Ховард Шор: мне было бы интересно вернуться в мир Толкина!

На днях на сайте The Daily Crate вышло подробное интервью с композитором музыки к Властелину Колец и Хоббиту, Ховардом Шором. В нем он рассказывает, помимо прочего, о своих любимых темах в ВК, о том, кого олицетворяют исполнительницы финальных песен трилогии, и о сложностях в написании музыки к такому эпичному проекту. Предлагаем Вашему вниманию это интервью.

Есть множество элементов, которые делают трилогию Властелин Колец Питера Джексона одной из самых популярных кинотрилогий всех времен. Величественная музыка Ховарда Шора — один из элементов на самом верху этого списка.

В течение четырех десятилетий канадский композитор, лауреат премии «Оскар», обрел репутацию одного из маэстро большого экрана. Однако, начинал он с телевидения. Когда его приятель, Лорне Майклз, запустил в 1975 году небольшое комеди-шоу на NBC, Шор участвовал в нем. Он был музыкальным директором на протяжении легендарной первой пятилетки передачи Saturday Night Live, и его блюзово-джазовая композиция Вальс в Ля-мажор звучит на финальных титрах передачи по сей день.

Кинокарьера Шора началась с того, что потом превратилось в многолетнее сотрудничество с режиссером Дэвидом Кроненбергом, начиная с Выводка (1979) и продолжаясь на протяжении почти всех фильмов Кроненберга (Шор даже превратил свою музыку к фильму Муха в оперу (!), впервые прозвучавшую в 2008 г). Его резюме включает в себя многочисленные фильмы Мартина Скорсезе (в том числе После работы и Отступники); такие фильмы, как Молчание ягнят; Эд Вуд; Семь; Фанатик — и многие дугие, которые в этом списке просто не помещаются. Ну и разумеется, его два эпичных сотрудничества с Питером Джексоном, кинотрилогии Властелин Колец и Хоббит. Невозможно переоценить вклад музыки Шора в мир Средиземья, и то, как мастерски он изображает всю гамму эмоций — от победы до отчаяния.

Нам предоставился шанс пообщаться с Шором по мэйлу и попросили его поведать, как он воплотил в жизнь полотно шедеврального повествования Толкина с помощью музыки…

Как зародилось ваше сотрудничество над трилогиями Властелин Колец и Хоббит? Были ли вы уже фанатом Толкина перед тем, как вас взяли в проект?

Да, я читал книги в 60-е годы, как и многие мои друзья. Я был поражен этой огромной эпичной историей и мифологической вселенной, которую создал Толкин.

Какие сложности возникли перед Вами при создании эпичной музыки такого масштаба по сравнению с вашими предыдущими проектами?

Многое из этого заключалось в том, чтобы понять глубину повествования Толкина. Что в этом замечательно — это то, что он показывает вам двоякость. Он показывает вам не один мир эльфов: сначала он показывает Ривенделл, а потом — Лотлориэн. И то же самое с людьми. Он создает Рохан и Гондор, и таким образом постоянно расширяет свой мир. Большинство других художественных писателей не писали настолько глубоко, чтобы изобретать мир и выдумывать для него шесть разных языков. Толкин был филологом в Оксфорде. Он был экспертом по древним языкам: норвежскому, финскому, исландскому… Он не только создавал письменные языки для написания Властелина Колец, но и развивал их произношение. Нужно было изучать, как он интерпретировал эти языки, чтобы понять, как петь на них. Певцам хора приходилось учить древнеэльфийский язык. Он создал как Синдарин — современную форму эльфийского, так и Квенья — его древнюю форму. Они звучат так же различно, как современный английский по сравнению со староанглийским. Кстати, староанглийский тоже использовался. В мире немного людей, которые способны правильно интерпретировать его диалекты. Рошин Карти помогала певцам обоих хоров — и взрослого, и детского — произносить правильно языки Толкина.

Основные съемки всех трех фильмов ВК проходили одновременно, но как обстояло дело с музыкой? Она шла по тому же пути, или же только тогда, когда каждый из фильмов начинал пост-продакшн?

Когда мы начали, мы в основном работали над Братством Кольца, но всегда держали в фокусе всю трилогию. Мы знали, что однажды мы доберемся до Роковой горы и Кольцо будет уничтожено — и работали на достижение этой цели день за днем, на протяжении трех лет.

Насколько тесно с вами сотрудничал Питер Джексон при развитии музыки?

Мы всегда держали рядом книгу. Мы с Питером регулярно встречались со сценаристками, Фрэн Уолш и Филиппой Бойенс. Музыка писалась нота за нотой, такт за тактом.

Были ли какие-либо сцены, где Вы хотели идти в совершенно конкретном направлении, и полностью поменяли концепт после того, как увидели готовый материал?

Когда я начинал писать музыку, у меня не было монументального плана создавать лейтмотивы. Эта идея родилась из ранних совещаний с Питером Джексоном. Мы работали над самой первой сценой в копях Мории. Питер считал, что многие зрители не читали книгу, и думал о том, как ему рассказать сюжет с предельной ясностью, чтобы люди его поняли. Это привело к тому, что мы решили использовать темы и мотивы для описания разных культур, персонажей и объектов. Таким образом мы смогли внести ясность в повествование.

Если бы Вам нужно было выбрать три любимых темы или трека из оригинальной трилогии ВК, которыми вы больше всего гордитесь — что бы вы выбрали?

Темы «Шир», «Братство» и «Серые гавани».

Есть ли в этом обширном полотне персонажей кто-либо, для кого было особенно весело или же особенно сложно писать музыку?

Довольно много музыки в ВК было написано для изображения маленьких отношений между героями, например, Сэмом и Фродо. Это эпичная история, но она становится еще мощнее, когда ты пишешь музыку для самых незначительных эмоций, например, небольшого разговора между персонажами.

Как мы отмечали, в музыке есть много сцен, в которых звучит пение на языках Средиземья: эльфийские Квенья и Синдарин, или же языки людей — Адунаик и язык Рохиррим. Что было наиболее интересным в процессе написания таких сцен?

Я люблю работать с голосами, и учился у великого композитора хоровой музыки, Джона Бавиччи, когда был студентом в Бостоне. Он привил мне любовь к голосам. До этого я работал с латинским языком на фильме В поисках Ричарда, основанном на Ричарде III Шекспира. Я вошел в мир Толкина, не зная его языков, но я несколько лет изучал их, а также работал с лингвистом-толкинистом, Дэвидом Сало. Мы пытались передать звучание 6-7 языков Толкина, игравших роль в нашей истории, как можно более правильно и подробно.

Вы также участвовали в той или иной мере в песнях, звучавших в финальных титрах первой трилогии, которые исполняли Энья, Эмилиана Торрини и Энни Леннокс. Последняя из них выиграла вместе с Вами «Оскара». Как вы выбирали этих троих певиц для трилогии?

Певицы были выбраны в соответствии с персонажами, которых они представляют: Арвен, Голлума и Галадриэль соответственно. Для меня было радостью работать со всеми троими замечательными артистками.

Вопрос на другую тему, потому что нам интересно: вы работали со столькими замечательными режиссерами. Особенно известно ваше многолетние сотрудничество с Дэвидом Кроненбергом. В общем и целом, какой опыт работы вы считаете наиболее ценным для себя?

Успешная работа с Дэвидом и с Мартином Скорсезе — отчасти то, что я наиболее ценю в работе в кино.

Ну и под конец: взирая на то, сколько лет Вы провели в мире Толкина: если бы вам предоставился шанс снова писать музыку для хоббитов, гномов, магов и эльфов, вы бы согласились?

Я провел столько счастливых лет, путешествуя по мирам Толкина. Если бы мне предоставился шанс вернуться и вновь заняться творческим исследованием, мне бы это было очень интересно.

Источник

Добавить комментарий