24.12.2012, 17:23
|
#805
|
|
Зарегистрированный пользователь
Регистрация: 17.12.2002
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 938
Лайки: 3,916
|
Цитата:
Сообщение от Chrysophrase
Ну, вариант перевода "Дурин" тоже возможен, но для русскоязычных зрителей могли бы перевести как "Дьюрин". У нас весь кинотеатр ржал на этом моменте (не смеялся, а ржал - половину зала занимали благородные джентельмены в "адидасе", один даже семки принес)
|
Тролли им понравились?
|
|
|