Хоббит будет идти в кинотеатрах в правильном переводе Гоблина!! Думаю схожу.
http://kinobizon.ru/2012/09/28/kinoe...2-3days-part1/
Хотя теперь и за дубляж не страшно. Но тут дело не в смысле текста и названий, а то, что можно будет услышать английскую речь хоть как-то до выхода ДВД!! У него ведь всегда закадр.
P.S. Не пишите только, что Гоблин козел и зря делал "смешные" переводы. Знаю такая точка зрения у многих на форуме присутствует.)
Во всяком случае правильные переводы у него всегда точные и интересные, а в комедиях действительно смешные.