Хеннет Аннун

Хеннет Аннун (https://www.henneth-annun-ru.net/forum/index.php)
-   Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) (https://www.henneth-annun-ru.net/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Угадайка по "Властелину Колец" (и вообще Средиземье) (https://www.henneth-annun-ru.net/forum/showthread.php?t=5255)

Ник Игнатченко 17.03.2012 03:14

Вопрос: назовите какого-нибудь узбада.

Павел 17.03.2012 03:34

Ура, наконец-то я на что-нибудь отвечу!:-) Балин, например.

Ник Игнатченко 17.03.2012 04:14

Да, вот он затаился:

http://www.acondia.com/fonts/cirth/info/ex_moria1.gif

А вопрос?

Павел 18.03.2012 06:17

Думаю, заковыку какую-нибудь хочу:-)

Павел 18.03.2012 07:15

Ок, ладно. Возможно это просто. Где Фродо и Сэм впервые столкнулись с гибридными орками Сарумана.

Ezh 18.03.2012 10:55

В Бри?

Павел 18.03.2012 12:49

Верно. "Косоглазый южанин".

Павел 20.03.2012 20:08

Ezh, а вопрос?

Ezh 20.03.2012 23:24

Ну такой вопрос, кабинет был в Бэг-Энде по левую или по правую руку от входа? И как так получилось?

арве 21.03.2012 00:43

Ezh, вопрос по книге или фильму, уточните, пожалуйста.

Ezh 21.03.2012 11:03

По книге, по книге. Даже по двум. :)

арве 21.03.2012 20:09

Видимо, по левую - поскольку только по левую были комнаты с окнами (сведения из 1 главы "Хоббита"), а представить себе кабинет без окна мое воображение не позволяет.

Ezh 21.03.2012 23:03

Половина ответа дана верно. Осталось лишь найти кабинет с окном. :)

арве 21.03.2012 23:37

Из 2 главы БК "Тень прошлого": "- А? - вздрогнул Фродо, с трудом возвращаясь к действительности. - Я не знаю еще, - проговорил он, удивляясь солнечному свету, заполнившему кабинет."- это из разговора Гэндальфа и Фродо о Кольце.

Ezh 21.03.2012 23:50

Да, теперь все верно.:)

арве 22.03.2012 00:39

Попытаюсь задать вопрос. Где и когда Фродо встречал в своем путешествии каких-либо близких "родственников" (как-то неуклюже сформулировала)? Бильбо, естественно, не в счет.

Иос 22.03.2012 12:07

В Бри?

" Оказались и настоящие Накручинсы: они живо смекнули, что Фродо не иначе как их новоявленный дядюшка!" (Кистямур)


арве 22.03.2012 12:16

Ох, это все неуклюжая формулировка, обратите внимание на кавычки.

Иос 22.03.2012 12:21

Ну, так и Накручинсы ненастоящие родственники ;)

арве 22.03.2012 12:38

Но и не близкие.

арве 22.03.2012 16:18

Даже не знаю, в вопросе ориентировалась на один из наиболее известных переводов, а когда стала готовить цитату-ответ - посмотрела и в другие варианты - такого точно ответа там не нашла. Залезла в подлинник - то же самое. Наверно честнее снимать вопрос. Жаль, хотелось сделать нетрудный и с юмором, а оно вон как обернулось. Решать "консенсусу" (чего-то у меня с вопросами..., скоро буду, как Девица Тук, бояться их задавать :) ). Ответ напишу после решения форума.

Ezh 25.03.2012 23:50

Не надо нам переводчиков, у которых вечно что-нибудь происходит, там, шерстяные штаны у хоббитов заменяются на носки и так далее. Вот вопрос: что стали отмечать в Гондоре 25 марта?

арве 26.03.2012 13:33

Ответ знаю, но писать не буду, пусть кто-нибудь еще поиграет (да и на задавание вопросов у меня уже комплекс неполноценности развивается :) ).

TheHutt 29.03.2012 14:15

День, в который Фродо разрушил Кольцо в жерле Ородруина, стал началом Четвертой эпохи и гондорским Новым Годом. :)

Ezh 29.03.2012 23:25

Ура! Ждем вопрос.

TheHutt 31.03.2012 15:04

Итак, загадка:

В Средиземье Толкиен использовал три вещи, чужеродные тому месту, легенду которого он описывал. Одну из них, упомянутую в первоначальном тексте "Хоббита", он исправил в редакции 1966 г., убрав ее упоминание вовсе. Вторая - осталась в "Хоббите", но не используется под этим названием во "Властелине Колец". Третья - упоминается лишь в "ВК", но не под своим обычным названием, а исключительно под искаженным, в своем роде "народным".

Подсказка по первому пункту: в фильме хоббиты несколько раз называют эту вещь по имени, что было замечено и раскритиковано толкиенистами - именно потому, что Толкиен убрал ее упоминание.

Что это за три вещи?
(а бонусный, необязательный вопрос - на что заменил их Толкиен?)

Эльдарион 31.03.2012 16:45

Однако же, вопросец.
На тему исправлений в редакциях Хоббита в голову приходят только изменения в поведении Голлума в главе "Загадки в Темноте" и ликвидация употребления слова "gnome" в отношении эльфов.

Так что - :confused:

TheHutt 31.03.2012 18:01

Как видно, не только. :)

Подсказка: второй пункт связан с характерной особенностью хоббитов, а именно - с тем, чем они славились.

Ezh 31.03.2012 23:57

Наверное, это помидоры, табак и картофель. Допустим tomatoes на pickles; tobacco на pipe-weed (хотя в ВК tobacco есть); potatoes на taters (опять же, potatoes при этом в ВК есть). В фильме Мерри жарит помидоры (и называет их так) на костре, который замечают (не будем обсуждать как :) ) назгулы.
PS. Вопрос супер! :beer: Нет ли ещё такого?

radio_weiss 01.04.2012 00:34

Цитата:

Оригинальный пост Ezh
PS. Вопрос супер!
++
Ну и ответ тоже -)


Текущее время: 08:58. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot