![]() |
|
Цитата:
ПиДжей: Семнадцать лет пошли «Хоббиту» на пользу | Хеннет-Аннун: Все о фильмах Хоббит и Властелин Колец Источник: Peter Jackson: Return of the King of the little... | Stuff.co.nz "You don't know whether you like it until you sit down and watch a two-hour film. That's how it should be judged - not in a convention hall. |
Значит таки получается 3+3 → 2+2+2 ради заколачивания бабла студиями. :( :( :( :( :( :(
|
Ну, может это еще и слухи (никто ведь ничего еще не подтверждал), а Джексон говорил условно....)
|
Цитата:
И кстати, не факт что будет 2+2+2, может быть 2+2.5+2.5 (3). Сказано только про первую часть)) |
Если слух про 123 минут правда, то и 2 часа тоже неплохо, если Джексон распорядился этим хронометражем с умом. Правда жаль, что первый фильм урезали и придется ждать еще один год в ожидании завершения истории. Лучше бы конечно фильмы выходили по формуле 3+3, чем 2+2+2, но в будущем, когда вся трилогия будет в дисках, разницы будет никакой, ведь будем же пересматривать фильмы залпом.:) А если еще ПиДжей обещал включить в фильмы куски, которых планировали вырезать из-за ограничения хронометража, до того как Хоббит стал трилогией, то вообще будет замечательно.
|
А вот мне, честно говоря, ну вообще все равно, сколько фильм будет длиться. Ну прям вообще. :) Лишь бы композиционно целостным был.
|
Да ну, здорово по-моему, что нам лишний год ожидания, а то закончится быстро и грустно будет...
Да, кстати, я вот подумал, что когда выйдет только первая часть, она может многих не устроить (кто-то возможно будет сетовать на отсутствие экшена, кто-то что мало показано, и т.д.), и наверное, только после выхода двух следующих фильмов, или хотя бы после второго все будет смотреться органично и целостно. |
Режиссерок думаю не будет. Ну серьезно. 3 фильма по Хоббиту. Это же не ВК, где сокрощать приходилось и тд.
|
Вот я верю в ПиДжея, чуть ли ни как в Ленина, но все эти слухи меня заставляют нервничать
|
Новый трейлер - ваххх!!!! но только все равно, зачем же он сделал гномов такими игрушечными что ли? только Торин - мусчина!)))) в самом расцвете сил!
и в самом деле, зачем и как это ...3 части?! |
Судя по количеству сообщений и удивленным возгласам о трех частях, старый форумчанин давно подзабыл про Толкиена, но новый трейлер вернул его в этот прекрасный мир.)
Интересно, что в итоге являлось сюрпризом? Постер или концовки?) Или ПиДжей сам слил 8ой блог.))))) (В Новой Зеландии уже понедельник - неделя кончалась:() |
Цитата:
|
Кстати о сценариях. Я помню как в 2007-ом за несколько месяцев до выхода третьих "Пиратов Карибского Моря" в Сеть утекли несколько десятков страниц сценария, причем 75%-80% описанного было в фильме абсолютно в том же виде. Я его даже сохранил (сценарий всмысле). А ведь проект-то сверхсекретен!!! Жалко, что даже парочка страниц "Хоббита" в интернет не попали - я знаю, что сценарии уничтожались после прочтения актерами, копии только у режиссера и еще нескольких человек вроде!)))
|
Я вот надеюсь, Джексон узнает о слухе по поводу хронометража и если слух не верен, то он хоть намекнет, что фильм идет больше.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Но это уже оффтоп)) И к "Хоббиту" бы прочитал, не удержался бы. Раз уж к "Пиратам" прочел, то к "Хоббиту" теперь тем более наверное... |
Цитата:
Смога (Смауга) убьют. |
Слух пролез и на форум КиноПоиска... Рольфа там нашел)
Хоббит: Нежданное путешествие (The Hobbit: An Unexpected Journey) - Страница 98 - Форум на КиноПоиске |
Цитата:
|
Это несерьёзно!
|
Вложений: 1
На КиноПоиске локализированные обои появились. Не пойму только, в чем смысл - локализировать только кусочек баннера? Почему бы сразу все их не сделать? Проще самому сделать...
Ничего такого особенного на самом деле, но раз уж есть...) |
Цитата:
|
Сюрпризом, о котором говорил Питер, явно были альтернативные концовки.
|
Только сейчас увидела русскоязычный сайт по "Хоббиту" со всеми дублированными трейлерами. Честно говоря, это катастрофа. Каким местом они вообще переводили текст, я не понимаю? Голлум про Бильбо говорит "оно", фразу Элронда "Это меч Гондолина" они перевели как... меч Гондора! Гондора?! Кое-где вообще не полностью переводят фразы. Чувствуется мне, наш перевод будет ужасен.
|
Голлум так и в оригинале говорит. Это как раз правильно. А с Гондолином и Гондором, видимо, наши прокатчики решили восполнить упавший уровень пиратства своим творчеством, чтобы нам было о чем писать в "Переводческих ляпах".
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Но факт в том, что столько лет ждали и только 2 часа наслаждения и опять год.. Ну и плюс все таки для целостности важен хотя бы примерно похожий хронометраж с ВК. 2-40 еще ничего. |
Цитата:
|
| Текущее время: 08:57. Часовой пояс GMT +4. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot