Тема
:
"Хоббит" - русский дубляж
Просмотр отдельного сообщения
21.12.2012, 20:58
#
781
Mephistophelles
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 26.10.2012
Адрес: Грузия, Тбилиси
Сообщений: 300
Лайки: 0
Цитата:
Да, меня кстати "Трейн" и "Сорин" в недублированной речи Азога не напрягали.
А я вообще к Трейну привык больше - в детстве как Хоббита с таким переводом прочёл, с тех пор.
Mephistophelles
Посмотреть профиль
Найти ещё сообщения от Mephistophelles