Хеннет Аннун

Хеннет Аннун (https://www.henneth-annun.ru/forum/index.php)
-   Совет Мудрых (ОСНОВНОЙ ФОРУМ) (https://www.henneth-annun.ru/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   "Діти Гуріна" (Дети Хурина на украинском) 2е издание от Астролябии (наконец!) (https://www.henneth-annun.ru/forum/showthread.php?t=6352)

Marinier 20.12.2014 20:01

"Діти Гуріна" (Дети Хурина на украинском) 2е издание от Астролябии (наконец!)
 
http://www.astrolabium.com.ua/common...1419010119.jpg

Много кто искал и вот! "Діти Гуріна" (Дети Хурина на украинском) 2е издание уже можно заказать! ))) Не принимайте это за рекламу, но я знаю, что многие ищут не 1й год 1е издание этой книги, а тираж был очень маленьким в 2008м, вот и появилось 2е издание, наконец! Вот сайт издательства http://www.astrolabium.com.ua/UA/books/p_44.php

P.S. Предвижу высказывания выходящие за рамки толкинистики, а потому прошу от них воздержаться. Кому не интересно - просто пропустите мимо глаз. Информация для тех, кто, как и я, давно очень ищет б\у или новую книгу этого перевода. Спасибо за внимание.

Marinier 23.12.2014 19:22

По просьбам уточнял у Астролябии есть ли в их 2м издании "Дітей Гуріна" цветные иллюстрации из оригинала и получил ответ, что - да. Но, помимо этого, узнал ещё и следующее от Олега Фешовца: Помимо "Детей Хурина" 2го издания почти готов к печати иллюстрированный (Тэд Насмит) Сильм, Падение Артура переведено и редактируется, История Средиземья том 1 и том 2 заключается лицензионное соглашение и выбирается переводчик. После того собираемся уговорить выдать лицензионные соглашения на следующие тома. Также, планируется издание иллюстрированного Властелина Колец, но ещё думаем какого выбрать художника - вариант Ли не очень полный и хаотичен, ещё подумаем. В целом постараемся как можно скорее перевести всего Толкина и в разных вариантах" (Олег Фешовец). Мой вольный перевод с украинского для широкой публики)))

Хендальв the Грей 25.09.2015 23:58

я купил сильмариллион, две крепости и возвр. короля от астролябии. понравилось, и приложений много. только Брендизайки там Брендіцапи, Гемджи - Грунич.

Hellga 26.09.2015 02:35

По русским переводам было немало таблиц переводов имен и названий составлено - а по украинским есть такие?

Хендальв the Грей 26.09.2015 12:30

даже не знаю

---------- Сообщение добавлено в 10:30 ---------- Предыдущее сообщение было в 10:27 ----------

так в Сильме от Астролябии нету ни одной цветной илюстрации, и в ВК - тоже.


Текущее время: 10:26. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2021, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot