![]() |
|
Вот здесь мы долго обсуждали ударения. Резюме: в русском языке нет "однозначных" транскрипций. Так зачем огород городить с псевдорусификацией?
|
Цитата:
Цитата:
|
маленькое замечание
мы-то да, мы толкинисты, народ мускулистый а что подумает неофит, услышавший имя Бомбур? Мне кажется, что тут возникнут совершенно ненужные ассоциации с бомбой, извините. или вот Галадриэль. Имя как имя, но как по-русски будет звучать "Зеркало Галадриэли и Меч Арагорна, вместе с луком Леголаса и прической Глорфинделя", где все ударения падают на 4-й от конца слог? Увы, по-русски они все вместе будут звучать не странно даже, а нелепо. Так что я не уверен, что нужно упираться по мелочам. |
Цитата:
Цитата:
Упираться, конечно, не стоит, лучше перечислить существующие нормы. Конкретно "русскость" БифУров/БомбУров - вкусовщина, что показывает в том числе обсуждение на ХА. Так что, можно оставить на усмотрение читающего с рекомендацией сохранить оригинальное БИфур/БОмбур. |
и давайте прекращать оффтопик. завтра перенесу в указанный выше тред.
|
Цитата:
А чтобы понять, как надо - дайте десятилетке прочитать вслух. С вероятностью 99 процентов у него будет "Боромир", один процент - "Боромир", а если "Боромир" - |
И о БОромИре мы уже говорили. Вот начиная с этой странички.http://www.henneth-annun-ru.net/foru...blyazh-35.html
Только вот к консенсусу не пришли. Как обычно. :) |
Чего-то у нас как затишье перед бурей. "Скоро, скоро, грянет буря! (с)
|
Кстати, кто не боится спойлеров. В прошлый четверг этот видеоблог почти потонул в ажиотаже вокруг трейлера, а потом Уорнер выпилил его отовсюду. Кроме нас, разумеется. :)
Теперь - с русскими субтитрами! Видеоблог ПиДжея 8а — с русскими субтитрами! | Хеннет-Аннун: Все о фильмах Хоббит и Властелин Колец |
Не удержался и посмотрел. Ночной Эсгарот впечатлил. А гора золота? Откуда они все это взяли?:shoked: А реплика Бильбо: "Гномов надо поймать... и взломщиков тоже"! :lol: Думал ПиДжей как всегда поменяет, изменит или перенесет диалоги, а тут, ну конкретно в данной сцене все будет в точь, в точь как в книге. Это радует. Вообще вижу ПиДжей намерен сделать фильмы как можно каноничным, чтоб буква в букву передать содержимое книги. Изменения конечно будут, но они будут, чтобы сгладить некоторые углы и чтобы фильмы не были слишком детскими как первоисточник.
|
А мне горы золота напомнили хранилище Скруджа из Утиных историй.
|
Быть может, Джексон и хотел сделать фильм каноничным... но не сделал. Поскольку Тауриэль, гробницы с назгулами, тёмные силы, атакующие ёжиков, гномы на кабанах... в первоисточнике определённо отсутствуют. И мне не кажется, что фильм с той же Тауриэлью будет более эпичным и близким к атмосфере "Властелина Колец", чем без неё.
|
Цитата:
|
В ежиках нет ничего не каноничного (эксперты меня поправят если я не прав). Радагаст в ладах с животными, и нет ничего странного что он лечит ежиков. А вот гномы на кабанах это..
|
Да ладно вам про кабанов, вдруг понравится:)
Многим не нравились сани с кроликами, а после трейлера - вроде даже неплохо, к тому же сани в какой-то степени даже добавят Радагасту видимость "лесного" мага:) Может и с кабанами неплохо выйдет... Имхо:) |
Не Хоббит прям, а "В Мире Животных". :)
|
Вот чего все зациклились на несчастных ёжиках, ездовых кроликах и верховых кабанах? Не канон, мол. А сам-то Радагаст - канон? ;) В ВК он только упоминается, а в Хоббите ЕМНИП даже и не упоминается. Или я ошибаюсь? Хоббита давно не перечитывала. Поправьте, если что.
Появление Радагаста - уже нарушение канона, а все про ёжиков...:D |
В "Хоббите" Радагаста упоминает Гэндальф. Когда представлялся Беорну. Правда он там назвал его своим "кузеном"...:)
И в фильме в темницах Дол-Гулдура вместе будут... Брат за брата...:) |
В Хоббите он упоминается. Когда Гэндальф представляется Беорну, он упоминает Радагаста, что живет у южных границ Лихолесья. :)
|
Когда мы говорим про Азога, Белый Совет и тп. это дополнительные сказания и это канон. А вот гномы на кабанах это полная отсебятина которая противоречит всему что описывал Толкин
|
Цитата:
|
Ежик бежал по дорожке -
и ему перерезало ножки! :D |
Цитата:
Чему конкретно противоречат кабаны?) |
Цитата:
Ниче, все норамально надеюсь будет!.. |
Цитата:
2) Не доверяли езде верхом 3) Были несокрушимой пехотой Насчет отсебятины, ее тоже надо делать в меру. Эльфы пришли в хельмову падь пешком, а не приехали на мотоциклах. Маг, я очень на это надеюсь. Хотя для меня "фильм уже не будет безупречным" если мой любимый Даин будет кататься на кабане. |
Ну он же точно не будет на кабане в "Нежданном Путешествии" и "Пустоши", его там вообще нет)) А что там дальше, это только через полтора года и увидим)
|
Неужели Даина не будет в предистории гномов?
|
Неужели гномы чуть более подробно и интересно! описанные, чем у Толкиена могут испортить вам впечатление от всей трилогии в целом?
Толкиен вообще не говорит о женщинах-дворфах, но это не мешает обсуждать их Гимли с Эовин. (Там какие-то упоминания Дис в одном месте не в счет:)) У Толкиена очень много чего оставлено за кадром, это дает развернуться Джексону. Они же не меняют слонов на кабанов, а просто придумывают новые ходы, развивают бытность гномов, видимо понимая, что для зрелещности нужна кавалерия. P.S. Пони они доверяли почему то.) |
Цитата:
http://s019.radikal.ru/i643/1209/51/d69d771ba493.jpg |
Не думаю, что это Даин. По-моему просто верзила с молотом.)
Ну в пресс-релизе к первому фильма Билла Конолли нет. Я же кидал его сюда. Не думаю, что всех 13 гномов в главные роли записали, а его нет..Учитывая, что там даже прописан Брет МакКензи (Фигвит) |
| Текущее время: 06:15. Часовой пояс GMT +4. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot