|
Новости.
1. Актеры, участвовавшие в озвучке трейлеров, с большой вероятностью могут быть заменены на озвучку фильма. Основных героев будет утверждать Голливуд и Джексон лично.
2. Озвучку неглавных героев утвердят в Москве.
3. Велика вероятность, что все песни в России будут звучать в оригинале.
4. Шрифт для субтитров выберет сам Джексон.
5. САМОЕ ГЛАВНОЕ! Наши рекомендации по переводу имен и названий, а также по расстановке ударений были утверждены европейским офисом WB!
__________________
Зато Эребор наш!
Я словно лист на ветру. Смотрите, как я парю!
|