Цитата:
Сообщение от Стихия
По поводу дубляжа расширенки)
Мне очень понравилось как наши продублировали добавленные сцены.
"козлы в атаку" и "стреляй по причиндалам" - это просто выше всяких похвал. Я голову сломала размышляя, как они переведут то - что они перевели как "причиндалы". Это просто супер! Как тонко, и в рамках рейтинга, и красиво, ох!
Молодцы дублеры-переводчики, одним словом. Считаю - что они хорошо передали общий дух фильма, впрочем чутка придав большей сказочности и театральности (что впрочем, совершенно не повредило фильму)
|
Вообще единственное, что вышло так себе это Балиновское "да здравствует король". А так в общем да - добротно сделали