Тема
:
Толкин: книги и переводы
Просмотр отдельного сообщения
11.03.2006, 21:15
#
526
burzhash
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 08.05.2005
Адрес: среди бетона и асфальта
Сообщений: 237
Лайки: 0
Ну почему же обозвали? Перевели. Точнее, переняли у Муравьёва. Хотя это дело вкуса, согласен. А первым "переводом" вроде был самиздатовский пересказ З. Бобырь.
__________________
Безумие - лишь тонкий мост
Между гранями инстинкта и разума DRSG
burzhash
Посмотреть профиль
Найти ещё сообщения от burzhash