Глава 4.6: The Forbidden Pool ("Запретный пруд")
Глава, в которой героям никуда не деться от Голлума, и никуда не деться от "мы в ответе за тех, кого приручаем".
Они могут попробовать забыть о нем, но он никогда не забывает о них. И о Ней. Голлума тут мне было натурально жалко, хотя он был в своем репертуаре - то клялся всех передушить, то опять задним числом себя оправдывал: - Хозяин плохой, меня бросил, никуда не пойду, буду кушать рыбку. - Иди скорей, а не то одену Прелесть и прикажу Смеаголу подавиться рыбкой! - А вот и Смеагол, Смеагол хороший - только славный Хозяин позвал, сразу пришел. :face: :lol: Но в Голлуме по-прежнему есть эта парадоксальная искренность юродивого, или маленького ребенка. Хоть он и скрывает правду про Кирит Унгол, и то, что может предать хоббитов. Но при этом он все равно как на ладони - когда говорит сам с собой и честно верит каждому из своих обманов. И обороты речи у него детские - "Плохие хоббиты нас бросили, не играют с нами, и Прелесть нас бросила. Бедненький Смеагол совсем один. Нету Прелести." Вот особенно это "Нету прелести" - это 2-3 летние дети так говорят, когда не могут найти свою соску, или любимую игрушку... Но при всем этом - опаснейший тип, якшающийся с самыми гнусными и страшными тварями Средиземья. На что обратила внимание - Фродо на секунду колеблется, когда говорит Фарамиру не стрелять. И потом, когда ползет к Голлуму, ему закрадываются в голову мысли о том, что может, все-таки, его прикончить. А Сэм так постоянно этого хочет, и каждый раз расстраивается, когда хозяин решает иначе. И при этом Голлум - их проводник, без него они не знают путей в Мордор. И то, что они оба думают, что без него было бы лучше - говорит о том, насколько они ему не доверяют, и ждут предательства. Ну с Сэмом понятно, а на Фродо именно сейчас обратила внимание, что он отнюдь не наивняк, прекрасно понимает, кто такой Голлум, и ожидает предательства, даже не смотря на клятву. Но все равно идет с ним, потому что другого пути не видит, а идти надо - хотя и думает, что погибнут они точно, из-за Голлума или чего-то еще. А еще идет с ним, потому что "мы в ответе за тех, кого мы приручаем". И потому, что Голлум заслуживает шанса, и открытой двери, на случай, если он вдруг да не предаст. Т.е. Фродо готов рискнуть всем и погибнуть не только ради миссии, но и ради того, чтоб дать Голлуму шанс на искупление. И во всем Средиземье сейчас, он, парадоксально, Голлуму единственный друг и защитник, тот, кому Голлум не безразличен, кто о нем заботится. И опять-таки парадоксально, что единственный способ для Фродо спасти Голлума и дать ему шанс - это обманом, угрозами и властью Кольца. В первых главах этой книги мы видим это глазами Сэма - Фродо как величественная фигура, доминирующая Голлума Кольцом. А вот здесь мы видим это глазами Фродо, и видим, чего ему это стоит - пользоваться такими ужасными средствами, чтоб Голлума спасти. Насколько Фродо от этого тошно. А Голлума тут опять сравнивают с собачкой - особенно когда он к Фродо подползает и буквально тычется ему носом в лицо и обнюхивает (и это все с рыбой в зубах :D ). Ощущения похожие, когда ведешь любимую собаку или кошку на операцию к ветеринару - без которой они точно умрут, но которая может помочь, а может, и нет. И все мучения животного могут быть зря... Но объяснить это животному ты не можешь, что это для его блага, чтоб дать ему шанс... Вот и у Фродо тут похожие чувства. А за всем этим наблюдает Фарамир - который в этой главе впечатляет компетентностью и умением разбираться в людях - как лидер и военачальник. Он сразу просекает Голлума, и тоже думает, что не смотря на то, что хоббиты путей в Мордор не знают, им будет лучше без Голлума, чем с ним. Потому что то, куда он их ведет... И тут мы впервые слышим про Кирит Унгол. Но Фарамир при этом прекрасно понимает и Фродо, и его дилемму с Голлумом, и его выбор. И провожает его на верную смерть с бесконечным уважением. Его последние слова опять в самое сердце. Про то, что вряд ли они встретятся под этим солнцем, но что все равно до встречи - здесь, или там, за последней гранью. И про белую стену, на которой бы так хотелось посидеть и поговорить... http://img-fan.theonering.net/~roloz...eiszmann55.jpg |
А Сэм тут в своём репертуаре: Фарамир его к пруду не звал, а он всё равно пробрался следом. Как и на Совет Элронда. :J
Нравится реакция Голлума на слова Фарамира, что рыба из запретного пруда может ему дорого обойтись: отбросил рыбёшку - "не хочу рыбу!". Быстро соображает. И да, нравится описание водопада ночью... А в предыдущей главе - на закате. Это что-то...:swoon: И ещё: Фарамир упоминает в самом конце главы видящие камни Нуменора. Это он про Палантир, да? А он знал, что отец таким пользуется, или Денетор втайне его использовал? Я что-то забыла... :( |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Сыновья его ничего про это не знали, и думали, что папа такой мрачный всю жизнь из-за того, что мама рано умерла. А Фарамира тут, глядя на красоту своего любимого Гондора в свете заходящей луны, просто пробило на высокий слог. Он там много чего наговорил такого, чего хоббиты не очень понимали - что такое Миндоллуин, и что там за стены, ласкаемые лучами и пр. Он больше для себя это говорил, чем для хоббитов. Вслух размышлял, восхищаясь этой красотой. |
Да, и еще подумалось - Фарамир же хоббитам очень много рассказывал и про историю Гондора, и про нуменорцев. Нуменор для него вообще больная тема, он ему снится и пр., как мы узнаем позже. Он вполне мог во время этих рассказов и заморские палантиры помянуть.
|
От этой главы ощущение холода - предрассветный холод, холодный свет луны, снега на вершинах гор, холодная вода - и какой-то страшноватой неустойчивости - скользкие влажные камни, скользкая рыбья чешуя, скальзкий Голлум и скользкая ситуация, в которой оказался Фродо.
В конце Фарамир предлагает Фродо, сыну Дрого, объявить, как поступить со Смеаголом, и своим церемонным обращением как будто помогает Фродо обрести равновесие и почувствовать твердую почву под ногами. Дальше в помощью торжественных словес, формальностей и поклонов ситуацию разрешили к относительному удовлетворению всех, только Сэму всяких церемоний и расшаркиваний маловато показалось :) |
Цитата:
|
Мне это всегда напоминало " мы в ответе за тех кого приручили", получается что по-толкиеновски мы также в ответе за тех кто нам служит.
|
Цитата:
Я вот сейчас главy 5.1 про Минас Тирит читала, и зацепилась за похожую вещь: в конце в город входят войска из союзных земель, и во главе каждого отряда - лорд (владыка? сквайр?) тех земель и его сыновья. То есть если у тебя есть подданные - то ты, твоя кровь, твое самое дорогое, должны быть в первых рядах, первые грудью встречать врага. Ну а квинтэссенция этого - Арагорн. Фродо в книге, кстати, начинает именно как рыцарь вот в этом смысле (и тут еще одна параллель его с Арагорном). Как только он берет в руки меч в Могильниках и защищает своих друзей, так он с тех пор старается жить именно по этому коду, это то, кем бы ему быть хотелось, и кем бы он и стал, если б не Кольцо. Он идет с мечом на назгулов еще и потому, что за ним - его хоббиты. И на тролля бросается с криком "За Шир". Говорит Фарамиру, искренне, что хотел бы пойти с ними в бой. Идет с мечом на Шелоб, прикрывая Сэма своей спиной. А здесь, с Фарамиром, он вот так же прикрывает Голлума, потому что тот фактически его подданый. Когда Фарамир их встречает и про Голлума спрашивает, Фродо говорит: he is in my care. Как это лучше перевести? "Он под моей протекцией", "под моей опекой". "Я за него отвечаю" было бы самым точным, если б он перед этим не сказал "I am not answerable for him", что переводится вроде и так же, но тут имеется в виду - "не отвечаю за его поступки", но "отвечаю за его жизнь и благополучие". Тонкий момент, который Муравьев слил, кстати. Но с Фродо такая фишка, что он старается быть рыцарем, но проигрывает каждый физический бой, потому что судьба его толкает на путь духовного служения, и его путь оказывaется путем смирения и подвижничества. Не воина, а монаха. И это символически подчеркивается его отказом от оружия. Но если б он мог, он был бы как Арагорн, или как Мерри и Пиппин в конце... В фильме его путь спрямили, отрезали все рыцарство и оставили и подчеркнули только смирение. Что есть право экранизации, т.к. это и правда в нем самое важное, и именно это надо было подчеркнуть. Но книжное рыцарство Фродо мне тоже безумно дорого. |
Текущее время: 23:39. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot