно такой объем информации/общения вполне реально уложить в несколько минут.

Цитата:
Образ Фарамира в фильме предельно логичен. Кольцо - слишком серьезное и сильное искушение, чтобы одной только силой мгновенной мысли его отторгнуть. Единственный человек, пока не подпавший под его силу - Арагорн, с которым нас знакомили два с половиной часа в первой части, прежде чем заставить его пройти через испытание.
Иванко, образ моего Фродо (который берет Кольцо на Совете) тоже предельно логичен. Самым логичным был бы Гэндальф, если бы забрал Кольцо еще у Бильбо, или Бильбо, который поддался бы Кольцу еще в Мглистых горах. Но у Толкиена легенда/эпос/сказка. Там есть целиком и полностью очень положительные герои. Такие как Фарамир. А Джексон хочет всех героев опустить до своего простого человеческого уровня, показать, что они обычные люди со своими мелкими проблемами и заморочками. Это уже не эпос получается.

Цитата:
Если бы я не читал книгу и увидел Фарамира, практически сразу же верящего на слово двум абсолютно незнакомым существам, я бы не элементарно не поверил такому ходу событий.
Не надо крайностей. Даже 5 минут - это достаточное время, чтобы нормально показать Фарамира. Бильбо нам тоже показали примерно пять минут в начале и пару минут в Ривенделле. И почему-то обошлось без упрощения и искажения. Хватило пяти минут. Почему же нельзя за 5 минут показать Фарамира, второстепенного героя?
Danila вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 21:16   #58
Snoopy
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Snoopy
 
Регистрация: 23.12.2002
Адрес: Москва
Сообщений: 103
Лайки: 0
Danila, ты молодец! Такой ответ забабахал. Пойду обдумывать.
*эх, жаль, что у меня нет возможности прямо сегодня еще раз посмотреть ТТТ!*
Snoopy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 21:29   #59
Water Lily
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Water Lily
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Toronto, Canada
Сообщений: 2,759
Лайки: 11
Цитата:
автор оригинала Лэймар
Я не говорил, что акценты были смещены - в книге акценты каждый читатель воспринимает субъективно, и в твоём случае они просто не совпали с восприятием Джексона.
Ты сказал, цитирую:
"Если Джексон подчеркнул именно сопоставление - он имел на это право и, мне кажется, понятно, почему он это сделал".
В книге же подчеркиваeтся именно пpoтивопоставление братьев. Т.о., акценты смещены.
Цитата:
Нельзя было оставить две с половиной главы диалогов - этим, в первую очередь, вызваны изменения. При этом простое сокращение неприемлемо, поскольку в таком случае эпизод станет непонятным для тех, кто не читал книгу, и в целом неубедительным и странным. Поэтому радикальные сокращения пришлось компенсировать некоторым добавлением.
Конечно, нельзя. Так же, как нельзя было экранизировать точно по книге, например, Совет Элронда, который занимает в книге куда больше, чем эпизод с Фарамиром; для сценаристов не составило бы проблемы оставить сюжетную линию без изменений, ограничившись только сокращениями. Они умело адаптировали остальную часть книги.
Цитата:
Для того, чтобы дать Фарамиру время на размышления.
Ну это же не документальные сьемки.
у кинематографистов для этого есть приемы.
Цитата:
Гэндальф хотел доставить Кольцо в Ривенделл. Это ведь не называется "завладеть"?
Конечно, нет. Это неадекватные сопоставления.
Цитата:
Он стал бы на несколько часов длиннее. Кроме того, смотреть на читаемые с экрана две с половиной главы диалогов было бы скучнее, чем читать их из книги самостоятельно.
Ты думаешь, авторы не нашли бы способа адаптировать эту главу, которая занимает несколько страниц книги, иначе, чем снимать ее дословно? На этой главе у них случился внезапный творческий кризис?
__________________
But next year you’re going to have The Return of the Return of the King. Then you’re going to have The Three Towers after that. (c)

Последний раз редактировалось Water Lily; 24.12.2002 в 21:59.
Water Lily вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.12.2002, 21:43   #60
Mechanic
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Mechanic
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Россия, Ленинград
Сообщений: 689
Лайки: 7
Danila, а что за "мелкие проблемы и заморочки" у Фарамира... ну за исключением начинающейся Войны и возможной необходимости для Гондора сражаться на два фронта с превосходящими силами противника?
Mechanic вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход



Текущее время: 16:52. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4


Яндекс.Метрика Яндекс цитирования