Цитата:
Сообщение от Лора
С точки зрения ВК я однозначно хоббитоцентричная, не смотря на мою страстную любовь к обоим Денеторовичам 
|
Мне сложнее, у меня в ВК нет любимых героев - все дороги. Меня и гномы по-началу напугали монструозностью. Потом Гимли скрасил впечатление.
Цитата:
Ахха.
Они еще не знали элегантного стиля боя "прыжок кузнечиками"
|
Ну, тем паче, что "кузнечиками" прыгали трандуиловские эльфы, как мы уже выяснили "дикие". Привыкли в лесу через кусты и по деревьям скакать.
Цитата:
Сообщение от Sange
Вот какая корыстная и коварная Галя у нас выходит.С одним, ради земли, с другим - ради власти 
|
И только с Гендальфом по любви.
Цитата:
Хорошо, что ещё заикой не стал
|
А ты думаешь, чего он так медленно разговаривает?
Цитата:
Из всех рас Средиземья я эльфов люблю больше всего Трандуил в исполнении Ли для меня внешне самый эльфийстый эльф. Но это Пиджею просто повезло, ибо Ли просто уникальный.
|
Цитата:
Арвен - по мне, очень даже эльфийка. Халдир - тоже. Его часто обзывают толстым , но я с этим не согласна, нормальный он. Леголас - Вк-ный нормально. Элронд - к нему отношусь нейтрально, не фонтан, но и не бесит.
|
И снова -
Цитата:
Сообщение от Hellga
Так что прежде чем приплетать что-либо из Сильма и прочего легендариума к кино-ВК, не забудьте данные вывернуть наизнанку, развернуть вверх тормашками, и пару раз встряхнуть! 
|
Это будет трудно, но мы будем очень стараться!
Цитата:
Сообщение от Hellga
Киношные? Дикие, конечно. Вон как по веткам в Пустоши скакали, прямо бандерлоги! 
|
А медитативный Трандуил у них вместо Каа.
Цитата:
А потому что, как на принесенном Тейей развороте напечатано, создатели вдохновлялись вовсе не европейским, а восточным костюмом. А там сплошные юбки в пол, неспешность движений и ритуализация всего возможного и невозможного.
|
Что с ассоциациями, что источниками вдохновения -у аффтаров всяко странное. Казалось бы - раз уж взялись экранизировать Толкина, должны были поднять всё, что есть и рассмотреть - откуда что росло. Но нет, зачем? Пщму-то во мне крепнет уверенность, что будь режиссёр или, хотя бы, сценарист из бритишей - такого не случилось бы.
Цитата:
Цель у вас, конечно, достойная, но, боюсь, с учитыванием качества исходного материала, усилий для ее достижения нужно непропорционально много. ... Наверное, это можно сравнить с тем, как было у старых толкинистов, которые еще до выхода Сильма толкинулись и начали строить теории на основании Приложений - а потом вышел Сильм и они увидели, что там все совсем не то и не так, как они напридумывали... Интересно поговорить с ними, кто еще помнит, что они тогда сочиняли - у меня есть парочка таких знакомых.
|
Мы не будем прям уж совсем всё охватывать. Ибо стремление объять необъятное не столь безгранично. Тем паче, что пиджеевское Средиземье с исходником совмещается, в основном, только за счёт имён собственных.

А вот история про толкинистов, строивших теории до публикации Сильма - очень любопытна. Люблю на чужих ошибках учиться.
Цитата:
|
А мне это еще после просмотра БПВ помешало всерьез воспринимать диалог Трандуила и Леголаса на Вороньей Высоте, например. Я про это уже, вроде бы, в своем отзыве писала... если уж у вас либеральное использование иностранных языков в ключевых моментах для сюжета присутствует, а значит, то, что зрители чего-то могут не понять, не смущает - то почему задушевная беседа между отцом и сыном происходит на неродном им обоим языке? Не верю. (с)
|
Вот именно. Тем паче там не бог весть какой диалог, никаких проблем с переводом такого диалога на эльфийский, ящитаю, не было бы.
Цитата:
Сообщение от brisk
он не толстый, он мордастый
не помню, где в каноне написано, что эльф не может быть мордастым 
|
Нигде не написано. Ну и не такой уж он и мордастый. Ничё так себе личико.