Цитата:
Сообщение от Лассэланта
Хотела бы я предложить адекватную версию для перевода прозвища Strider, но у меня ее нет, увы. И ни одна существующая не нравится
|
Мне тоже. А пусть остается Страйдер. Хорошее слово, по фоносемантике светлое, сильное, яркое. Вон Роберт Плант свою собаку Strider назвал. Он тогда толкинутый был на всю голову - в эпоху Stairway to Heaven
но дело не в этом, а вот чего бы не обогатить русский язык словом страйдер? Все же понимают, что такое рэйнджер, например. Будет еще одно звучное слово, в значении "пассионарий с идеалом долга, ведущий (временно и/или по обстоятельствам) жизнь бродяги/следопыта/рейнджера"