Просмотр отдельного сообщения
Старый 26.03.2003, 18:09   #269
Indefinite
Зарегистрированный пользователь
 
Регистрация: 23.05.2002
Сообщений: 993
Лайки: 1
Хотят многие, ТТТ пытались приобрести права официально. Им ответили, что Кристофер (которому, собственно, принадлежат права) дает разрешение на перевод только на те языки, которые он знает сам, а русского он не знает. Не уверен, что это не было просто вежливой отмазкой, а на самом деле Tolkien Estate просто не хочет связываться с Россией. Поэтому у нас издают только то, что вышло на языке оригинала до 1973 г., когда СССР подписал Конвенцию об авторских правах. Я слышал, правда, что ГиГ (или "Азбука"?) купили права на Сильм, но за достоверность не поручусь.
В книжном лосты найти невозможно, магазин (если поймают) пострадает за распространение пиратской продукции. По слухам издания ТТТ можно за большие деньги найти в "Олимпийском", но это также маловероятно, т.к. тиражи был очень маленькими (500-1000 экземпляров).
__________________
"Сказать по правде, немало слов ты сказал, и если только ты прав в том, что сказал ты, то не ложь была сказана тобой, а чистая правда".
Майлз на Гапалинь (Бриан О'Нуаллан). "Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди".
Indefinite вне форума   Ответить с цитированием