Цитата:
Сообщение от Вероника73
Именно что давали. Вот, выделяю.
Ешё раз: вас никто не пытался обмануть.
Проверочное слово для глагола "б ойкотировать" - "б ойкот", а не "б айка".
Довольно дорогое удовольствие для не-москвичей , для не-россиян - тем паче. И нормальную книгу в бумаге таким путём точно не получишь. Так что за бумажным изданием покупателям ( Lady Aragorn, я не про вас!) либо к Хазанову, либо ко мне, кому что ближе.
Но за фото спасибо, вижу, что на странице официального издания не слишком много строк и знаков в строке. Да, у меня текст плотнее почти в 2 раза.
|
За исправление ошибки спасибо - обычно это делают, когда не находят аргументов по существу) В столицу ездила по работе, а не за книгой, просто совпало.
А поскольку скромности вам всё же не занимать, ограничусь следующим:
вижу, вы пришли на этот сайт не беседу беседовать, а решать вопросы своего не вполне прозрачного бизнеса. "Непрозрачного", потому что совершенно уверена в том, что у вас имеются проблемы с правами автора и переводчика на эту книгу. Тем самым, вы нарушили один из существенных пунктов данного сайта - пришли сюда с целью рекламы. За что и жму на красную кнопку и не продолжаю этот разговор.