Побывал я на сайте
www.kniga2001.narod.ru/tolkien/ (который рекламировал Павел и очень правильно делал - сайт действительно хороший

) и уяснил для себя, что наиболее терпимый перевод ВК это Григорьевой Грушецкого (который я и читал).
Но может быть кто-нибудь посоветует какой-нибудь перевод Сильма, чтоб не очень искажались имена и названия? Мне просто нужно определиться какой покупать