05.05.2006, 00:18 | #151 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Цитата:
раньше можно было узнать + не изменился = теперь узнать нельзя. Логический парадокс. Он и является для этого стихотворения фактической ошибкой. Цитата:
В любом стихотворении есть некая неосознанная, подспудная "сюжетность". Что происходит в стихотворении? Лирический герой говорит: Я слаб. (1 строфа). Я разочаровался. (2 строфа). Я не ощущаю реальности мира. (3 строфа). Если ты запутался и разочаровался, отбрось реальность и мы поймем друг друга.(4 строфа). Первые три строфы надежно связаны формой (система образов "трава-дурман", "трава-полынь", "трава-ковыль"), а 4 строфа связана сюжетно, и у этой связи есть проблемы. Сюжетно невостребованной остается система образов с травами. Это не очень страшно, но может привести к возникновению у читателя ощущения излишней барочности стихотворения. Первая строфа никак не востребована в финале (разве что в перекличке "оплела..заплела" и "заплутаешь"). У читателя может возникнуть ощущение нелогичности концовки - либо первая, либо последняя строфа "лишние" (вот у меня именно такое ощущение). Провязка образов разочарования ("Опустели ниши моих святынь" и "И решишь, что бессмыслен дальнейший путь") невнятная из-за наличия банальности ("А другие даются не каждый день"). Опять ослабляется связь последней строфы. В общем, неравномерно связаны друг с другом строфы. Для меня это выражается в ощущении нелогичности концовки. Как я избежал бы этой проблемы, я уже написал.
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... |
||
05.05.2006, 08:09 | #152 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
|
Цитата:
Но это так, лирическое вступление. Никакого логического парадокса и фактической ошибки, связанной с употреблением глагола «остался», в первой строфе стихотворения Ёльф нет. Есть использование одного из значений глагола ради стремления более экспрессивно передать некий признак. Смотрим в словаре значение глагола "остаться" (оставаться): 1. Продолжать пребывать, находиться где-л.; не изменять своего местопребывания. 2. Не переставать находиться в каком-л. состоянии; продолжать быть каким-л., кем-л., чем-л.; сохраняться в каком-л. положении, состоянии. 3. Сохраняться, не переставать существовать. Продолжать жить, существовать после утраты кого-л. // Быть в наличии после пользования чем-л. или после ухода, смерти кого-л. 4. Предстоять, оказываться необходимым. 5. Быть, _оказываться_ в каком-л. положении, состоянии. Вот это последнее значение слова и подразумевается в стихотворении. Причем использовано, на мой взгляд, оно абсолютно правильно (должно быть, здесь опять сработала знаменитая женская интуиция ). Именно «остался слаб», а не «стал слаб». А приставка о-, которая в отглагольных существительных и глаголах имеет значение «промах, ошибка», «появление у объекта качественно нового свойства, состояния или характеристики», как раз и привносит тонкий эмоциональный нюанс. (Кстати, материал о том, как приставка о- определяет значение некоторых глаголов, можно посмотреть здесь: http://www.dialog-21.ru/Archive/2004/Koshelev.pdf) Так что приведенная тобой схема раньше можно было узнать + не изменился = теперь узнать нельзя неверна. Она выглядит так: Раньше можно было узнать -> качественно изменился -> теперь узнать нельзя. Разумеется, можно было написать вместо «остался» «стал», но тогда (имхо 333 раза) акцент бы несколько сместился. И тональность строки была бы иной. Сравним: 1) «стал» - глухой согласный в начале слова -> статичность, тяжеловесность, камень, результат, точка, итог, тупик, выхода нет; 2) «остался» - в начале слова гласный -> открытость, но при этом неясность, зыбкость, отсутствие ориентиров, потеря ощущения реальности, тоска, чувство одиночества, покинутости, но не замкнутости. Мне кажется, второй вариант как раз и выражает настроение, которое хотел передать автор. По поводу прочих замечаний. Можно было бы продолжить разговор о том, что есть банальность и что вообще банальностью является; о том, когда барочность становится недостатком стиха, а когда - достоинством, но для этого нужно соответствующее боевое настроение. А вот повторяющееся в двух строчках слово "мысли" и правда режет слух. В этом я буду тверд, как скала. Впрочем, сколько людей, столько мнений, а рассуждения о поэзии - вообще дело весьма субъективное, и объективную истину здесь определить невозможно. Тем более с помощью формальной логики, которая хоть и использует понятие истины, но четкого представления о ней составить не может, потому что изучает лишь _формы_ мышления. В качестве примера приведу весьма показательное обсуждение одного стихотворения: http://www.poezia.ru/article.php?sid=38858
__________________
... И стал он жить как прежде. Даже еще лучше. Последний раз редактировалось Dietrich; 05.05.2006 в 10:54. |
|
05.05.2006, 15:57 | #153 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.07.2004
Адрес: В малэнькой, но гордой горной рэспублике
Сообщений: 259
Лайки: 0
|
Цитата:
Ezh, спасибо. Что-то в этом есть и над этим я буду крепко (и, кажется, долго) думать...
__________________
[size=1/2]А меня лично не звали по причине исключительной склочности. Моей, я имею в виду (c) Поэты, известно, предатели по натуре (с) Ханна Из двух зол выбираю обе! (с) Хугларо ЖЖ[/size] |
|
06.05.2006, 13:00 | #154 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Ditrich,
У слова кроме значения есть контекст, в котором оно употребляется. Значение многозначного слова именно контекстом и определяется, поэтому нельзя использовать одно значение в контексте, определяющим другое. "Остаться" в значении "быть, оказываться в каком-л. положении, состоянии" употребляется в таких выражениях как "остаться с носом", "остаться у разбитого корыта", "остаться при своих", "остаться в дураках". 3-е приведенное тобой значение используется в "остаться в истории", "остаться в сердцах", а 4-е -в "остается только сожалеть", первое - в "остался дома". В "остался мал/слаб" почти всегда 2-е значение. Вот пример игры на значениях (как в сочетании "остался при своих"): "остаться без денег", 5-е значение. Можно сказать: У Бориса украли кошелек, и он остался без денег. Борис остался без денег, потому что у него украли кошелек. Оба варианта однозначно имеют 5-е значение. Слишком сильна ассоциация кошелек-деньги и "без денег". Чтобы "сместить акценты", нужно отодвинуть "без денег" достаточно далеко и изменить смысл выражения на близкий второму значению: Как был Борис без денег, так и остался. "Слаб/мал" задает контекст 2-го значения. Нужно немало потрудиться, чтобы он стал близок 5-му, например, так: Борис был силен и велик, но ему оплела мысли дурман-трава. Остался он слаб и мал. Оплела Борису мысли дурман-трава. Бориса никто не узнает - остался он мал и слаб. Статья называется "Об общих значениях глаголов остановить и оставить, определяемых приставкой о-". Только "остановить и оставить", никаких "остаться". И в первой же строчке автор говорит: "Доклад посвящен описанию одного из общих, или концептуальных значений приставки...". Одного из. Рекомендую обратить внимание на примеры и на определения. Только 1-е и 5-е значения глагола "остаться" могут быть покрыты определениями, аналогичными предложенным автором. Так что применять выводы статьи к глаголу "остаться" нельзя. Между прочим, в статье неверное назание 4-го раздела, а, значит, это нерецензированный текст (объем цитируемой литературы говорит о том же). О "прочих замечаниях". Сами по себе банальности и парадоксы (как и, по-сути, почти все так называемые "ошибки") ошибками не являются. Они представляют собой речевые маркеры (чем грубее "ошибка", тем ярче маркер), и ошибками становятся, когда парадокс повисает в воздухе нераскрытым, когда банальность отвлекает от более важного образа, и т.д. Образность тоже не есть зло. Ощущение барочности возникает, когда образность начинает затмевать мысли автора или, что ещё хуже, их отсутствие (кстати, к обсуждаемому стихотворению я этой претензии не предъявляю).
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... Последний раз редактировалось Ezh; 06.05.2006 в 23:47. |
09.05.2006, 13:50 | #155 | |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 09.01.2006
Сообщений: 2,268
Лайки: 0
|
Извините, что вторгаюсь в вашу клоническую войну.
Цитата:
А стихи я не выкладываю. *Как грешащая рифмоплетством* в смысле, вообще.
__________________
... pain is absurd because it exists, nothing more... (с) Последний раз редактировалось Николь; 11.05.2006 в 19:11. |
|
10.05.2006, 11:25 | #156 | ||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
|
Скажи мне, кудесник по имени Ёж,
Тебе поругаться и впрямь невтерпёж? Цитата:
Еще раз. Никакой фактической ошибки в выражении «остался слаб/мал» нет. Есть субъективно-авторский символ, основанный на обыгрывании многозначного слова. И разумеется, значение многозначного слова определяется контекстом. На всякий случай я тебе напомню, что такое контекст вообще. Контекст - отрывок текста или речи, необходимый для определения смысла входящего в него слова или фразы; а также совокупность различных факторов, необходимых для понимания, объяснения какого-л. явления или понятия. Вот ты приводишь в пример устойчивые сочетания, фразеологизмы, и к тому же четко дифференцируешь значения. Однако при анализе поэтического текста четкая дифференциация значений не всегда нужна – здесь все зависит от авторского восприятия и того, насколько автору удалось передать эскрессию. А контекст поэтический выполняет по отношению к многозначным словам двоякую функцию: он может снимать семантическую неопределенность, а может и вести к намеренному ее дополнению, расширению, размытости четкого содержания слова или фразеологизма - к семантической диффузности. (Рекомендую еще раз перечитать первые предложения моего предыдущего поста.) Твой пример с Борисом (слава богу, что хоть не с Петей Форточкиным ) не подходит как раз по той причине, что речь идет о не доказательстве теоремы, а о стихотворении. Что касается ссылки, то она и была приведена как _дополнительная_ информация как раз об _одном из_ значений приставки о- - и не более того. Потому и дана была в скобках. Так, для необязательного ознакомления. И да, статья не рецензированная, это ты верно подметил. Название 4-ого раздела действительно дублирует заглавие раздела третьего. Должно быть, такая ошибка была допущена по рассеянности… Так же, как вот в этом предложении Цитата:
Ох, уж эта педантичная рассеянность… Или рассеянная педантичность?
__________________
... И стал он жить как прежде. Даже еще лучше. Последний раз редактировалось Dietrich; 10.05.2006 в 12:30. |
||
12.05.2006, 00:07 | #157 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.07.2004
Адрес: Lo real maravilloso
Сообщений: 1,492
Лайки: 1
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
__________________
When ever you open your big mouth you put your foot in it... Последний раз редактировалось Ezh; 12.05.2006 в 00:11. |
|||
12.05.2006, 06:28 | #158 | |||
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
|
Цитата:
Смысл вообще-то можно передать разными способами и выразить разными вербальными (а также невербальными) средствами. Язык - он такой. Великий и могучий, ага. 1) Ты - мое васильковое слово, Я навеки люблю тебя. Как живет теперь наша корова, Грусть соломенную теребя? (c) 2) На основании того, что одна из обладающих трехкамерным желудком представительниц крупного рогатого скота деревни N питалась соломой, а не специальным кормом для высокодойных коров, состоящим на 20% из жмыха, на 20% - из кукурузы, а также ячменя, пшеницы, микроэлементов и прочих пищевых добавок, можно заключить, что прироста надоев молока в этом году не будет. Учитывая тот фактор, что рацион коров деревни N в общих чертах сходен, существует высокая вероятность голода и даже массового падежа скота, что негативно отразится на благосостоянии селян. Близкий родственник жительницы деревни N, в настоящее время находящийся в городе, выражает озабоченность в связи с тяжелым материальным положением сестры и одновременно, будучи натурой тонко чувствующей и художественно одаренной, с грустью вспоминает свои молодые годы. 3) Деревня. День. Корова. Сено. Полуразрушенный сарай. В грязи увязнув по колено, Поэт воспел родимый край… Он вспомнил маму и сестренку, И пса, что гавкал на луну, И лопоухую буренку, И про седую старину. Какими милыми словами Поэт деревню описал! Вот только помощи деньгами Родным своим не оказал… Цитата:
А я вот не верю в зеленых человечков с Марса. Цитата:
Я, кстати, по поводу этой строфы (и употребления слова) ради интереса с нашими корректорами посоветовался и даже позвонил на кафедру знакомой даме, преподающей стилистику. Ответ был однозначным - в данной строфе употребление слова в таком значении (и контекcте) допустимо, логического парадокса (а следовательно, и _фактической_ ошибки) нет. А стихи с лупой читать и вымерять циркулем "нужность" или "ненужность" символов и метафор - гиблое дело. Тогда в любом стихотворении можно найти хренову тучу "косяков" и "логических несообразностей". Хоть в есенинском, где корова теребит соломенную грусть, хоть в каком-либо другом. Чрезмерный рационализм для поэзии губителен. Короче, Еж, ты не прав. Но имеешь право остаться при своем – то есть, каким был, таким и остаться. Хотя нет, не совсем таким, как раньше. Еж педантичный Уполз албанский учить. И вправду весна. Но в любом случае, несмотря на изменения, ты все равно остался - то есть, никуда не исчез и пространстве бесследно не растворился. А девчонки на этот тред стихи еще долго выкладывать не будут. PS И только один вопрос не дает мне покоя. Почему женщины так напрягаются, когда мужчины начинают беседовать?
__________________
... И стал он жить как прежде. Даже еще лучше. Последний раз редактировалось Dietrich; 15.05.2006 в 07:21. |
|||
12.05.2006, 08:47 | #159 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.02.2006
Сообщений: 227
Лайки: 0
|
Ох, Дитрих, Дитрих, Вы не читали случайно рассказ Виктора Драгунского о том, как учительница биологии заменяла учительницу литературы?
|
12.05.2006, 09:27 | #160 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 02.02.2004
Адрес: at the chariot of Abracsas
Сообщений: 1,929
Лайки: 0
|
__________________
... И стал он жить как прежде. Даже еще лучше. |
12.05.2006, 19:39 | #161 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 16.02.2006
Сообщений: 227
Лайки: 0
|
Э-э-э... там, по-моему, было про "Полтаву" Пушкина и стихотворение Лермонтова о сосне...
|
13.05.2006, 16:32 | #162 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 12.07.2004
Адрес: В малэнькой, но гордой горной рэспублике
Сообщений: 259
Лайки: 0
|
А кто тебе сказал, что женщины напрягаются?
Женщина в моем лице слушает, то есть читает, и думает, как бы еще одну такую же дискуссию спровоцировать А дабы не потерли как оффтопик: Так случилось - я вернулся, а меня уже не помнят. По-другому шепчет эхо в глубине знакомых комнат, И не так ложатся тени от окна и до порога, И молчание зачем-то растянулось свыше срока... Так случилось - я вернулся, а куда - и сам не понял. По другим полям другие табунами ходят кони, И другие смотрят ивы в изменившуюся реку, И мое забрали имя для другого человека. Я опять надену куртку, помашу лесам окрестным. Возвращаться слишком поздно абсолютно бесполезно. Вычислю уже в дороге, подсчитавши дни и мили: Там, откуда я вернулся, тоже обо мне забыли...
__________________
[size=1/2]А меня лично не звали по причине исключительной склочности. Моей, я имею в виду (c) Поэты, известно, предатели по натуре (с) Ханна Из двух зол выбираю обе! (с) Хугларо ЖЖ[/size] |
26.06.2006, 11:36 | #163 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 03.02.2003
Адрес: Глубинка
Сообщений: 58
Лайки: 0
|
[QUOTE][i] PS И только один вопрос не дает мне покоя. Почему женщины так напрягаются, когда мужчины начинают беседовать? [/B][/QUOTE
Полагаю потому, что наша тонкая женская интуиция не может адекватно воспринять вашу мужскую логику и э-э-э лексику. Проще надо быть. © Ёльф в данном случае - исключение. Но она - лицо заинтересованное. Лично я нахожу ботанический стих одним из наиболее стилистически интересных у Ельфа. Но относительно повтора про «мысли», склонна принять твою сторону, Дитрих. Хотя меня этот повтор и не слишком царапнул – я восприняла его как проявление и усиление «народности». Ведь в фольклорных песнях такие вещи нередко встречаются? По поводу Феаноро – в целом, согласна с критикой. Стих, действительно, чрезмерно пафосный, и это сильно портит впечатление от него. И что еще хуже - за пафосом не видно персонажа – образы, которые использует автор для его описания, могут подойти ко многим романтическим героям, тем более – героям фэнтези. Чем на их фоне замечателен именно Феаноро – остается за кадром, увы. Имхо, конечно.
__________________
Все мы ошибаемся. Одни больше, другие всегда… © |
21.07.2006, 21:20 | #164 |
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 10.11.2004
Адрес: Митлонд
Сообщений: 31
Лайки: 0
|
А можно мне тут свои стихи опубликовать?... они не очень фэнтезийные... ну, без прямого намёка
__________________
Есть 2 истинных бесконечности - Вселенная и глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен.... А. Эйнштейн |