Цитата:
Сообщение от Ириска
Всё что я помню — это красивый галечный причал, и море палых листьев около поваленной статуи. Там безусловно был какой-то лес, но Джексону живые деревья не интересны. Вот паутина или сопливые грибы в Сумеречье — это ДА! И даже Сумеречье у Толкина интереснее и загадочнее описано.
|
Мирквуд Толкина это - цитирую - "бесконечные ряды прямых серых стволов", короче скучный унылый банал, типичный лес. Мирквуд Джексона - это тесные, болезненно скрюченные под тлетворным влиянием Некроманта стволы, что-то странное, необычное, с отголосками Тима Бёртона, гораздо более художественное и сказочное. Хвала Танемахута, что Джексон не стал слепо копировать книжное "описание" (если это можно так назвать) и предложил более неординарное виденье.