Покадровое сравнение: «Хоббит» — киноролик (американская версия) <-> киноролик (канадская версия)

киноролик (канадская версия)" width="204" height="300" srcset="https://i2.wp.com/www.henneth-annun.ru/wp-content/uploads/2012/07/The-Hobbit_3A-An-Unexpected-Journey-1934272.jpg?resize=204%2C300 204w, https://i2.wp.com/www.henneth-annun.ru/wp-content/uploads/2012/07/The-Hobbit_3A-An-Unexpected-Journey-1934272.jpg?resize=699%2C1024 699w, https://i2.wp.com/www.henneth-annun.ru/wp-content/uploads/2012/07/The-Hobbit_3A-An-Unexpected-Journey-1934272.jpg?w=800 800w" sizes="(max-width: 204px) 100vw, 204px" />

В декабре 2011 г. вышел первый кинотрейлер к долгожданному приквелу кинотрилогии «Властелин Колец»: ПиДжеевской экранизации «Хоббита» по мотивам одноименной книги Дж. Р. Р. Толкиена.

Однако, летом 2012 года появилась альтернативная детская версия ролика. Сначала она засветилась на канадском сайте возрастных рейтингов, и поэтому в дальнейшем мы будем называть ее «канадская версия». Между тем она вышла уже и в США, где получила рейтинг «G» (для всех зрителей) — такой же рейтинг, как и у первоначального варианта трейлера.

Зачем же новый ролик? Дело в том, что к трейлерам, которые идут перед фильмами для детей, бывают особые требования (премьера ролика состоялась в связке с мультфильмом студии «Pixar» — «Храбрая сердцем»). Малолетних зрителей не хотят пугать страшными или вредными кадрами. Поэтому в новом варианте трейлера несколько сцен боевок и курения трубок заменили на альтернативный материал.

Русский дублированный ролик, кстати, основан на первой американской версии 2011 г.

Длина американской версии: 2:31 мин.
Длина канадской версии: 2:32 мин (благодаря более долгому черному экрану в конце)

— 5 альтернативных сцен
— 1 измененная цветовая тонировка
— 2 измененных титра

При сравнении не учитываются различные фазы затемнения.

Сцена 1 Альтернативные кадры
0:00:23,0 Min. (амер. версия)
0:00:22,4 Min. (канадская версия)

В американской версии Бильбо сидит и курит трубку, и в это время мимо него проходит Гэндальф. В канадской версии Бильбо сидит с опущенной трубкой и удивленно поднимает глаза на Гэндальфа.

Разница: 2 кадра (канадская версия длиннее)

Сцена 2 Альтернативные кадры
0:00:51,8 Min. (амер. версия)
0:00:51,2 Min. (канадская версия)

В американской версии камера начинает движение, когда Кили стоит примерно в правой трети кадра и заканчивается видом курящих Торина и Гэндальфа. В канадской версии камера начинает и прекращает движение раньше (в начале движения Кили — в середине, и только в конце оказывается в правой трети), так что мы не видим курящих мага с гномом.

Разница: 12 кадров (амер. версия длиннее)

Сцена 3 Измененный титр
0:01:15,6 Min. (Zeitindex US Fassung)
0:01:14,7 Min. (Zeitindex kanadische Fassung)

В американской версии написано «В следующем декабре», в канадской — «В этом декабре», так как новый трейлер был создан уже в 2012 году.

Без разницы по времени

Сцена 4 Измененная цветокоррекция
0:01:36,1 Min. (амер. версия)
0:01:35,5 Min. (канадская версия)

В канадской версии несколько изменили цветокоррекцию в этом кадре: теперь подземелье выглядит темнее, а свет жезла Гэндальфа — ярче.

Без разницы по времени

Сцена 5 Альтернативные кадры
0:01:58,0 Min. (амер. версия)
0:01:57,7 Min. (канадская версия)

В американской версии Гэндальф наносит удар гному (возможно, Трайну). В канадской версии лежащий Бильбо испуганно взглядывает на что-то.

Разница: 3 кадра (амер. версия длиннее)

Сцена 6 Альтернативные кадры
0:01:58,5 Min. (амер. версия)
0:01:58,2 Min. (канадская версия)

В американской версии гном атакует Гэндальфа; в канадской версии крупный план Бильбо, смотрящего, видимо, через какую-то дыру.

Разница: 3 кадра (канадская версия длиннее)

Сцена 7 Альтернативный кадр
0:01:59,2 Min. (амер. версия)
0:01:59,0 Min. (канадская версия)

В американской версии гномы дерутся с тремя троллями; в канадской же мы видим Гэндальфа с гномами, бегущими по лесистому холму.

Разница: 2 кадра (амер. версия длиннее)

Szene 8 Измененный титр
0:02:29,4 Min. (амер. версия)
0:02:28,6 Min. (канадская версия)

В американской версии написано «14 декабря 2012 г.», в канадской же — только «14 декабря». К тому же логотипы IMAX 3D и RealD поменялись местами.

Без разницы во времени.

© TheHutt, 2012. Копирование статьи только с разрешения автора!

7 комментариев: Покадровое сравнение: «Хоббит» — киноролик (американская версия) <-> киноролик (канадская версия)

  1. zelberg говорит:

    Любопытно)

  2. Noade говорит:

    В сентябре новый трейлер с новыми кадрами, дожить бы…

  3. Burgher говорит:

    Откуда инфа, что в сентябре???

  4. Selenmariene говорит:

    А зачем изменили сцену с Гэндальфом в подземелье? В этом эпизоде вроде бы нет ничего запрещенного..

  5. TheHutt говорит:

    Думаю, просто решили улучшить эффект. 🙂

  6. Eilenn говорит:

    А по-моему, эффект получился нелогичный и просто дурацкий. На левом кадре «лампочка» меньше, а освещено много, на правом — от света в посохе ослепнуть можно, а всё равно ни шиша не видно. Как будто этот «фонарь» вообще повернули не в ту сторону. Причём он ещё и спину у Гэндальфа освещать ухитряется… Сверху ^__^

Добавить комментарий