Цитата:
Сообщение от Serena
Ну для меня противоречие такое: если по логике фильма эльфам на похоронах гномов не место, то чего тогда болтать про " я его похороню" - "ах, да да", - отвечает добрый Владыка. Причем пару мужичков, что б помочь с похоронами, даже не предлагает.. 
|
Серена, я с уточнением 
Это только у нас в дубляже Тау говорит "Я хочу его похоронить".
А в оригинале:
- They want to bury him.
- Yes.
То есть не "я хочу", а "они хотят похоронить". Смысла, если честно, я не понимаю. Кто-то предполагал, что Тау в шоке оттого, что Кили сейчас у неё заберут и понесут хоронить  Но как-то это неубедительно. Может, наши переводчики тоже не поняли и поэтому на всякий случай заменили на "я"?
__________________
"Я молюсь своим Богам и не восстаю на чужих" (Мария Семёнова)
"Мир рушится и поднимается с колен, меняются точки зрения, всё несётся вскачь, но - на троне и в темнице, в мехах и в грязи, во главе атаки и на руках у соратников - Король. Король неизменен." (с) KrokoBill
|