Цитата:
автор оригинала Vasya Gondorsky
Что же касается Аллы, то, оставив в стороне их личные с Кэтрин отношения, хочу просто спросить, ее "сухой подстрочник" Вы тоже откомментировали подобным образом?
|
Извините, что отвечаю на вопрос, обращенный не ко мне, но, во-первых, никаких личных отношений у меня с Кэтрин нет, и ни о чем подобном Джон и не писал.
Во-вторых, перевод мой никто комментировать не может по очень простой причине. Его просто не существует целиком, а те отдельные главы, которые были сделаны, ни я, ни остальные, принимавшие в нем участие, никому не показывали и показывать не собираемся.
Все это я уже писала несколькими страницами раньше в этом самом треде.