![]() |
Мне квенья нравится больше, по нескольким причинам. Во-первых, материалов на квенье гораздо больше, значит язык более пригоден для творчества, и больше Толкиновских фактов а не изобретений разных филологов (хотя я преклоняюсь перед Хельге Фаускангером... :swoon: ). Во-вторых, звуки больше похожи на русские, тогда как в синдарине звуки похожи на английские. Мне звуков th и w хватает и в английском. В-третьих, структура слов и предложений в квенье больше похожа на русский. В-четвертых, просто моим (не заостренным, увы) ушкам квенья нравится больше. :p
|
*Сидится и думает, что же ей учить: синдарин или квенью.*;)
Цитата:
--------- Кончаю оффтопить...;) :rolleyes: |
Я тоже Квенью пытаюсь учить, наверно потому, что по Синдарину ничего не нашла...
С нетерпением жду вечера (знать бы еще когда у вас там вечер, я уже по карте с часовыми поясами прикинуть пыталась). Я эти стихи по английски прочитала, почти ничего не поняла, но по-моему это будет что-то!!! *Садится и ждет вечера, который неизвестно когда будет* |
Цитата:
Я, кстати, одно время хотела выучить какой-нибудь из этих языков, но потом поняла, что для меня более интересена всё-таки Квенья. Я пока учить не пробовала, а так хочется... Опять же, совсем нет времени... P.S.Hellюшка, с твоего позволения, так хочется продолжения... :rolleyes: |
Цитата:
А моим (тоже не заостренным, ах-ах!) ушкам приятнее синдарин... Но это, конечно, дело вкуса. |
:hmm:
Заглядываю я, понимашь, в любимый тред, а тут прям такое обсуждают :D Я заглядывала в единственный попавшийся мне учебник по квенья. Оч. испугалась и решила, что для начала нужно выучить хотя бы английский :rolleyes: А вообще я с трудом отличаю квенью от синдарина :( А мож и вообще не отличаю... Хотя четыре строчки Nirnaeth an Mithrandir вчера выучила. Хожу, пою :D И чтоб совсем уж тут не шалить :) скажу, что тож с нетерпением жду продолжения и стихов, стихов, стихов! *а с часовыми поясами надо бы выянить* |
Цитата:
Стихи не хотят рифмоваться как положено. У меня есть привычка (возможно, дурацкая) сидеть и просчитывать размер, и вот с этим-то у меня проблемы. Ладно, на орочьих стихах это можно простить. Орк, он, в конце концов, орк и есть. А вот стихи Глорфинделя должны звучать нормально. Я отдала перевод папе, может он чего-нибудь придумает. :) О часовых поясах: когда у меня полдень, в Eкатеринбурге 11 вечера, значит, в Москве 9 вечера. Считайте. :) Nirnaeth an Mithrandir - это Синдарин. |
Цитата:
А вообще спасибки, просветили тормоза :) |
Испанский - хороший язык. Вот поборю свою лень - пойду учить. А то я как скачала все, что нашла, по синдарину, да покорпела над переводом пару ночей, поняла - всеее, пора заняться ростом над собой :) еще бы английский при этом не забыть.. без практики-то :) Что-то Австралия продолжает тихариться. Хелльчик, не в курсе, почему так долго нет продолжения?
|
Я вот недавно решила перечитать ББ2 и натолкнулась на это фразу:
Цитата:
|
Спасибо Иллет за перевод оригинала баллады который был мною зверски замучен при переводе этой пародии.
Jussacgirl повредила ногу дней пять назад и не выходит из дому, а с матерью у неё отношения, прямо скажем, не лучшие. Возможно задержка связана с этим. Вот вам продолжение, наконец-то. Это у меня прилив творческих сил как остаточное явление от творения Белериандской Мафии, голм-голм. Почему-то я предпочитаю мафию, наверное, потому что свободным существом дольше третьего тура я не заживалась никогда... _______________ ПЯТНИЦА (После такого задания, участники наслаждаются тихим днём... если можно назвать группу из восьми существ, разговаривающих, ссорящихся, прыгающих на батуте, поющих, и кидающих вещи по гостиной “тихой”) ГОРБАГ: Гил-Галад, Эльфов властелин, Бесплатной водки господин! Шуты от моря и до гор О том поют аж до сих пор. (Арвен морщится от этого безобразия, и все ждут что Глорфиндель возмутится. Вместо этого, Глорфиндель взбирается на батут и прыгает, с полупустой бутылкой Шнапса в руках) ГЛОРФИНДЕЛЬ: Штаны блистательно зелены, А шлем сиял издалека. Самим собою опьяненный Был в отражении щита. ГОРБАГ: Но как-то раз случилось горе Покрылся сыпью он от кори. Так низко он копье держал, Что всех пугал, кого встречал. ДЕНЕТОР: Вы двое отвра… очень забавны. (Глорфиндель все ещё прыгает. Он язвительно улыбается) ГЛОРФИНДЕЛЬ: О, я знаю. А не создать ли нам собственное шоу после этого! (Спрыгивает) Как там наши раненые? Фарамир? (Фарамир обложил руку марлей и ватой, и выглядит не слишком хорошо) ФАРАМИР: Хорошо. БОРОМИР: А я нет. (Тычет пальцем перевязанную руку.) Я думаю у меня септицемия или бешенство или что-то в этом роде. Во всяком случае, точно какая-то отвратительная инфекция. ГЛОРФИНДЕЛЬ: Только мне не показывай. Я, вообще-то, брезглив. БОРОМИР: Спасибо за заботу – просто удушающая любовь! ББ: Боромир, если ты себя хорошо чувствуешь, перестань стонать, или мы выселим тебя по состоянию здоровья. (Боромир затыкается и дуется.) АРВЕН: Можно я тоже попрыгаю на батуте? ГЛОРФИНДЕЛЬ: Тебе никто не мешает. (Она сбрасывает туфли на каблуках и забирается на батут, пытаясь одновременно прыгать и выглядеть величественно. Глорфиндель поддевает её туфли собственными босыми ногами) ГЛОРФИНДЕЛЬ: Как ты можешь в них ХОДИТЬ? АРВЕН: К этому привыкаешь. Нужно позволять ноге перекатываться, так сказать. (Глорфиндель не понимает.) ГЛОРФИНДЕЛЬ: Нет, я тебе не верю. Они выглядит как пыточные приспособления! (Теоден и Денетор весело переглядываются.) ТЕОДЕН: Глорфиндель, неужели ты не знал? Каблуки были в моде у смертных мужчин около пятидесяти лет назад. И чем выше каблуки, тем мужественее считался тот кто их носил. ГЛОРФИНДЕЛЬ: Теоден, я тебе не верю. ДЕНЕТОР: Я ходит на пятнадцатисантиметровых каблуках… не закатывай глаза, Боромир, ты просто смешон в этих высоких ботинках с медными носками. (Слегда пинает туфли) Арвен, у тебя большой размер для женщины. АРВЕН: Я знаю. У меня нога больша чем у отца. ГЛОРФИНДЕЛЬ: И чуть больше чем у меня. (Он одевает сначала один туфель, потом второй, и неуверенно стоит на одиннадцатисантиметровых каблуках) АРВЕН: Глорфиндель, ты упадешь и сломаешь себе шею. ГЛОРФИНДЕЛЬ: Не упаду! (Он ковыляет несколько метров, потом буквально выпадает из туфель) ТЕОДЕН: Теперь-то ты видишь что я имел в виду когда сказал что лишь самые мужественные из мужчин могли это носить. Я знал немало тех кто сломал щиколотки пытаясь носить их. (Уверенно надевает туфли и без труда идет на кухню, ставит чайник, и возвращается) ГОРБАГ: Эй, Теоден, не ходи на каблуках, Фарамир возбуждается! (Фарамир бьет Горбага диванной подушкой.) ББ: Горбаг, веди себя хорошо. ГОРБАГ: Это И ЕСТЬ хорошо! (Теоден снимает туфли.) МЕРРИ: Да уж, нам действительно скучно. |
Что такое мафия? :cry: Вроде звучит интересно, и выдержки из игр прикольные, а правил не понимаю... Хотя не против бы поучаствовать...
|
Цитата:
Hellga :kiss: |
Hellga, огромное спасибо!!! Отличный перевод стихов!!!:kiss:
|
Хельга, спасибо, ты молодец! :kiss: Пожелаем J-girl скоре выздороветь! А Горбагу - разумеется, победить! :p
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
*скандирую* Глор-фи! Глор-фи! |
Ms_Flaffy, не обижайся на меня за то, что я быстрее открыла ФК Глорфи. Плиз.;) :)
А ты, Хельга, и правда приходи к нам в ФК. :D ;) |
Цитата:
Присоединяюсь:beer: А можно и мне в ФК Глорфи?:rolleyes: Hellga - большое спасибо!:kiss: |
Ambel Omsword, конечно, даже без вопросов, всем можно.
|
Sirin, я думаю опечатки не було?:)
Горбаг must win |
Hellga,огромное тебе спасибо за переводы.Это потрясающе:)
Глорфи,конечно,рулит,но Горби с его убойным чувством юмора лучше :) Пойти что ли его фан-клуб создать?А то он бедный-обделенный :) |
Ljuciferka, я тебя полностью поддерживаю
|
Хельга, стихи классные! Молодец :)
А все-таки Глорфи - лучше всех! :beer: |
Я числюсь почетным членом "Elf-Threads" - фэн-клубов Гил-Галада, Румила, Орофина и Глорфинделя на СоЕ. :cool:
Любителям Горбага: его прототип любит шоколадное печенье... |
нееееее!!!!!!!!!
горбаг круче!!! хотя глорфи тоже классный...даже не знаю!!! создайте фк посвященый и горбагу и глорфи! |
Sirin, Bilbo Baggins, Ljuciferka :kiss: :beer:
Хотя я темных не очень, но ГОРБАГ - FOREVER!!! Hellga, а шоколадное печенье - это какое, с шоколадом в составе или в шоколадной глазури? Вот последнее, я просто обожаю :D |
Цитата:
И разумеется, никаких опечаток! |
Цитата:
|
Граждане!
Либо я ничего не понимаю, либо одно из двух... А где понедельник текущей недели? Или я что-то пропустила... |
Реакции зрителей были вместо понедельника.
|
Упала в обморок
Хождение на каблуках меня окончательно доканало. :D :D
|
Hellga, СПАСИБО огромное! И переводы стихов у тебя замечательно получились!
В ожидании продолжения... PS: кстати, а как пекут шоколадное печенье с кусочками шоколада внутри? Он же должен растаять... Не понимяу. |
Еще как пекут. :) Он тает, но не весь и несовсем. Мням. :)
|
Я что-то запуталась: у нас на этой неделе никого не выселят или на следующей? И когда выселят Боромира/Денетора/Глорфинделя (они кажется были выдвинуты)?
А стихи мне тоже очень понравились, и сам эпизод! Теоден в туфлях на пятнадцатисантиметровом каблуке... :D |
Не будут выселять на следующей неделе, а когда та неделя будет, знает лишь Эру, да и то вряд ли...
|
Кого-нибудь из кандидатов выселят на этой неделе, а на следующей уже никого выселять не будут :)
|
J-girl вывесила субботу, перевод будет в пятницу вечером (у меня в пятницу утром сдавать химию... свободно-радикальные механизмы и аллилы...)
Суббота - как специально для любителей Горбага... :) |
Ох!
Ох, Хелюшка бальзамом по сердцу!
|
Цитата:
|
Воскресенья пока нет, но зато Juss вставила дополнительные моменты в эпизоды третьeй или четвертой недели, я не уверена что я хочу с ними делать - скорее всего вставлю другим цветом и потом скажу на которых страницах дополнения, как она сделала на KD.
|
Hellga, принимай еще одно "спасибо"! Мой первый пост на форуме - благодарность тебе!
И удачи! |
Хельга - Спасибо тебе столько раз, сколько уже произносили это слово в этом треде, и ещё больше - сколько ещё произнесут :)
*убегает* *прибегает с нечто, подобием иконы/плаката с портретом Хельги* *поднимает плакат и начинает носиться с ним, как ненормальная, задевая всех и вся* Хельга!!! :kiss: я уже не знаю, кого люблю больше - тебя или ББ :D |
Цитата:
зы: Hellga ты только не подумай что ты нам нужна только для переводов:mad: . Мы все очень тебя любим и уважаем:kiss: :D :) ;) зыы: Не хочу связываться с модераторами, так что если я не прав не надо меня избивать плз |
Bilbo! И вообще ко всем хочу обратиться еще раз. Давайте так: отзывы на творчество - это одно, а обсуждение личных дел - это совсем другое. В отзывах на творчество никаких ограничений нет, чем больше, тем лучше. Но с обсуждением личных дел, пожалуйста, либо в свободный форум, либо в приват. Здесь это оффтопик, что запрещено правилами форума.
|
Masha Klim, я оч. постараюсь больше не оффтопить. Просто мне показалось естественным пожелать удачи на экзамене, вот и все. Если в треде этого делать нельзя... ладно, больше не буду.
|
Ладно, пост я стеру. просто очень хотелось пожелать удачи человеку которого я очень уважаю
|
Я, тоже, удалил свой пост, уж очень не хочеться спорить с модераторами. Просто мне казалось, что от того как Hellga сдаст химию, зависит качество перевода, а если мы её как-нибудь поддержим, то ей это поможет на экзамене, следовательно переводы будут лучше.
Hellga, не подумай мы тебя любим не за твои переводы.:kiss: Masha Klim, буду стараться больше не оффтопить, извини. :rolleyes: |
Вот и всё. Конец моему сообщению.:cry:
Masha Klim, постараюсь исправиться. Hellga - мы тебя любим за всё и просто так! |
Общими силами мы уничтожили оффтоп! :) :(
Что-то Hellga давно не заглядывала. Ни ее, ни ББ... :( |
| Текущее время: 20:11. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot