Просмотр отдельного сообщения
Старый 11.07.2006, 19:49   #80
Кэм
Зарегистрированный пользователь
 
Аватар для Кэм
 
Регистрация: 15.04.2002
Адрес: Mos-Qua
Сообщений: 2,355
Лайки: 37
Цитата:
Originally posted by Николь
Плеоназм - "молодой юноша", "свободная вакансия" и др. Это я все время встречала у Эмили. Прям пособие какое-то.
Плеоназм - повторение лишних однородных по смыслу слов в речи. "Масло масляное" - это как раз сюда, как и "молодые юноши".
Цитата:
Метонимия - "Все флаги в гости будут к нам", в смысле корабли. Точное определение не помню, хоть убей!
Метонимия - это когда одно слово заменяют другим не на основании сходства (это как раз метафора), а лишь по ассоциации смежности, близости представлений. Например - "десяток жадных ртов", "я съел три тарелки салата". Думаю, понятно, что здесь имеется в виду.

Метафора же - это, так сказать, "подмена понятий", когда одно слово заменяет другое на основании некоторого (измышляемого автором) сходства. Например: "два озера боли на бледном лице".

Есть еще синекдоха - это разновидность метонимии, выявление большего через его часть, т.е. меньшее. Например - "что может собственных Платонов и быстрых разумом Невтонов российская земля рождать". Правда, в современной литература этот прием редко встречается.
Цитата:
Часто видела в фиках про Леголаса слово "дагги". Ну неьзя по-русски-то!
Очень даже можно. Как еще вы назовете дагги? (Правда, у Леголаса как раз не дагги, а ножи, но все равно).
__________________
То, что меня не убивает, делает меня сильнее.
Кэм вне форума   Ответить с цитированием