![]() |
Ожидание цифрового релиза тянется тяжелее и дольше, чем ожидание самого фильма. Хоть бы дату релиза озвучили, мрази!!! Держусь из последних сил чтобы не заглядывать в экранку. Последний раз открывал 45 минут назад. Пересмотрел один короткий момент и сразу закрыл!
|
"Аватар" стал третьей серией фильмов в истории Оскара после "Звездных войн" и "Властелина колец", в которой три фильма унесли приз за эффекты.
Если четвертый фильм продолжит традицию, франшиза Кэмерона станет единоличным и, по всей видимости, вечным рекордсменом. |
Цитата:
|
Да не будет такого.
|
Цитата:
|
Это вообще никакого значения не имеет.
Голлум это вымученный последыш, академики таким фильмам призов не раздают. Есть кейс Фантастических тварей, но там у оригинальной поттерианы призов не было и фильм не примазывался к ней. Удобный случай наградить неплохой самостоятельный фильм и в то же время поттериану задним числом почтить. А тут оригинальная серия уже обласкана по самое не балуйся, ничего ему не светит. Да и за что? За Голлума в сотый раз? Они Хоббитам за большее фигу показали. И даже своим собственным Звездным войнам в четвертый раз ничего уж не давали. |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Приквелы новаторскую цифровую съёмку привнесли, а им дулю показали
А сиквелы были в 4К с топовым CG. К тому же там новаторства не всегда в приоритете, вон Интерстеллар чисто на ретро-технологиях с макетами визуальный Оскар унес, эффекты сиквелов тоже позиционировали как сделанные с упором на методы предков и все равно по нулям. То есть ЗВ ни новаторства Лукаса не помогли, ни смесь топового CG в 4К с ретровайбом у сиквелов. Потому что франшизе уже давно за всё дали. Мне интересно, будут ли они продолжать чествовать Аватар, если Кэмерон дальше никаких суперноваций уже не придумает? Он вроде упоминал что подводный мокап это последний потолок который он хотел пробить, и теперь у них уже вся подготовка для дальнейших фильмов завершена. |
Цитата:
Цитата:
|
Вложений: 1
Милейший спор женщин о средствах медицины между Кири и Моат в А2 и между Нейтири и Ронал в А3:
- Я бы лечила корой Ялны. - Да что ты? А кто здесь Цахик? - Ты, бабушка, но кора Ялны все равно лучше. - Я здесь Цахик! - Так и будь Цахик, эти травы никчемны. Травы моего леса действенней - Я велела отдыхать, ты не отдыхаешь, а виноваты мои снадобья И конечно очень греет душу возвращение Икейни, повелительницы икранов. Я так понимаю, Восточное море не очень далеко от Бухты предков, в пределах дневного перелета. |
Вложений: 2
Цитата:
в А2 была сцена где Джейк сделал нырок под воду на скимвинге, уклоняясь от обстрела Куоритча, а затем, улучив подходящий момент, резко вынырнул, и его скимвинг вцепился в шею икрана Куоритча (сцена как бы показывает нам что Джейк уже на шаг впереди Куоритча - тот освоил на Пандоре воздух, а Джейк уже свободно себя чувствует и в воздухе, и под водой) в А3 перед кульминационной схваткой в пламявороте есть аналогичная сцена где Куоритч схватив Паука улетает в небеса, Джейк его преследует и так же резко вылетает из-за парящей скалы, в ходе чего его скимвинг точно также хватает икрана Куоритча за шею. Очень красиво и тонко придумано, я бы даже сказал гениально |
Avatar: Fire and Ash Digital Release Date Revealed — Here's When You Can Watch at Home (Exclusive)
Цитата:
|
Вложений: 2
Я только сейчас совершенно случайно заметил, что в сцене где Кири делится с Джейком своей душевной болью, в кадре на заднем плане несколько секунд видно, как Нейтири издалека замечает их разговор, но деликатно решает не вмешиваться, затем рядом с ней появляется малышка Тук, и она уводит её подальше, покидая сцену вместе с ней.
|
Вложений: 1
Подумал, а вдруг именно Нейтири и надоумила Джейка поговорить с Кири. Пересмотрел предшествующую этому эпизоду сцену, где Нейтири пытается пообщаться с Кири - и, опять-таки, совершенно случайно заметил, что Джейк на заднем плане тоже замечает их разговор.
|
|
Ник, как тебе 2 и 3 части?
|
На всех торрент-трекерах страны со следующей недели:
Avatar: Fire and Ash | Buy it on Digital March 31 Рекомендовано Боромиром https://i.ibb.co/SwqQwjT5/morwzenidh.jpg |
Появился в качестве на торрентах. :beer: Всем приятного просмотра! Тебе особенно, Старый Тук:-)
|
Угу )
|
Так, дубляжа сейчас нет, только в кустарной русской озвучке. Хороший повод посмотреть в оригинале с субтитрами. И сразу - шок контент.
17:34, Кири говорит: - And what kind is that, mother? Alien? Pink-skin? При этом в оригинале, который я смотрел в камрипе, она говорила - And what kind is that, mother? Alien? Pink-ass? И у нее даже губы шевелятся именно под второй вариант, и в субтитрах так указано, и в русском дубляже они "бледнозадые" Далее, 23:50, Уэйнфлит говорит - Smile, bozos. Хотя, вот в этом отрывке это звучит как "Smile, bitches" То есть существуют ДВЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ ВЕРСИИ ФИЛЬМА, одна из которых с более смягченным лексиконом (именно она сейчас доступна на трекере). При этом я ничего не могу найти про это в сети. Было ли такое с первыми двумя Аватарами, или только с этим? |
Ахахах, двухрежимный Кэм ))
|
Это Дисней, понимать надо!
|
Цитата:
---------- Сообщение добавлено в 22:44 ---------- Предыдущее сообщение было в 22:42 ---------- Крутейший оммаж Башням, только счас смекнул! https://i.ibb.co/ksZzBgmL/avatar-3.jpg https://i.ibb.co/wFKYPNp0/lotr-2.jpg |
Цитата:
Вот это да, мы дожили до цензурированной версии Аватара ---------- Сообщение добавлено 30.03.2026 в 00:30 ---------- Предыдущее сообщение было 29.03.2026 в 22:55 ---------- И еще: - 1:46:44, в реплике Куоритча "Don't be a jackass, General" слово "jackass" заменили на, если меня не подводит слух, "dumbhead". - 2:06:04, в комментарии Гарвина "Is my protest noted now, fuckers?" последнее слово заменено на "fellows". ---------- Сообщение добавлено в 00:34 ---------- Предыдущее сообщение было в 00:30 ---------- Я так понимаю, это версия которая пойдет на Дисней+? В конце второй части тоже один раз звучал "фак" в исполнении Паука, видимо и там меняли? Я ничего об этом не слышал, но похоже на то. ---------- Сообщение добавлено в 00:53 ---------- Предыдущее сообщение было в 00:34 ---------- Заменили любимые слова Паука "ass" и "shit" где только могли. Он предлагает RDA поцеловать его не в ass, а во что-то синонимичное, а в конце последняя фраза фильма вместо "No shit" звучит как "No way". |
Кэмерон полностью перерисовал сцену
|
Цитата:
|
Цитата:
|
С другой стороны, в дубляже тоже всегда присутствовала цензура, так что вся надежда на правильные авторские гнусавые переводы.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
| Текущее время: 06:09. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot